bannerbannerbanner

Молли имеет право

Молли имеет право
ОтложитьЧитал
000
Скачать
Язык:
Русский
Переведено с:
Английский
Опубликовано здесь:
2022-02-26
Файл подготовлен:
2022-04-30 09:08:17
Поделиться:

Ничего нельзя! Учи уроки, чини одежду, наблюдай из окна неспокойный Дублин 1912 года. Чем себя занять четырнадцатилетней Молли Карберри, кроме писем подруге? Молли жалуется ей на противного братца Гарри, на сестёр – невозможно идеальную Джулию и вообще-то славную, хоть и своевольную Филлис, у которой вдруг появились секреты. Эта тайна перевернёт скучную жизнь главной героини: Филлис присоединилась к суфражеткам! Час от часу не легче… Ведь те, кто так себя называет, требуют невозможного – права голоса для женщин.

Слежка за сестрой заходит слишком далеко: сама того не ожидая, Молли становится частью движения. Теперь-то скучно не будет – но какие преграды придётся преодолеть? Как далеко готова зайти Молли в борьбе за свои права?

«Молли имеет право» – динамичный роман в письмах от лица бойкой, ироничной и смелой героини. Анна Кэри ненавязчиво следует идее girl power, создавая реалистичные истории взросления девочек. Её неизменно остроумные книги завоевали признание читателей-подростков и отмечены премией Irish Book Award.

Полная версия

Отрывок
Лучшие рецензии на LiveLib
100из 100Elena_Derevyankina

В Ирландии начала ХХ века большинство женщин молча стирали, убирали, готовили, делали прочую работу по дому, и даже не думали, что у них может быть выбор. Но, к счастью, были и другие женщины, которые хотели это изменить. И, пока одни не представляли, что может быть иначе, другие начали бороться.14-летняя Молли однажды узнаёт о движении суфражеток. Она, конечно, слышала о них раньше, но не задумывалась, чем они занимаются и чего добиваются. Теперь же она не просто задумывается, а начинает понимать, что эти далёкие политические распри вообще-то напрямую касаются её самой. Теперь она не просто знает о суфражетках, но и хочет помочь им.Автор просто и ясно доносит до сознания своего юного читателя сложные вещи, типа политики и прав женщин. Она объясняет их на бытовом уровне. Когда твой брат бросает тебе в лицо свои носки, чтобы ты их заштопала, просто потому, что он мужчина, а ты женщина, это тоже политика. Точнее, её воздействие, её результат, её отражение в твоей повседневной жизни. Ведь в то время было так: женщины делают работу по дому, не имеют права голоса, не могут пойти учиться в университет или работать там, где хочется.Кажется, что всё это далеко от нас, ведь сегодня женщины голосуют, учатся в вузах и часто выбирают «мужские» профессии. И тем не менее, на бытовом уровне в некоторых (или во многих?) семьях мало что изменилось.Книга читается легко – это роман в письмах, но письма Молли пишет такие длинные и подробные, что периодически забываешь, что перед тобой письмо, а не обычное повествование от первого лица.Сюжет простой, лаконичный, но даёт тонну пищи для размышлений. А ещё финал. Финал в книге изящный и многообещающий.Мне, взрослой тёте, читать было очень интересно. Думаю, что школьникам, для которых эта книга написана, понравится ещё больше, ведь она о них и о том, какую роль они могут играть во взрослом мире.

100из 100Izumka

Буквально первые страницы книги очень ярко показывают, зачем нужна борьба за права женщин. Анна Кэри буквально несколькими фразами обрисовала положение женщин в начале двадцатого века. И надо сказать, что Ирландия выглядит достаточно прогрессивной страной в это время. Что совершенно не мешает воспринимать положение женщин как само собой разумеющееся. Только женщины всех возрастов начинают задумываться о том, что это не совсем правильно, мягко говоря:– Мы, женщины, – такие же разумные и работящие люди, как мужчины. И всё же к нам относятся как к детям. Если мы работаем, то должны платить налоги, но не имеем права решать, как эти налоги расходовать. Нам с детства твердят, что нужно во всём полагаться на мужчин.

И я вдруг подумала о Гарри, который всегда забирал себе лучшие куски курицы.И в этот момент во мне пробуждается ярая феминистка. Так не должно быть. Понятно, что сейчас это само собой разумеется, но стоит помнить, как это было, и осознавать, что далеко не во всех странах достижения суфражисток и феминисток реализованы.

Самое яркое впечатление от этой книги – это осознание Молли того факта, что политика – не что-то абстрактное, а то, что оказывает влияние непосредственно на жизнь каждого.Когда я слышу, как взрослые люди говорят о политике, речь по большей части идёт о гомруле и независимости, то есть о вещах, с реальной жизнью не связанных. Но слова этой женщины заставили меня задуматься о том, что политика может иметь отношение и к реальной жизни: даже к нам, девочкам, подающим Гарри и папе вкусные обеды, к нам, штопающим их носки, к Филлис, которой приходится бороться за право поступать в университет, хотя Гарри считает своё поступление само собой разумеющимся.И именно это осознание приводит Молли и ее подругу Нору в ряды суфражеток. Несмотря на то, что в книге вроде бы много политики, про которую я, честно говоря, не слишком люболю читать, мне было очень интересно. Это не та политика, где в высших сферах выстраиваются сложные многоходовые интриги ради сомнительных целей. Это та политика, которую делают обычные люди ради своей обыденной жизни. Она очень яркая и живая. Чем-то мне эта история напомнила книгу Александра Бруштейн – Весна . Но здесь меньше «абстрактной» политики и больше живых персонажей. Все очень органично встроено в обыденную жизнь. Отдельно порадовала аккуратность и в целом разумность поведения девочек, хотя есть и очень забавные моменты. Ну и один из мужских персонажей выглядит очень симпатично.

Отличная история, которую я прочитала с большим удовольствием и которой обязательно поделюсь со своим сыном.

PS. Заодно узнала разницу между суфражистками и суфражетками.

100из 100salon_du_livre

Я всегда думала, что суфражистки – это какие-то парижские модницы, но никак не женщины, которые боролись за свои права. То, что Клара Цеткин относится именно к ним, например, я не знала и подавно. Но оказалось, что это слово не имеет никакого отношения к фасонам шляп, и совершенно прямое – к праву голоса и выбора. А ещё я не знала, что существует отдельное движение суфражеток. Различие их в используемых методах.

Главная героиня книги – юная Молли, которая в силу своей любопытности узнала о движении суфражеток. И если сначала ей было просто интересно, чем занимается старшая сестра, и всё это было некой игрой, то постепенно принадлежность к движению становилась для неё всё более важной, и собственные мотивы становились глубже.

Поначалу Молли интересовала только возможность первой за столом выбирать желанный кусочек курицы, потому что её брату это позволялось, и он всегда забирал такую любимую девушкой грудку. Но постепенно она поняла, что проблема – и цель движения – куда глубже.

История интересная и поучительная, актуальная, ведь сейчас все говорят о феминизме, а он неразрывно связан с движением суфражеток и суфражисток. Женщинам всегда давалось меньше прав, чем мужчинам, и сейчас эта проблема всё ещё актуальна.

Интересно, что революционные настроения зреют в самом сердце консерватизма и патриархата – в школе при монастыре (поправьте меня, если я перепутала). Это символично, поскольку от чрезвычайного давления возникает вот такая реакция. И концовка книги в этом контексте звучит, как манифест, как марш в честь лучшего и светлого будущего. Ещё нет конечного результата, но он обязательно будет.

Кстати, я заметила, что в своих письмах Молли постоянно упоминает книги, которые она читает, и из них собрался приличный такой список зарубежной классики. Как-нибудь я им поделюсь.

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru