Ритуал Масгрейвов

Язык: Русский
Тип: Текст
Переводчик: Ирина Гавриловна Гурова
Опубликовано здесь:
Файл подготовлен:

«В характере моего друга Шерлока Холмса меня постоянно поражало одно противоречие: хотя в мышлении он был аккуратнейшим и методичнейшим человеком на всем белом свете, и хотя в одежде он соблюдал определенную чинность, личные привычки превращали его в одного из самых неряшливых людей, которые когда-либо доводили до исступления тех, кто делил с ним кров. Не то чтобы в этом отношении я сам был уж таким великим аккуратистом. Тяготы работы в Афганистане вдобавок к природной богемности характера сделали меня более безалаберным, чем подобает врачу…»

Полная версия:

Другой формат

Отрывок

Лучшие рецензии на LiveLib

Anastasia246
Оказывается, даже гигантам мысли и ума ничто человеческое не чуждо. Вот и Шерлок Холмс в очередном рассказе с таинственным заглавием "Обряд дома Месгрейвов" предается ностальгии, а заодно посвящает своего друга-компаньона Ватсона в историю своих первых дел...Д… Далее
EkaterinaSavitskaya
Прочитала очень интересный и довольно необычный рассказ сэра Артура Конан Дойла " Обряд Дома Месгрейвов". Опять таки ки узнала какие-то абсолютно новые для меня черты характера Шерлока Холмса. Всегда представляла его чопорным аккуратистом, пижоном во всем… Далее
evfenen
Кто бы мог подумать, что Шерлок методичный и аккуратный в умственной деятельности, оказывается в быту ужасно безалаберный... Погиб мой последний аргумент в споре с дочерью. что надо надо убираться - "Бардак в комнате, порождает бардак в голове".)Как-то зимним … Далее
Спасибо за оценку! Будем признательны, если Вы оставите комментарий о данном произведении.

Оставить отзыв

ВходРегистрация
Забыли пароль