Воспоминания одного из самых влиятельных художников и активистов современности Ай Вэйвэя на фоне драматических событий истории Китая последних ста лет. Сын выдающегося китайского поэта Ай Цина, подвергшегося репрессиям в годы «культурной революции», Ай Вэйвэй разделил судьбу семьи в изгнании и теперь, воскрешая в памяти картины страшного детства, пытается осмыслить связь времен. Он рассказывает о собственном схожем опыте переживания насилия и унижения, о непростом решении оставить семью, чтобы изучать искусство в Америке – где позже подружился с Алленом Гинзбергом, был вдохновлен творчеством Энди Уорхола и работами Марселя Дюшана. Откровенно и остроумно он описывает подробности своего возвращения на родину и становления – от никому не известного художника до суперзвезды мирового искусства и международного правозащитника, показывая, как на его творчество влияла жизнь в условиях авторитарного режима.
В рейтингах влиятельности современных художников Ай Вэйвэй давно и стабильно занимает первые места. Не в последнюю очередь благодаря тому, что вся его жизнь превратилась в протест против тоталитарной машины (что может быть лучше и красноречивее для творца), и ему, в отличие от многих других коллег по цеху, не без удачи удалось выйти из этой борьбы если не победителем, то, по крайней мере, не проигравшим. Из тюрьмы в Китае его достали, а позже позволили уехать из страны.Для поклонников современной китайской литературы в мемуарах художника не будет откровений. Страна в течение 30 лет переживала дичайшие эксперименты над сотнями миллионов человек, и история эта так или иначе коснулась всех. Как некогда у нас Великая Отечественная война. Поэтому здесь вас ждут типичные жизненные сюжеты Культурной революции и Большого скачка. Типичные – не значит скучные или какие-то дежурные, но широко освещаемые в китайской литературе последние 40 лет.О становлении художника здесь, разумеется, также будет, как и о противодействии системе. Но у текста есть несколько проблем. Пожалуй, главная в том, что от Ай Вэйвэя я лично ждал большей креативности и эмоциональности в части про его искусство и творческую биографию в целом. Мемуары выглядят суховато, как будто хронология его жизни из «Википедии» от первого лица. Разумеется, с другим уровнем рефлексии и детализации, но всё равно. Хочется больше вовлечённости автора, искренних описаний его приватных сторон жизни.Вместо этого мы получаем некоторую позу, такую забронзовевшую статую борца и (извините за рифму) творца. Конечно, для художников и писателей это свойственно – создавать образ, пусть и не совсем реальный. Так что всё нормально. Воспринимать книгу стоит не только (и не столько) как персональную историю китайского автора, а скорее как историю страны. Если в этом и была задумка, то всё получилось.
Ай Вэйвэй. 1000 лет радостей и печалейКнига заслуживает внимания уже по той причине, что она всё еще одна из первых на русском языке, так или иначе связанных с современным китайским искусством, поэтому всем интересующимся темой её уверенно можно рекомендовать, так как выбирать здесь не приходится.Но и сама книга также весьма интересна. Почти половина отведена истории жизни отца Ай Вэйвэя – Ай Цина, известного китайского поэта. Причем его история оказалась не менее увлекательной, чем часть про самого автора, поскольку жил Ай Цин в еще более лихое время, чем его сын.
Удивительно, что даже в мемуарах самого Ая (как и книге в целом) искусству отведено довольно незначительное место. Хотя после прочтения книги становится понятно, что Ай не разделяет свою деятельность на отдельные категории. Рисунки и инсталляции, книги и блог в Twitter’е, социальный активизм – всё это для него самовыражение и искусство.
Зная отношение Ая к современной власти в Китае, ожидаешь встретить резкие беспощадную критику и обличения, однако он не позволяет себе такого. Его описания даже самых драматичных событий (ссылки отца, оскорбления и унижения, собственное заключение и т.п.) почти бесстрастны, отчего приобретают еще большую суровость. Вместе с тем удивительно было встретить и критику западных стран: бедность, насилие и преступность, с которыми он столкнулся в Нью Йорке в 1980-х гг.; готовность Запада закрывать глаза на нарушения прав в КНР ради собственной экономической выводы и еще много чего интересного. Финальное описание проблемы беженцев, с которой Ай столкнулся уже после миграции в Европу в 2015 году, показывает его не только как противника режима КПК (китайской коммунистической партии), но и как человека искренне переживающего за человечество в целом.В целом, книгу нельзя назвать шедевром. Она написана довольно просто и читается предельно легко. Её язык не отличается особым богатством или глубокими мыслями. Её не стоит рекомендовать каждому, но для интересующихся темой она, вероятно, будет весьма приятна и полезна.