Немецкий дом

Язык: Русский
Тип: Текст
Переводчик: Екатерина Васильевна Шукшина
Опубликовано здесь:
Файл подготовлен:

1963 год. Для 24-летней Евы война – всего лишь туманное воспоминание из детства. Но прошло уже более двух десятилетий, и улицы Франкфурта теперь восстановлены, а вместо руин – новые здания. Ева уже готова начать новую жизнь вдалеке от родителей и сестры, выйдя замуж за богатого ухажера Юргена. Планы Евы расстраиваются, когда ее внезапно вызывает бойкий американский следователь и приглашает выступить переводчиком на трибунале, где будут судить нацистских преступников. Еве предстоит выбрать между лояльностью семье и близким и желанием раскрыть темные секреты прошлого своей страны.

Полная версия:

Отрывок

Лучшие рецензии на LiveLib

lustdevildoll
Написано много книг и других материалов о коллективной ответственности немцев и общенациональной вине в развязывании Второй мировой войны и Холокосте, и эта книга - одна из многих, но все же в ней, несмотря на общий суховатый сценарный тон, пунктиром прописаны… Далее
majj-s
Пускай нам говорит изменчивая мода, Что тема старая - страдания народа, И что поэзия забыть ее должна. не верьте, юноши, не стареет онаКто решит, что книга связана со спекуляцией на модной теме лагерей и коллективной травмы, тот сильно ошибется. И к педалир… Далее
ShiDa
Пожалуй, назови Аннетте Хесс свою книгу «Кастрированный Холокост», ничего бы не изменилось, впечатления от ее творения были бы абсолютно такими же. Не знаю, графоман ли она (надеюсь, нет) или же просто решила заработать и прославиться. Она взялась за тему, кот… Далее
Спасибо за оценку! Будем признательны, если Вы оставите комментарий о данном произведении.

Оставить отзыв

ВходРегистрация
Забыли пароль