bannerbannerbanner

Дневник Анны Франк: графическая версия

Дневник Анны Франк: графическая версия
ОтложитьЧитал
000
Скачать
Язык:
Русский
Переведено с:
Нидерландский
Опубликовано здесь:
2018-05-21
Файл подготовлен:
2019-08-16 17:48:19
Поделиться:

Дневник Анны Франк – один из самых известных документальных артефактов Второй мировой войны и одновременно проникновенная и искренняя история девочки-подростка. Анна получила тетрадку в подарок от отца на тринадцатилетие и вела дневник три года, пока вместе с семьей (немецкими евреями) пряталась в убежище от нацистов. В дневнике она рассказывает о происходящем вокруг: о домашних неурядицах, о своих переживаниях, о семье и друзьях, и все это на фоне войны.

Графический роман создан Ари Фольманом и Дэвидом Полонски – сценаристом и художником номинированного на «Оскар» и получившего «Золотой глобус» мультфильма «Вальс с Баширом». Адаптацию одобрил Фонд Анны Франк, который курирует издания по всему миру.

Графический роман понравится читателям старше 12 лет.

Полная версия

Отрывок

Видео

Лучшие рецензии на LiveLib
80из 100ShiDa

…Мир был бы, наверное, намного лучше. Что оригинальный «Дневник Анны Франк», что его графическая версия навевают смешанные чувства. А разве может быть иначе, если в дневнике девочка-подросток делится собственными мыслями, рассказывает о своих планах на будущее, а ты знаешь, что она не доживет до конца войны?!Честно признаюсь: я не люблю оригинал. Ну как – не люблю?.. Скажем, я искренне сочувствую Анне Франк (потому что она – жертва Холокоста), но не испытываю к ней симпатии как к человеку. Все понимаю, девочке/девушке тяжело, страшно прятаться, еды нормальной нет, но как-то эти проблемы теряются на фоне проблем людей вне Убежища. Думаю, сама Анна Франк, так не любившая свою жизнь в Убежище, позже пожалела о тех «замечательных» для ее положения условиях – пожалела, оказавшись в Освенциме и умирая с мыслью, что ей не хватило сил, чтобы дождаться освобождения лагеря.В графической версии многие – неприятные лично мне – стороны Анны сгладили. Тут ей сочувствуешь больше. Авторы (соавторы?) значительно сократили оригинальный дневник, оставив лишь основные сюжетные ветки и переживания героини: ее сложные отношения с матерью, боль от сравнений со старшей («лучшей») сестрой, неприязнь вынужденного соседства, первая серьезная влюбленность. И, как ни странно, читать это скорее приятно, чем страшно или болезненно.Чем отличились художники, так это изобретательностью по части отображения мыслей героини (и да, тут сильно европейское влияние, классический американский графический роман этого бы просто не вынес). Авторы не изображают все буквально, они включили фантазию, чтобы красочно отобразить мир замкнутой юности. Очень здорово – показывать неосмотрительную влюбленность в замкнутом пространстве как танец в шарике со снегом; разные черты старшей сестры отобразить через образы древнегреческих богинь (учитывая, что сестру в семье ставят выше, чем Анну, чуть ли не считают ее безукоризненной); образы Анны «какая я запуганная» и «какой спокойной хочу быть» показать через известные картины. Действительно – графическая версия почти совершенна, если говорить о яркости и насыщенности получившихся образов. Изображения можно бесконечно смаковать, особенно если вы фанат этого вида искусства.С другой стороны, из-за сокращения материала история стала намного проще и… словно бы немного «опопсела». Это не хорошо и не плохо, это факт – графическая версия не сможет встать рядом с оригиналом по эмоциональному напряжению, эта книга слишком уютна и визуально прекрасна, чтобы испугаться нацизма и всерьез озаботиться судьбой жертв Второй мировой. И все же именно графическая версия мне понравилась больше – вот такой психологический парадокс. Возможно, сочувствуй я больше Анне за чтением оригинала, вышло бы наоборот. Но вот мне приятнее, для меня обаятельнее та Анна, которую нарисовали Ари Фольман и Дэвид Полонски.


Графический роман не сможет заменить оригинал и уж точно не стоит читать его, если не знакомы с первоисточником. Работа Фольмана и Полонски – восхитительное дополнение, торжество талантливых людей. И единственный ее недостаток – увы, но все это произошло на самом деле.«Человеку присуща тяга к разрушению, тяга к убийству, ему хочется буйствовать и нести смерть, и пока все человечество коренным образом не изменится, будут свирепствовать эти войны и снова и снова будет сметаться с лица земли и уничтожаться все, что построено и выращено или выросло само, чтобы потом опять все началось сначала»

100из 100takatalvi

Комиксы с большим трудом втискиваются в разряд литературы. Вроде полки и ломятся от прекрасно нарисованных работ с тщательно проработанными сюжетами, но стоит сказать о чтении комиксов, даже с заменой на более солидное «графический роман», и многие морщатся, мол, тоже мне, чтение. Если этим товарищам сказать о комиксе про Анну Франк (что я сейчас и делаю), у них, наверное, сердце разорвется (крепитесь, все не так плохо).Честно сказать, я тоже поначалу восприняла сам факт существования графического «Дневника Анны Франк» с сомнением. Зачем? Как это может выглядеть? Историческое свидетельство страшных дней Второй мировой, и на тебе – забавные картиночки. Но знаете, хотя картиночки и впрямь оказались забавными, работа все-таки на редкость удачная. В этой рецензии для удобства буду называть ее «комиксом», а оригинал – «книгой».Напомню, что «Дневник Анны Франк» – реальные записи девочки-подростка. В начале сороковых семья Анны, живущая в Нидерландах, была вынуждена на долгое время уйти в убежище и сидеть там, не высовывая носа. Одно неверное движение – и нацистам прилетит весточка об очередной партии евреев, после которой путь один – лагерь и смерть. В конце концов так и случилось, но до той поры Анна успела детально описать жизнь в убежище. Она поверяла дневнику все свои радости – а их можно найти везде, надо только суметь, – и горести, описывала трудности, делилась незатейливыми девичьими секретами, размышляла о жизни.


Авторы графической адаптации проделали отличную работу. Они не иллюстрировали дневник постранично и дословно, а выделили несколько ключевых линий и важных моментов и сплели их в цельное повествование об убежище. Читается очень легко, и выходит так, что информацию получаешь ту же, что в книге, но впечатления остаются гораздо ярче. Лучше улавливается сама Анна; оригинал дневника мне недоступен, только перевод, но в послесловии авторы отметили ироничный и порой саркастический тон записей, который очень старались передать. И у них получилось. В книге, признаться, они мне либо не показались ироничными вообще, либо воспринялись как-то плоско. А в комиксе Анна яркая, остроумная, сарказм порой уничтожающий, при этом очень характерный для подростка.В этом комиксе есть немало замечательных решений. Например, страхи, фантазии и даже настроения и восприятия героев рисуются сюрреалистично. Иногда это забавно, иногда просто здорово, и никогда не пугающе. В том смысле, что, конечно, в танках и нацистах, сплетающихся в голове Анны в сюрреалистическую картинку, что, кстати, отлично передает внутренний сумбур, веселого мало, но все-таки само изображение ребенка сна не лишит.


Картинки вообще очень говорящие. Скажем, на одном изображении жители убежища нарисованы со звериными головами, так, что сразу проступает характер каждого (кто из нас не сравнивал кого-нибудь с овцой). Или, еще пример, Анна представляет, что у нее что-то вроде раздвоения характеров, и мы не только читаем об этом, но и видим, как одна Анна затыкает другую.А как вам такое?


Еще понравилось, что когда речь идет о конкретном персонаже или нескольких небольших сценках, показывающих чей-то характер, это показывается чередой маленьких картинок, отдельной врезкой. Эффект хороший – вроде и информацию получаешь, а вроде и понимаешь, что это не самое главное, так, кусочки мозаики, необходимые для полного представления жизни в убежище.Когда я читала книгу, она казалась мне сплошь редактурой взрослых. Удивительно то, что хотя в случае комикса прямым текстом говорится не то что о редактуре, а, можно сказать, капитальной перепланировке, здесь-то чужого вмешательства как раз и не ощущается, в такую Анну веришь. Комикс не то чтобы лучше книги, нет, просто помогает воспринять историю легче и ярче. Он будет отличным дополнением к оригинальному «Дневнику» и поможет тем, кто не любитель до чтения, познакомиться с этой важной историей.Ну и самое главное: комикс можно и нужно давать подросткам. Отличный способ приобщить к теме.

80из 100Vemnos

Для многих девочек, а может и мальчиков, не секрет, какую роль играет дневник. Там находят свет слова, которые не дано услышать никому. Иногда даже сам стараешься их скорее забыть.


Хочу рассказать немного об электронной версии этого романа.

Отличное качество, невероятная цветовая палитра, которая отлично передает настроение всего произведения. Много хорошего текста и диалогов, читать необычайно приятно и комфортно.А теперь о содержании.

С какими негативными аспектами нам придется столкнуться:

× Война;

× гонения евреев;

× голод;

× жадность;

× лицемерие;

× проблема детского внутреннего одиночества;

× проблема переходного возраста;

× недостаток полового воспитания;

× осознание ребенка, что любовь у родителей «иная»;

× ребенок сам себе родитель;

× раннее вынужденное взросление в неблагоприятной среде;

× непонимание со стороны взрослых и сверстников;

× мальчик, которому «удобно»;

× невозможность получить должную отдачу от общения с кем-либо;

× проблема самореализации и принятия себя перед обществом.Это бОльшая часть, которую мне удалось ухватить во время прочтения. К каждому пункту можно привести весомые комментарии, но это будет уже спойлерами. Теперь о том, что положительного ты получаешь из этой истории:✓ Информацию или знание о прошедших событиях;

✓ посыл Анны об ином виденье негативных происшествий;

✓ возможность услышать «взрослого» ребенка с интересными мыслями;

✓ возможность снова вернуться в свои 13 лет и вспомнить своё мышление;

✓ возможность иначе взглянуть на подростков будучи в старшем возрасте;

✓ возможность прожить жизнь в другом времени.Как известно, любая история дает нам что-то хорошее и плохое, какие-то истории оставляют кучу вопросов без ответа, какие-то осадок на душе. Дневник Анны Франк, заставил меня задать себе вопрос, зачем публиковать эту историю? Миллионы людей вели дневники в разных жизненных и исторических ситуациях, но лишь единицы выходили в свет. Но ответ как-то сам нашелся, где-то внутри, живым откликом сострадания и понимания. Мне даже сложно более конкретно описать этот ответ, эта история должна жить, особенно, в графическом романе. Это делает её доступной к знакомству бОльшему количеству людей, что позволит расширить познания в истории и эмоциональный спектр.

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru