Рейгетский сквайр

Язык: Русский
Переведено с: Английский
Тип: Текст
Переводчик: Галина Олеговна Веснина
Опубликовано здесь:
Файл подготовлен:

«К тому времени силы моего друга, Шерлока Холмса, еще не полностью восстановились после тяжелой весны 87 года. Дело, которым ему пришлось заниматься, потребовало огромных физических и нервных затрат. История Нидерландско-Суматранской компании и разоблачение грандиозных планов барона Мопэртуиса еще слишком свежи в памяти почтенной публики и слишком тесно связаны с большой политикой и финансами, чтобы стать предметом моих набросков, однако косвенным образом они переплелись с весьма сложной частной проблемой, позволившей моему другу продемонстрировать новую грань своего таланта в главном деле его жизни…»

Полная версия:

Серия "Записки о Шерлоке Холмсе"

Отрывок

Лучшие рецензии на LiveLib

Anastasia246
Профессионал остается таковым даже на отдыхе. Вот и Шерлок Холмс, находясь в гостях у полковника Хэйтера, хорошего знакомого друга Ватсона, еще по Афганистану, быстро находит себе занятие по складу характера и призванию. Конечно же, это расследование очередног… Далее
varvarra
Старинный приятель приглашает доктора Уотсона в деревню. Шерлок Холмс в это время находится в плачевном состоянии после очередного изнуряющего расследования, потребовавшего от сыщика титанических усилий, а потому верный друг Уотсон решает взять его с собой. О… Далее
evfenen
Что может быть лучше отдыха в деревне? Только "отличное" преступление!После сложнейшего дела барона Мопертюи, доктор Ватсон настоял, чтобы Шерлок отправился вместе с ним в графство Суррей, в холостятский дом старого товарища, полковника Хейтера, что неподалеку… Далее
Спасибо за оценку! Будем признательны, если Вы оставите комментарий о данном произведении.

Оставить отзыв

ВходРегистрация
Забыли пароль