bannerbannerbanner

Бел-горюч камень

Бел-горюч камень
ОтложитьЧитал
000
Скачать
Язык:
Русский (эта книга не перевод)
Опубликовано здесь:
2015-01-22
Файл подготовлен:
2023-02-09 21:03:59
Поделиться:

Изольда, дочь спецпереселенцев, получила имя в честь героини любимой оперы отца. Изочкой называла ее мама и все окружающие. Воспитывать малышку помогала овдовевшей Марии семья якутских колхозников. Девочка с одинаковой любовью относилась к обеим мамам, а благодаря второй матушке Майис всей душой прикипела к таежному краю. С переездом в город жизнь Марии с дочкой сильно изменилась. От прошлого остался только мамин бел-горюч камень – янтарь удивительной красоты – Изочке предстоит когда-нибудь вернуть его Балтийскому морю.

Полная версия

Отрывок

Видео

Лучшие рецензии на LiveLib
80из 100ekaterina_alekseeva93

Начав читать книгу, я не знала, что это целый цикл, потому что нигде не наткнулась на эту информацию. На самом деле я не особо много потеряла. Первая книга – история жизни двух влюбленных людей и их ссылка, все это прочла в аннотации к книге. Вторая часть, с которой я как раз познакомилась – история жизни матери и дочери в далекой Якутии с клеймом “семья врага народа”, а третья часть, как я поняла, будет уже о взрослой девушке и ее жизни.Эта книга начинает со смерти того самого ссыльного мужчины и с рождения его дочери, которая так и не успела с ним познакомиться. Ее мать выживала в суровых условиях совершенно одна, таща за собой еще и новорожденную. Девочка Изочка, или Изольда, росла смышленой, шустрой и порядочной девочкой. Только она никак не могла понять, почему некоторые люди к ней относятся не так, как ко всем. И петь ей на сцене не разрешали, хотя у Изочки отлично получалось. На мой взгляд девочка разговаривала настолько мудрыми речами, задавала множество правильных и очень сложных вопросов взрослым, что уже веяло не детской непосредственностью, а скорее мудростью лет. К этому моменту я относилась с недоверием на протяжении всей книги.Книга вызывала сочувствие ко многим персонажам, и к истории жизни соседки, и к жизни самой девочки и ее семьи. Другим детям даже не разрешали общаться с Изочкой, как горько думать о таком, хотя дети всеми силами тянулись друг в другу. Была еще Майис, вторая мама Изочки и верный друг ее родной матери. Их свела судьба в роддоме и соединила на всю жизнь. Исход жизни каждой женщины стал для меня еще одной трещиной в моем сердце.История очень жалостливая и тяжелая, автор не давила на сентиментальность, она убивала словами, описывая тяжелую жизнью далекой и суровой Якутии. Книга мне понравилась, но не до такой степени, чтобы схватиться за историю любви родителей Изочки или за книгу с описанием ее взрослой жизни, возможно пока нет подходящего настроения.

100из 100orlangurus

* – не будет тебе счастья (цыг.)Так и хочется начать рецензию подобно автору, посвятившей книгу тем семи народам, чья кровь течёт в ней. Посвящается тем трём народам, чья кровь течёт во мне…во всяком случае, тем трём, о которых я знаю…Для начала: тег «любовный роман» – тут совершенно мимо. Розовых соплей и «их губы встретились» тут не будет. Возможно, стоило бы назвать книгу историческим романом, поскольку пласт жизни ссыльных на Севере в послевоенные времена раскрыт хорошо и ярко, но детско-женский ракурс, видимо, не допустил и этого. Я такие книги про себя называю «о жизни». Время и место действия не всегда в них бывают важны, хотя в этой именно книги – очень важны.Чем книга меня зацепила с первых строчек: семья Готлибов – ссыльные из Литвы, более того, их жизнь прочно связана с Клайпедой, а это соседний город в моём детстве. И бел-горюч камень – не что иное, как янтарь, с которым у меня тоже связано много воспоминаний.

…вернулся к матери подарок хорошего человека, бел-горюч камень со спящей внутри нежностью.

Простенькие янтарные бусы и красивейший кулон зелёного янтаря – единственные вещи, которые сохранились у Марии Готлиб с той, счастливой, жизни. Той, что была до потери сына (да, чуть не забыла, книга оказалась второй частью трилогии, о которой я не знала, но по тексту разбросаны воспоминания, которые вполне позволяют в общих чертах представить события первой книги), вынужденного переезда в Якутию и других страшных для ней личных событий. Рождение дочери, которую папа Хаим («Вопреки экспериментам пересеченной бедствиями судьбы, в нем не угасал огонь неиссякаемого жизнелюбия» ) назвал Изольдой в честь героини любимой оперы, не сделала жизнь Марии легче, зато позволило найти опору, а проще говоря – повод жить. И в холодных, неприветливых краях ей везло на добрых людей. Особенно тепло описана семья якутов, у которых примерно в то же время родился ребёнок, и Майис выкормила своего и маленькую Изочку.Люди дба нассия – хоросай люди, плохой люди! – И для пущей убедительности Майис воинственно выкинула пальцы в латинской V.Как росла девочка у «врагини народа», сопровождаемая жалостью и ненавистью, непонятными словами вдогон и добрыми делами соседей – это так трогательно, но реалистично описано, что моментами невозможно удержаться от слёз.Люди, когда сами в нужде, жалеют тех, кому хуже ихнего, а сирот особо. Жалость, Изочка, – это сестра любви…Вот и ещё один жанр, который вполне можно бы присвоить роману – роман о взрослении. О тяжёлом, сложном постижении взрослых истин в таких условиях, где не все взрослые могли выжить.В окне скатилась с неба и упала звездочка. Вспомнилось, как мальчишки на протоке говорили: если звезда падает, это значит, что где-то на земле умирает человек. Изочка немножко поплакала. Научилась уже плакать беззвучно, лицом в подушку.

Немного меня смущал образ Марии, которая, любя дочь со всей возможной силой, всё-таки бывала с ней холодновата, что для ребёнка иногда выглядело равнодушием. Особенно хорошо это видно в сценах, когда к ним повадился ходить друг-враг Изочки Гришка. С ним Мария занималась, потому как мальчишка – двоешник, рассказывала ему такие истории, которые никогда не слышала от неё дочка, смеялась с ним, приохотила его к чтению.Словно пчела к нектару, пристрастился Гришка к чтению. Необъятная вселенная наполнилась такими захватывающими приключениями, что сердце заходилось от ощущения разнообразия и огромности мира. А в это время Изочка за дверью просто умирала от щемящей зависти и чувства обделённости…Но, как бы там ни было, именно Мария вложила главное в мировосприятие дочери:Нужно научиться жить, помня о том хорошем, что подарила судьба. Ведь у других и того нет. Век живи, век учись – век человеческий слагается из тривиальных истин, проверенных тысячами судеб.


100из 100kupreeva74

Сначала я злилась на книгу и писательницу. Сколько же тут отчаяния, сколько слёз от бессилия пролито одной из главных героинь Марией, какое беспросветное будущее у её дочери Изольды и как жалко всю эту семью, когда даже сильная любовь Хаима, мужа Марии, не смогла спасти их от несчастий. Мне было очень холодно в Якутске даже в этой семье ссыльных евреев из Литвы. Уж не знаю, мороз ли в 50 по Ц. или сталинская атмосфера в книге, очень похожая на романы В. Аксёнова, Е. Гинзбург, виной тому, что я ругала книгу поначалу. Только со временем понимаешь, что не только сталинский режим стал виной всех бед этой семьи. Мария была очень верующим человеком, хотя отчаяние иногда и захлёстывало её. Наверное, этой семье было суждено прожить свою трагедию. Я не знаю, для чего и кому это нужно. Их дочка Изольда не помнит своего отца, зато у неё две матери – Мариечка (так она называла свою родную мать) и Майис (эта якутская женщина помогла вырастить Изочку). Сейчас много говорят о том, что ребёнок больше всего добивается, если растёт в счастливой семье. В таком случае у Изы плохая опора в жизни. Она вполне оправданно не любит свои дни рождения, у неё нет в памяти счастливых взглядов мамы и папы, часть детства она провела в детдоме. Опираясь на всё это, Изе предстоит в следующей книге прожить свою жизнь. И если книга написана, я не сомневаюсь, что главной героине (теперь уже не Марии, а Изольде) будет что рассказать читателю.

Интерес к книге появился после смерти Сталина. Не то, чтобы тучи так сразу рассеялись над героями и началась новая интересная жизнь – вовсе нет. Просто было ощущение, что тучи на небе разогнало ветром, беспросветная мгла рассеялась, и я начала верить, что что-то в судьбе героев изменится. Писательский язык действительно стал немного радостней, но это была радость ожидания, а она часто бывает обманчивой. Но я уже успела «прикипеть» к этим страницам, и переживания за героев со страниц умудрились просочиться ко мне в душу. С первых страниц узнала, что умудрилась взяться за вторую книгу цикла из трёх книг. Это не помешало мне с интересом следить за событиями. Первая книга цикла называется Змеев столб, там, предположительно, история любви Хаима и Марии. Третья книга называется Всегда возвращаются птицы, и вот тут спрятаны все мои надежды на то, что у Изочки, дочери Хаима и Марии, в жизни всё получится. Уверяю вас, эта бесхитростная девочка достойна счастья, и её родители должны за неё порадоваться хотя бы с небес.

Книга тяжёлая и светлая одновременно, она меня злила и не отпускала, иногда вызывала короткую улыбку, но чаще – долгие страницы переживаний. Эта книга станет советом моим друзьям в различных мобах. Хорошего чтения!

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru