Знак четырех

Язык: Русский
Переведено с: Английский
Тип: Текст
Переводчик: Мария Дмитриевна Литвинова
Опубликовано здесь:
Файл подготовлен:

«Шерлок Холмс взял с камина пузырек и вынул из аккуратного сафьянового несессера шприц для подкожных инъекций. Нервными длинными белыми пальцами он закрепил в шприце иглу и завернул манжет левого рукава. Несколько времени, но недолго он задумчиво смотрел на свою мускулистую руку, испещренную бесчисленными точками прошлых инъекций. Потом вонзил острие и откинулся на спинку плюшевого кресла, глубоко и удовлетворенно вздохнул…»

Полная версия:

Другой формат

Отрывок

Лучшие рецензии на LiveLib

inessakos
Дочитав “Последнее дело Холмса”, дрожащей рукой начала искать следующий по хронологии рассказ “Черный дом”. И да, Шерлок крут, как ни крути. ⠀ Расскажу немного о каждом произведении, входящем в сборник “Возвращение Шерлока Холмса”: ⠀ “ЧЕРНЫЙ ДОМ” - Шерлок снов… Далее
Nastya_Khlypovka
Как приятно снова окунутся в атмосферу старой доброй Англии! Погони, преследования, разоблачения - все это заставляет читателя не отрываться взором от книги и продолжать чтение до глубокой ночи. Все рассказы очень интересные, но для себя я отметила парочку осо… Далее
Chatterelle
Фигура британского сыщика Шерлока Холмса продолжает будоражить умы читателей и по сей день. В чём же секрет его неиссякающей популярности? Только ли в его умении решать задачи, которые не способны решить даже самые блестящие сыщики и представители власти того… Далее
Спасибо за оценку! Будем признательны, если Вы оставите комментарий о данном произведении.

Оставить отзыв

ВходРегистрация
Забыли пароль