bannerbannerbanner
Выживший: Рассвет

Андрей Валерьевич Степанов
Выживший: Рассвет

Какие-то сомнения все равно копошились внутри. Безумные теории: вдруг обе стороны решили захватить земли и поделить их? И просто в последний момент что-то пошло не так. Силы Мордина отстали, а Пакшену пришлось… Нет, глупости какие-то.

– Так, последний вопрос, – сказал я. – Как вы сюда попали? Мы не нашли лодок.

– Лодок… – передразнил пленник, резко опустив тем самым свои шансы на получение нормальной занятости вместо каких-нибудь каменоломен. – Мы прибыли сюда на плотах.

– Спустились по реке на плотах? – удивился я.

– Нет, – снова посерьезнел пленный. – Мы не спускались по реке. Мы прошли с того берега.

В дело вступил капитан Анарей:

– Брешешь!

– Да ничуть! – вжался в стену пленник, который сурового Анарея боялся просто до чертиков. – На пяти плотах!

– Как солдаты в форте подпустили вас так близко? – насел я, приблизившись к пленному.

– Как-то договорились с ними. Не знаю. Вроде как с лейтенантом каким-то. Офицеришка там какой-то был.

– А через фронт?

– Тайком, по воде, обошли.

У Анарея лицо перекосило так, точно его сейчас удар хватит. Но все же капитан выстоял.

Я понял, что надо ускориться и закончить с допросом:

– Ты поедешь с нами, – сказал я. – Капитан, следишь за ним, – и вышел на улицу. – Внимание! Оставить здесь десяток солдат, пленных увести в Рассвет. Мы с Советом решим, что с ними делать. Накормить и запереть. Следить, не позволить сбежать.

– Куда мы? – спросил капитан.

– Сперва за телегой, а потом через реку, – ответил я.

В Рассвете, ведя за собой побитого пленника, мы нашли телегу, нашли мальчонку, которого я взял с собой гонцом, а также взяли пару солдат – именно военных, что служили под началом капитана Анарея.

И только после этого наш маленький отряд отправился прямиком к Миолину.

Глава 7. Сила слов

– Ты думаешь, что мы сейчас вот так просто придем к главе Пакшена и что-то получим? Какую-то вольную или…

– Анарей, – я обратился к нему без звания, так что тот сразу насторожился:

– Что такого?

– Нам не нужна вольная. Мы никогда никому не принадлежали. Анарей, приди в себя.

Телега катилась полями. Пятерка человек могла бы стать лакомым кусочком для бандитов, но в этих землях их не было и раньше. А сейчас, когда по ним прошел отряд Миолина – странно было ожидать присутствия каких-либо нам враждебных сил.

– В себя я приду, когда окажусь в форте, – проговорил капитан. – Не раньше, чем голова Горона окажется на пике.

Я предпочел не продолжать разговор на такие темы, пока мы ехали к лагерю. Там наша телегу сперва не признали, пока не увидели меня.

– С кем пожаловал? – спросила меня стража.

– Сопровождение, гонец и будущий капитан форта у Ничков, – ответил я, поочередно указав на всех своих спутников. – Проблем с ними не возникнет.

– Если что – мы будем рядом, – ответил стражник.

Телегу мы оставили у въезда в лагерь. Затем нас сопроводили к большой палатке, но предварительно оставили снаружи.

– Если Миолин отдыхает, попросим вас немного обождать, – предупредил стражник, справился о состоянии правителя у тех, кто стоял возле его палатки.

Все мы заметили одобрительный кивок, но показали лишь на меня одного:

– Прочие пусть останутся снаружи, у костров, чтобы не мерзли, почем зря.

– Отоспаться бы… – зевнул один из вояк, которых я взял с собой. Пакшенские посмеялись:

– Отсыпаться потом будете. Или это мы вас так напугали?

– Отбивали приречные земли… – начал солдат, но остатка разговора я не услышал.

– Бавлер, ты быстро, – удивился Миолин.

Несмотря на предупреждение, он не дремал. Я поприветствовал его. И тут же попросил:

– Я бы хотел капитана Анарея тоже пригласить сюда.

– А вы отбили свою деревню? – первым делом спросил Миолин.

– Да. Успешно.

– Зови того, у входа, – попросил он.

Цепочка приказов завершилась приходом капитана Анарея, на которого Миолин посмотрел очень внимательно.

– Капитан, вы служили в армии Пакшена, верно?

– Верно, – без колебаний ответил Анарей, козырнув Миолиону.

– А почему тогда вы оставили свой пост, не расскажете ли?

Тогда он, сперва бросив на меня быстрый взгляд, удостоверился, что я дозволяю ему полностью свободно разговаривать, начал свой доклад. В него он включил и отступление с передовых позиций, и преследование конными, и строительство форта.

На этом этапе Миолин задал несколько ничего не значащих вопросов: почему он решил строить форт, как проходила работа, откуда появились бревна. Потом стало понятно, что это была проверка на вшивость для меня.

История завершилась тем, как подкрепление в лице лейтенант Горона решило перехватить власть в свои руки. Сбежавших в мою сторону беженцев капитан благоразумно опустил.

Миолина история удовлетворила. Он хлопнул в ладоши:

– И ты тоже скажешь, что деревню вы успешно отбили?

– Только двое погибли.

– А враг? Какие потери у врага? – с какой-то жадностью спросил Миолин. – Он же не полным составом сбежал?

– Десять пленных, остальные мертвы, – ответил я. Капитан тут же подтвердил мои слова.

– Пленные – это всегда хорошо. Кто они? Солдаты?

– Наемники, – поспешил ответить я. – Но признались, от чьего имени было нападение.

– Мордин, значит, – засопел Миолин. – М-да, в интересное нас положение поставили. А ведь я, несмотря на все сделанное в последние пару дней, хотел изначально то же самое устроить. Напасть, захватить. Только вот уж очень опасались мы тех земель. И, как видно, не зря. Врагов ведь не десяток был?

– Три. Десятка, – с задержкой ответил капитан Анарей.

– Ну, это довольно много. И для ваших потерь один к десяти, с учетом того, что вы наступали, хм… хм… – Миолин внимательно посмотрел на нас обоих. – А кто руководил всем процессом?

– Он, – одновременно ответили мы с капитаном, ткнув друг в друга пальцами. Миолин расхохотался:

– Я же вас не собираюсь, как детей, отчитывать. Вы должны понимать, что такой успех – а это и правда успех! – всегда имеет имя. Чтобы…

– Нас было четверо, – перебил я Миолина. Тот вздрогнул, как будто собирался чихнуть или фыркнуть, но ему не позволили. – И каждый сделал свою часть.

– Хорошо, – помедлив на сей раз, отозвался правитель Пакшена. – Значит, коллективный разум у вас прекрасно работает. Небольшие потери, хорошая тактика. Видите ли, у меня есть кое-какие идеи.

– Мы…

– Нет, Бавлер, сейчас ты меня выслушаешь до конца, а затем только будешь свои идеи предлагать. Не по таким правилам я собирался сотрудничать.

– Хорошо, – согласился я.

– Итак, – Миолин убедился, что мы вдвоем его слушаем, – не буду скрывать, что мой план удался. Я передал вам некоторую часть моих собственных войск практически в полное распоряжение. Единственная просьба – если дойдет до каких-то полномасштабных действий, то не бросайте моих ребят в самое пекло без прикрытия. Чтобы не погибали зря.

– Так точно! – снова козырнул капитан и моментально заткнулся.

– Хорошо, – хитро улыбнулся Миолин и почесал кончик широкого носа. – Проблем у нас очень много. У Пакшена. И у Рассвета, как я понимаю. Ваши земли безопасны для вас, станут еще безопаснее, но я бы попросил у вас некоторой помощи в решении моих проблем. Предлагаю следующий обмен. Мои люди остаются у вас. Форт получит капитан Анарей, как мы и договаривались.

– А чего хотите вы? – спросил я, не удержавшись от вопроса.

– Мне нужна военная помощь. Ресурсы. Финансы у нас на исходе, потому что рынки Пакшена лишены доступа к другим городам. Раньше мы могли хоть с кем-то торговать, менять товары на золото, но сейчас наша ситуация полной изоляции буквально вынуждает нас сотрудничать с Рассветом, – продолжил Миолин. – Нет, не то чтобы я не хотел видеть в вас союзника… – он понял, что наговорил лишнего и попытался выкрутиться, насколько мог: – Ох… Неудобно как-то.

То, что он вообще начал выкручиваться, убедило меня в том, что Миолин действительно нуждается в нашей помощи. Иначе бы он не стал извиняться, а просто кинул бы нам, как кость, свое предложение, не заслушав ничего в ответ.

Поэтому я сжал челюсти покрепче. Поругаться с правителем Пакшена в данный момент мне не хотелось совсем. И я прекрасно понимал, что если даже и поругаюсь, то все равно он оставит свое предложение в силе.

Так что мне оставалось лишь молчать, проявляя самую банальную вежливость. А потом уже встречным предложением «порадовать» Миолина.

Он к этому времени собрался с мыслями, немного отошел от темы и заговорил снова:

– Понимаешь, Бавлер, у тебя живут мои люди. Много моих людей. Я знаю, что ты принимаешь переселенцев из разных земель, и у тебя там получается что-то свое. Но в начале этого года большая часть твои жителей обитала на моих землях. Мне обидно, что они решили уйти. И моя резкость этим и вызвана. Надеюсь, ты меня понимаешь?

– Понимаю, Миолин. Хочу верить, что ты, независимо от будущего Рассвета, проявишь к этим людям самое теплое отношение, – ответил я. – Раз уж мы остались одни против всего мира.

– Хорошо, что понимаешь! – радостно воскликнул правитель. – Да, прекрасно. Я не хотел обидеть ни тебя, ни тех, кто у тебя живет. Все же, это были и мои люди тоже. Просто, такая ситуация… Ладно! – вдруг гаркнул он так, что чуть палатка не затряслась от его голоса. – Мы оба все прекрасно понимаем. Я сделал тебе предложение, теперь пришла пора поговорить о цене. Ресурсы.

– Бревна? – спросил я.

– Да. У нас есть металл и мастера, которые помогут. У нас есть каменщики. Но камень и бревна поблизости я могу найти лишь у тебя.

– Откуда известно про камень? – тут же уточнил я. – Не беглый ли… разболтал?

– Солдаты сообщили, что… Да, тут и так все понятно, – махнул рукой снова пришедший в себя Миолин.

– Тогда я бы попросил дополнительное условие. Если беглеца найдут – вернуть мне, – указал я, припомнив, что Отшельник якобы общался только лишь с солдатами внутри лагеря. – Мне с ним надо будет переговорить.

 

– Поговаривают, что он был на высоком посту у тебя, а почему ушел – непонятно.

Теперь уже я начал шумно вздыхать. Не хватало мне таких вот сплетен.

– Я не знаю, отчего он ушел. Но – да, он занимал хороший пост у меня, – признался я. – И я действительно хочу с ним переговорить. Он сообщил о ресурсах или эти сведения передал кто-то еще?

– Понимаю тебя, Бавлер, – отозвался Миолин, до сих пор не сменив позы. – Понимаю, но нет, у меня в твои земли никто шпионом сунуться не решился. Одно дело переговорить с кем-то, а другое дело… нет, нет таких. Насчет твоего «предателя» я понял. Приведем, если получится найти. А сейчас дело в нашем военном положении.

Мы слушали стоя. Места были, но Миолин пока не удосужился пригласить нас присесть. И оттого, по-прежнему соблюдая правила вежливости, мы продолжали стоять, слушая правителя Пакшена.

– Бревна и камни. Просто поставляйте. Чем больше, тем лучше.

– У меня есть встречное предложение, – ответил я. – Более сложное, но более продуктивное для всех нас.

– Сложное? – скривился сперва Миолин.

– Только отказываться сразу не нужно, – улыбнулся я. Точнее, попробовал улыбнуться, потому что от волнения мышцы лица отказывались слушаться.

– Хорошо.

– Бережок сейчас пуст, так?

– Да, верно, пуст.

– Все семь жителей перебрались ко мне, – теперь уже куда лучше улыбнулся я. – Потому что они посчитали, что мои земли более безопасны. Но если безопасно будет и здесь тоже, то почему бы не сделать на этих землях более эффективные селения?

– Ничего не понимаю, Бавлер.

– Смешанные земли, – ответил я.

– Понятнее не стало.

– Бережок будет больше. Мы построим здесь дома, как в Рассвете. Рабочие кварталы, как в Рассвете. Сложим печи для тепла. Сюда смогут прибыть мастера как из Пакшена, так и наши.

– И зачем это нужно?

– Мы сможем работать и для Рассвета, которому требуется мебель, и для Пакшена. Кроме того, бревна и доски, которые поступят в Бережок, можно будет расходовать на все, что угодно.

– Нам нужны осадные машины для возвращения форта, – сделал важное и своевременное замечание Миолин.

– Тогда их надо собирать ближе, – ответил Анарей. – Под Ничками.

– Хорошо, сборку машин сделайте в Ничках, – согласился я. – Претендовать на эту деревню я не буду.

– А зачем тебе тогда Бережок?

– Много причин, Миолин. Все жившие в Бережке все еще живут у меня. Кроме того, селение близ моста – это торговая точка. Будущий рынок между Рассветом и Пакшеном. Ты же был не против торговли? Сделаем рынок.

– Потому что рядом – мост?

– Да. И потому что эта точка максимально удалена от фронта со всех сторон, – добавил Анарей, подкрепив своим мнением мою точку зрения. Я мысленно поблагодарил его за это.

– Что делаете вы? – спросил Миолин.

– Строим. Так же, как и Рассвет. Если есть желание – при разумном сопровождении мы могли бы даже показать.

Миолин смотрел на меня, как на идиота, но встряхнул головой и спросил:

– Показать? Чтобы я поехал в Рассвет сам?

– Нет ничего лучше увиденного собственными глазами. А вы чего-то боитесь?

– С моим окружением мне всегда есть, чего бояться, – ответил правитель Пакшена. – Если ты не против, Бавлер, я поверю тебе на слово, что у тебя в Рассвете все спокойно и хорошо. Мои представители отчасти видели твой город. И он им понравился. Если ты хочешь сделать селение на моей земле, расширить и улучшить Бережок с привилегиями для твоих людей – я возражать не буду. Если ты построишь селение полностью.

– Договорились, – кивнул я. – Выгодно будет всем. Люди, которые всеми силами хотят сбежать от войны, получат возможность перебраться в Бережок или ко мне. А затем – вернуться обратно. Если что – я никого не держу. У меня все свободны.

Миолин поерзал, точно было еще что-то, чего он хотел сказать, но до сих пор не мог собраться с мыслями.

– Так… так-так-так, ты! – он обратился к солдату, что неслышно стоял за нашими спинами. – Писаря зови. Документ составим.

Я предполагал, что документ будет касаться очередного этапа отношений Пакшена и Рассвета, но все оказалось не так просто. Писарь прибыль, взяв с собой несколько свитков. Вид его был до крайности недовольный. И вскоре выяснилось, почему:

– Бумаги и так почти нет, кожи почти нет, а вы изволите опять указы писать.

– Так что же, без указа обойтись? – нахмурился Миолин.

– У нас в запасе бумаги – двадцать свитков. Вчера был двадцать один, – писарь покосился на меня: – День добрый.

– Добрый, – недоверчиво проговорил я. – У вас со всем тяжко?

– Наша задача – закончить войну победой и как можно скорее.

– Не боитесь, что победа над Мордином приведет к новым атакам других соседей?

– Нет, Бавлер. Мы пойдем так далеко, как только можно. Но нам нужны машины. Без них нет резона что-либо предпринимать.

– Защиту для солдат? – предложил я. – Все, что угодно, если с выгодой будет обе наши стороны.

Миолин улыбнулся, точно собирался проглотить все вокруг.

– Вот это я понимаю – подход. Писарь! Вон! Стража! Найти в лагере двух человек, которые знают лейтенанта Горона. Чтобы он впустил их внутрь.

Я слушал и не понимал – неужели он надеется, что всего лишь словами он сможет передать форт капитану Анарею? Но похоже было, что Миолин действительно в это верил и полагал, что несколько человек смогут перевести форт из одних рук в другие.

Через десять минут нашлись люди, которые действительно знали Горона. И Анарея тоже знали прекрасно – служили вместе несколько лет тому назад. Им Миолин, предварительно убедившись в том, что это действительно те самые люди, а не просто так присланные, поручил передать Горону его слова.

А затем всех нас отправил в сторону форта:

– Когда крепость станет нашей окончательно – раз уж Горон вам так не нравится, – добавил он, – тогда возвращайтесь к себе. Мои люди будут ожидать вас в Бережке. А! Момент еще такой: что ты хочешь делать с пленными? – спросил меня Миолин.

– Работать будут, – ответил я.

Правитель остался доволен ответом, и мы вышли.

– Ну ты и… – тихо проговорил Анарей. – Похлеще Конральда будешь! И Кирота тоже. Тот еще торгаш, знаешь свою цену.

– Я знаю цену, которая будет приемлема Рассветом, – предвкушая новые приобретения, проговорил я. – Дело не в том, что цена приятна мне. Все должно быть на пользу людям. Отправить еще леса Пакшену – вполне можно. И семян добавить, чтобы у них свой рос. Иначе мы так все сведем им в угоду.

Дальше мы отправились молча. Выбранные в качестве гонцов солдаты временами заводили разговор ни о чем. Они не ощущали, как я, никакого предвкушения, ничего приятного они тоже не видели в своем походе, кроме как возможности размяться, которой в тесном лагере у них не было.

Анарей попытался было завести с ними разговор, но те вежливо отказались:

– Не то время сейчас разговоры вести. Хотя вы вроде бы как и союзники, но вас три месяца тому назад еще не было, а теперь – опора нашего правителя. Не сочтите за грубость, но те, кто остался верен Пакшену, не доверяют тем, кто ушел в вашу сторону.

Мы с капитаном переглянулись – мнений бывает много, только вот такого мы не ожидали. И все же прошли с бойцами в обход Ничков.

В селении уже не было ни дворян, ни их охраны, но запах беженцев убрать было очень сложно. К моему удивлению на окраине деревни я увидел еще несколько палаток. Люди все еще бежали, несмотря на все старания Миолина.

Их я оставил на потом. Впереди был форт – правда, даже своих стрелки, высыпавшие на стены, близко не подпустили.

– Их слишком много, – прошептал Анарей. – Здесь что-то не так.

Я потянулся за ножом, но внезапно на стене показался Горон:

– Какие люди! – крикнул он нам, присмотревшись получше, а потом упер руки в бока и скомандовал: – Лучники!

Глава 8. Отчаянные

Я только краем глаза и заметил, как люди Миолина потянулись за оружием, машинально, не успев оценить обстановку. Или подумали, что Горон попросту берет их на испуг, ведь он все еще оставался воином Пакшена.

Тем не менее, три десятка лучников, что стояли на стене, положили стрелы на тетиву разом, как один. Может, и правда только на испуг берет?

– Кто это пришел с вами, господа Вариол и Виллемент? Неужели сам капитан Анарей выжил? Ай-яй-яй… Предатель родины. Где ты прятался? И почему он еще не закован в кандалы?

Господа Вариол и Виллемент явно струхнули, когда до них дошел весь смак ситуации. Они в меньшинстве, а вражеские лучники на стене, которую построили солдаты Анарея из моих бревен, готовы утыкать каждого, превратив в ежа.

– Мы от Миолина! – громко проорал один из них. Я пока так и не разобрался, кто есть кто.

– А он? – Горон махнул рукой, как какой-то князь, в сторону Анарея. – Он тоже от Миолина? Или сам по себе к вам прибился? Как и его спутник, так же лжи…

– Хватит! – рявкнул капитан, устав ждать подмоги от бойцов. – Солдаты! Вы, что на стене! Мы пришли от правителя Пакшена вместе с правителем Рассвета, – продолжал горланить он, пытаясь переманить стрелков на свою сторону. – Пакшен теперь вместе с Рассветом. Мы – вместе. Горона приказано снять с командования.

– А больше вам ничего не приказали? – усмехнулся лейтенант, непоколебимо встав на краю стены. Был бы у нас меткий и скрытный лучник, который пустил бы ему стрелу в глаз – и все, нет проблем. – Может, устранить меня?

– Приказано передать управление фортом капитану Анарею, – повторили бойцы Миолина. – А твоя задача – подчиниться.

– Бумагу принести не желаете? Или он опять решил сэкономить и просто так сгонять своих людей? Форт не отдам. Точка. Если главнокомандующий желает, пусть сам приходит.

– Да как ты смеешь так говорить! В таком тоне! – возмутились солдаты Миолина, приняв слова Горона слишком близко к сердцу. – Лучники! Опустить оружие!

После этих слов последовала непродолжительная пауза. Я заметил, как солдаты на стене начали переглядываться – кое-кто даже лук опустил, но назвать это явлением массовым у меня не повернулся язык. Горон же продолжал насмехаться:

– Вы еще попробуйте, покомандуйте моими солдатами!

– Если через десять секунд стрелы останутся наложенными на тетиву, предателями будет объявлен весь форт!

– Хоть бы спросили, – шепнул я Анарею, – может быть, мне жалко материал, из которого был сложен форт!

– Не о том сейчас! – не понял шутки капитан. Выглядел он напряженно.

Ситуация и правда становилась все хуже и хуже. Я надеялся, что солдаты проявят благоразумие, однако никто из них по итогу так и не оставил лук в стороне. Время вышло.

– Вы сделали свой выбор, солдаты, – проговорил один из солдат Миолина.

– Мы знаем, – ответил Горон. – Уходите.

Нам позволили отойти на безопасное расстояние – никто не преследовал и не пускал вслед стрел. Как-то не очень понятно.

– Побоялись тебя, должно быть, – навел меня на мысль капитан Анарей. – Потому что у тебя здесь слава мага и чародея. Никто же не знает, что руны у тебя уже нет.

Я подумал, что нам дико повезло. Ведь четверых могли бы запросто положить прямо у стены. Даже с плохой меткостью – пара залпов – и все. Стояли мы кучно, даже не догадавшись расступиться перед крепостью.

– Хорошо, что ты не сообщил мне об этом там, – саркастически порадовался я. – Иначе тогда бы они точно узнали правду. Что руны нет.

– Ладно, не будем об этом. Парни! Эй, парни! – крикнул капитан солдатам Миолина, которые спешили вперед. – Вы же не собираетесь воевать со своими же? – спросил он обоих.

– Неподчинение приказу равносильно предательству, – проговорил первый, остановившись.

– Вариол! – прикрикнул на него, очевидно, Виллемент. – Живее давай. И вы не отставайте. Не хватало еще, чтобы за нами погоню устроили, а мы им попались!

– Не попадемся, – хитро улыбнулся капитан. – Они из форта ни ногой.

– Тем не менее, задерживаться здесь нам не стоит ни в коем случае, – продолжил Вариол. – Миолин не зря выбрал нас. И не потому, – он начал идти, так как Виллемент в нетерпении замахал на него руками, – что мы знаем Горона. А потому что мы знаем, на что он способен. Ты же, капитан, с ним не сражался. И не представляешь, на какие жестокости он может пойти.

– Он запугал солдат? – удивился Анарей. – До такой степени, что они больше боятся его, чем самого Миолина? В такое с трудом верится. Хотя о его коварстве – да, не понаслышке знаю.

– Запугал, будь уверен. И нам надо доложить об этом самому Миолину.

– Вы что, будете потом свой же форт в осаду брать? – ахнул я.

– Свой? Он уже не свой. К сожалению, там пока что всех приходится причислить к предателям. Когда не будет Горона и тех, кто намерен его защищать, прочие могут очистить свое имя, вернувшись на службу, – ответил мне Вариол.

 

– И все же форт сложно взять, – продолжил я.

– Не сложно. Осада. Лишим провианта, – отозвался солдат. – Дело нехитрое. Там не так много солдат, чтобы отбиваться от наших атак, но довольно много, чтобы быстро начать голодать.

– А вам двоим не кажется, что надо работать чуть быстрее? – спросил я.

– Чуть быстрее? – переспросил Виллемент.

Я даже начал их различать, хотя сперва думал, что они очень похожи. Не до уровня братьев-близнецов, но довольно-таки сильное сходство было между ними. Оба темноволосые, вытянутые лица, длинные носы, выступающие подбородки. Тонкие губы. Еще немного и будут похожи на каких-нибудь эльфов – такие воспоминания часто мелькали в моих снах, но я представлял себе их отличие от реальности.

– Желательно, сегодня-завтра. Если мы намерены идти к Миолину, потратим драгоценное время. Уйдем далеко – что помешает врагу набрать припасов в деревне? Нельзя позволить им опередить нас! В противном случае ваша осада затянется на недели. И если наемники уже попытались захватить мою деревню, что помешает врагу направить сюда еще больше сил? На уже нейтральные территории.

– Или их, – коротко ответил Анарей.

– Их? Думаешь, что Горон мог не просто стать самостоятельным, но еще и переметнуться?

– Его самого люди Миолина назвали предателем, – заключил капитан. – Назвали и назовет еще и сам правитель. У него нет будущего в Пакшене. Всего лишь пара слов и действий закончила его жизнь. Но если он продастся врагу, то сохранит жизнь.

– А он способен на это? – спросил я у пакшенских солдат. Оба хором кивнули. – Тогда тем более нельзя тянуть! Идем в таверну.

Вариол и Виллемент переглянулись. Они пока не знали, стоит ли слушаться моих приказов. Ведь им мог приказать только правитель Пакшена. С другой стороны, я был союзником. Причем главным. И их колебания были мне понятны, разве что Анарей возмутился:

– Вам дело говорят, а вы двое, что за олухи?! – воскликнул он, а потом в сердцах махнул рукой. – Бавлер, разве мы не справимся без них?

– Сложновато будет, – я пожал плечами, не очень понимая, к чему клонит капитан. – Но справимся. Пошли в таверну.

– С нас же Миолин спросит! – воскликнули солдаты за нашими с Анареем спинами. Я лишь тихо усмехнулся. Быстро соображать начали – уже хорошо. – Стойте!

– Вы с нами или нет? – уже требовательно спросил капитан.

– Да, – решились солдаты. – Но ни на что противозаконное нас склонять не стоит!

– А то согласитесь? – вырвалось у меня. Анарей захохотал, шутку оценили и солдаты, неловко улыбнувшись. – Не будем, честное слово.

– Не очень-то они доверяют твоим честным словам, – пожал плечами капитан. Но все же мы вчетвером, а не вдвоем, как прежде, направились прямиком к таверне. Надо было и план составить, и людей в помощь отыскать.

– Пожалуй, никто еще не пытался взять форт вчетвером? – высказал вслух мои мысли капитан Анарей.

– А ты уверен, что у нас все получится? – спросил я, поскольку еще сам немало сомнений имел на этот счет.

– Конечно же, получится, Бавлер, что ты! – капитан в голове у себя крутил какие-то идеи, которыми не желал делиться с нами пока что. Но он приободрился даже в сравнении с тем, каким он стоял под стенами форта, а оттого его уверенность постепенно передалась и мне.

Теперь мы не обходили деревню стороной, но прошли прямо рядом с лагерем беженцев. Запах все еще витал в воздухе, да и трава местами так и не поднялась, когда сняли палатки. Но размер лагеря сильно уменьшился.

К нам прибыло почти четыреста переселенцев, а сейчас возле Ничков стояло десятка два палаток. Да, можно было бы и их забрать себе. А еще, если все сложится, как я того хочу – а сделать это будет очень легко, если мы сможем хитростью вернуть форт Анарею, перенаправить беженцев в Бережок.

Плюсов много, но думать о них пока еще рано. Я лишь смотрел издалека на людей, которые были вынуждены в не самый жаркий осенний день справлять нужду в ведро на улице. Видать, жизнь слаще не стала, раз даже такие тяготы многие готовы терпеть.

Трактирщик, оценив вид и размер компании, тут же поспешил к угловому столику, который мы заняли.

– Чего вам принести, господа? Пива?

– Кваса, если есть. И курицы, – потребовали солдаты. Кусок медяка тут же оказался в ладони у трактирщика. Тот поспешно испарился.

– Итак, господа хорошие, – начал капитан. – Что мы имеем?

– Четверо против целого форта, – проговорил Вариол. – Да вы отчаянные люди!

– Ничего нет такого, что помешало бы нам хитростью его взять, – возразил капитан.

К нам вернулся трактирщик, помешав не столько разговорам, сколько раздумьям, принес целую запеченную курицу, прилично погретую, но явно не только что приготовленную, судя по подсохшей корочке, поставил два кувшина кваса и собрался было удалиться, но его остановил Анарей.

– Скажи-ка, что у вас с фортом, охраняет?

– Форт, – замялся трактирщик. – Форт охраняет нас от наших запасов. Врагов тут толком нет. Мы никого не видим.

– Так, быть может, это и есть признак того, что солдаты работают? – спросил капитан.

– Не сказал бы, что они прям уж очень работают. Поговаривают, что там власть сменилась некоторое время тому назад. Как раз, как строить форт закончили основательно. И с тех пор все не очень радостно для нас. И так беженцы… ладно хоть большая часть в Рассвет перебралась…

Я не удержался и выложил из сумки еще долю медяка:

– Послушай, может, потратишь на нас немного времени? Мы долго тебя не задержим.

– Охотно, – соврал трактирщик, потому что перед этим внимательно посмотрел на зал и других посетителей. Прочие не так сильно нуждались в его услугах, а потому он решил, что лучше языком заработает здесь, чем бегая с едой по остальному залу. – Что знать хотите?

– Правитель интересуется состоянием дел возле форта и не обижают ли вас, – проговорил Анарей. Едва ли трактирщик его в лицо знал. Как и прочих моих компаньонов.

– Ну… не хочу жаловаться, все же Миолин еще и главный в армии… – замялся трактирщик. – Но порой могут просто прийти за едой. Забрать с собой жареного поросенка. Или живого еще унесли как-то на днях.

– Значит, с едой в форте тяжко, – поджал губы капитан. – Не в таком состоянии я его оставил! – И он едва удержался от того, чтобы не ударить кулаком по столу. – Значит, Горон не связывался с Пакшеном вообще!

– А вы, простите, – трактирщик повернулся к капитану, – не хотите ли вы сказать…

– Хочу, – пробурчал Анарей. – А вот тебе о нашем разговоре сообщать не советую никому.

– Так я же только за то, чтобы порядок был. А с теми, кто сейчас внутри форта… как будто сущие разбойники! Уж не знаю, действительно ли они защищают или просто…

– Солдаты готовы защищать, – ответил я, опередив всех остальных. Не хватало еще, чтобы они и трактирщика обвинили в чем-нибудь эдаком. Вот не верит он в происходящее, а ему вменят самое тяжкое, что может быть.

– Я знаю! – воскликнул тот. – Знаю, что солдаты всегда нас защитят. Но местные слышали грохот на том берегу. Сегодня утром. Да и вчера тоже было шумно по ту сторону. Опасаются они, что враг слишком близко.

– Мы же меня знаете, – воскликнул я. – И здесь я бывал уже не раз. И Арину помогал, и заходил в таверну.

– Лицо твое мне кажется знакомым, только вот никак не могу в толк взять, откуда я тебя знаю, – прищурился трактирщик. – Но знамо как водишься с солдатами, значит не дурной парень.

– Прекрасное начало логической цепочки, – ответил я.

– Чаво?

– Я правитель Рассвета, – без обиняков заявил я. – И полагаю, что в нашем с вами случае – я весьма хороший парень. К тому же, я принял беженцев.

– Так вот куда… матерь… боги! – разохался трактирщик. – А я-то думал, гадал… лагерь так резко сняли, потом все эти… буйствовали… ну, эти, верхние. Слава богам, что все обошлось!

– Вот так, богам слава, всем слава, а мне – нет, – я картинно отвернулся от трактирщика. – А то мало у вас припасов четыреста человек подъели.

– Ну… как же… вот… – начал заикаться тот.

– Послушайте, – сказал Вариол. – Бавлер же вам помог. Избавил от лишней нагрузки. Хороший парень из хорошего места.

– Ну… Рассвет… так это, значится, дело хорошее, да. Но только он не на берегу реки же стоит! – промямлил трактирщик.

– На берегу реки Валем, наша деревня, – ответил я.

– Ну и ну, деревня-я-я, – восхитился трактирщик. – Тогда… раз уж вы избавили Нички от беженцев, которые больше потребляли, чем полезного делали… а, кстати, у вас они тоже ничего не делают или…

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23 
Рейтинг@Mail.ru