Максим Суханов, Ольга Тумайкина, Алексей Багдасаров, Дмитрий Креминский и другие прекрасные актеры в веселом музыкальном спектакле по книге Андрея Усачева «Приключения „Котобоя“
«Деревня Котьма стоит на берегу Белого моря. Люди из нее перебрались в город. А коты – остались: Так начинается книга о приключениях капитана Котаускаса, старпома Афони и мышонка Шустера на знаменитой яхте „Котобой“, обошедшей почти полмира»
Вы узнаете несколько потрясающих историй, и услышите то, чего нет ни в одной из книг: шум Белого моря, свист ветра, крики чаек и песни, которые поют наши русские северные коты.
Автор: Андрей Усачев
Режиссер: Дмитрий Креминский
Исполнители: Алексей Багдасаров, Александр Жарков, Дмитрий Креминский, Марина Лисовец, Александр Пинегин, Виктория Садовская-Чилап, Рифат Сафиулин, Максим Суханов, Ольга Тумайкина, Алексей Шулин
Музыка: Александр Пинегин, Михаил Самойлов
Иллюстрация: Игорь Олейников
Дизайн: Юлия Стоцкая
Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков
Запись произведена продюсерским центром “Вимбо”
© А. А. Усачев
©&℗ ООО “Вимбо”, Москва, Россия
С проверенной детской литературой почти всегда легко. Ну сместилось чуть-чуть восприятие, ну понимаем мы что-то иначе, но в целом довольно много произведений вошли в канон и не намерены из него выпадать. Со свежей продукцией ты всегда на минном поле. Удалось ли автору удержаться от злобы дня и не впасть в пошлость? Сумел ли он написать книжку, которую не будет стыдно читать? Каждый раз отвечать на этот вопрос должен ты сам, а не миллионы читателей до тебя.Вот о чем я думал, переворачивая обложку «Котобоя». А потом забыл, так как увлекся забавными приключениями котов из поморской деревни Котьма. Они (и коты, и приключения) веселые, неглупые и занятные. На самом деле этого можно было ожидать, так как автор был мне смутно знаком по мультфильму о собачке Соне из детства, а иллюстратор – Игорь Олейников.
В книге четыре истории, две, по сути, завязка цикла, с объянением социального мира котов (и одного мышонка), а вторая пара – демонстрация возможностей автора по дальнейшему развитию хорошо придуманного сюжета.Мягкий юмор, пушистые персонажи, хороший сюжет = веселая детская книга.
Наконец-то удалось послушать аудиоспектакль по первым четырём историям «Котобоя». Возможно, редакторы второй книги перепутали, но в каждом из сборников по четыре истории. Вторая книга началась с шестой истории.
В этом сборнике рассказы о формировании команды и украшении лодки, о путешествии на северный полюс за жирной селёдкой, о плавании в Японию за золотой рыбкой и о свадьбе старпома и Марианны, о свадебном путешествии «Котобоя» в Египет и через всю Африку.
Спектакль весёлый, с песнями и узнаваемыми голосами.
Заметно, что Шлында исправится только во втором сборнике. А пока деревенские коты лишь крутят лапами у виска и поглощают улов «Котобоя».
В истории о Японии не известных детям слов меньше, а в рассказе об Африке есть и боги с их разными изображениями, и пирамиды со сфинксами, и иероглифы… Последняя история получилась просветительская. А о способах применения матрёшек, валенок и сапогов можно набрать на мозговой штурм.
Замечательная и весёлая книга, текстом и аудио тоже.
Такая многообещающая книга, и такое разочарование. Первые две истории еще очень забавные. А вот как пошла тема любви сразу начался немножко бред. В целом приключения интересные и даже поучительные. и первая половина даже добрые, а дальше уже жестокости что ли добавилась. Не могу точно сказать, но вообще не понравилось…