– Слушай, ты вообще в лице не меняешься. Тебе не страшно находиться здесь?
– Ну, так здесь никого нет. Чего бояться. Просто тьма и дождь. Не вижу никаких проблем. А ты что, боишься?
Этот вопрос заставил по телу Билла пройти будто бы электрическому току. Тем более, в какой интонации Томас произнёс. Словно он уже понял, что парню явно страшно находиться в этом месте, привыкшему к приятным местам Нью-сити.
– Нет, с чего бы. Просто обстановка гнетущая. Такими вещами меня не запугаешь, – Билл усмехнулся, но чувствовал, что даже его самого этот ответ не удовлетворил.
Он больше не стал никуда заходить, а просто прошёлся по главной улице деревни до её конца. Томас немного порыскал, но ничего стоящего не нашёл. После чего они оба отправились обратно к машине.
***
Вблизи полицейская вышка выглядела печально. Заржавевшие железные конструкции смотрелись грустно и уже не казались такими надёжными. А большая будка на её вершине была нелепой, а подчас смешной. Этому сооружению уже явно нужно было оказаться на помойке. На дороге, прямо перед ней, Джон реально увидел повозку с лошадью. Её хозяин как раз спускался вниз с вышки с какими-то документами. Старик с длинной седой бородой и в совсем старомодной одежде явно приковывал взгляд детектива.
– Добрый день, – с лёгкой улыбкой сказал старик.
– И вам добрый. Давненько я не видел такого раритетного транспорта. Куда путь держите?
– Наверное, вы из города, раз давно не видели повозок, – показал рукой в даль, где должен был быть Нью-сити. – Да вот еду в Лост-крик. Везу товар на продажу.
– О, бывал там. Говорят, город растёт быстрыми темпами. А когда-то был посёлком.
– Согласен с вами. Раньше там никогда не удивлялись лошадям с повозками, а теперь считают диковинкой. Как быстро летит время.
– А что же вы этой дорогой едите. Это ведь какой крюк надо совершить, чтобы добраться. Разве не удобнее новой магистралью.
Старик только начал смеяться. А Джону было приятно даже говорить с ним, он прямо повеселел. Словно окунулся во что-то хорошее из своего прошлого.
– Да что вы такое говорите. Там же кошмар настоящий. Машины носятся как сумасшедшие. Лошадь вечно пугается. А тут благодать. Едешь себе спокойно. Иногда, за всё время поездки, ни одной живой души не встретишь. Грустно правда видеть, как вокруг деревни исчезают. Но…это уже не от нас с вами зависит.
– Что верно, то верно. Ну, ладно. Удачной вам дороги.
Оба слегка поклонились друг другу, после чего старик сел в повозку, а Джон начал подниматься по лестнице наверх. Настроение его сразу улучшилось после этого небольшого разговора. Правда всё больше усиливающийся дождь явно этому не способствовал. Пусть ещё и мелкий, но очень противный, он начинал досаждать. А уж при подъеме по лестнице наверх, это ощущалось сильнее. Дверь в помещение даже не была закрыта, и никакой охраны также не было. Не говоря о роботах, которые часто использовались в таких местах повсеместно. В помещении шесть на шесть метров, с двумя кроватями, столиком и парой шкафчиков, сидели два молодых полицейских, выпивая и играя в карты. В принципе Джон ничего другого и не ожидал. Вся аппаратура вокруг была старой и требовала явного ремонта, стены были словно после бомбёжки. Всё помещение пропахло гарью, а единственный свет от лампочки на потолке (такой древней, что Джон не сразу и вспомнил об их существовании) еле как освещал всё вокруг. Два молодых парня явно не горели желанием работать в этом месте, о чём чётко говорили их лица. Детектив поздоровался, показал удостоверение и попросился присесть на свободный стул. Полицейские не особо оживились от его появления и сухо поприветствовали.
– Что забыл детектив из Нью-сити в этой дыре? – с усмешкой спросил один из них, допивая непонятно по счёту какой стакан пива.
– Да вот исследую деревню рядом с вами. Брисму.
– А что там исследовать? Она же мертва. Как и всё тут вокруг, – заявил второй, явно уже перебравший с алкоголем.
– Ну, всякое бывает, – Джон тоже закурил вместе с ними. – Вдруг что-то необычное происходило последнее время тут. Может…
Он не успел договорить, как парни, чуть не опрокинув стол, покатились со смеху. Одному аж могло стать плохо, благо после нескольких ударов по спине, кашель прошёл.
– Ну, ты заливаешь, конечно. Разве не видишь сам, как тут разнообразно вокруг. Каждый день что-то невероятное происходит. С ума сойти можно.
– Совсем ничего?
– Вот тот старик – четвёртый человек за неделю, который прошёл через наш пропускной пункт. А это много для такого места. Сам как думаешь?
Джон теперь точно был уверен, что ничего дельного от них не узнает. «По всей видимости, они даже не слышали о вчерашней перестрелке у лаборатории».
– Слушайте, а вы тут давно работаете? – спросил Симмонс.
– Да уже как пять месяцев без перерыва. Кошмар! Засунули нас сюда, зачем только. Такая скукота, – разгорячился один из них. – Вот раньше было лучше.
– Почему?
– Тут додумались, наконец, что людям делать нечего и посадили роботов. А потом оказалось, что это выходит дороже. Хотя, как дороже то. Посадил его и забыл на время.
– А я тебе говорю, это нас наказали. За косяки, – ответил ему второй.
– Вот и я так думаю. Скотины просто. Сидим тут в глуши, делать нечего.
– Получается раньше тут сидели полицейские, потом их сменили на роботов, а теперь…
– А теперь мы тут штаны протираем. Эй, Поуп, налей мне ещё.
Джон задумался на мгновение, пытаясь хоть что-нибудь придумать по этому поводу.
– А вы знаете хоть кого-нибудь, кто тут раньше работал? Года так три назад.
Один из них (который был более пьян) снова стал без остановки смеяться.
– Да ты что, мужик. Нам зачем такая информация. Тут кто только не сидел. Знаешь, какая текучка в этом месте. Никто не хочет долго находиться.
– Не, не, постой. Помнишь, нам рассказывали, что тут был один полицейский.
– А ты про старика Стива. Стив Маршалл. Ну, тот да. Он вроде общался ещё с местными из деревни близко. Про него столько баек есть. Этот да, много лет тут отработал. Ну, тогда и местность другая была.
Вот на этом месте Джон понял, что надо ловить рыбу за хвост.
– А что за Стив? Он ещё работает? Жив ли? Знаете что-нибудь?
– Во, как заинтересовался, да, Поуп, – засмеялся один.
– Говорят, что он немного башкой поехал на старости. А…нет…просто лечится. Он уже не работает давно. Его ещё года четыре назад сняли отсюда, если не больше.
– Его потом по старости ведь в Нью-сити и перевезли, в больничку то.
– Точно. В эту, в психиатрическую. Святого Бельтрана типа…
– Святого Бельмана, – поправил Джон.
– Во, точно. Там типа есть специальное отделение, где не держат умалишённых, а лечат просто по старости у кого небольшие проблемы с головой.
– Как бы нас не пришлось лечить после этой работы, – наливая очередной стакан пива, сказал Поуп.
На улице дождь начал барабанить ещё сильнее, а тучи вдали явно говорили о том, что скоро погода совсем станет непригодной для посиделок и поездок. Джон понял, что заимел нужные ему детали и поднялся со стула.
– Спасибо, парни, что разрешили с вами посидеть. Не буду вас сильно отвлекать от работы.
Один из них уже упал на стол и начал усердно храпеть. Второй ещё пытался подавать более-менее нормальный вид.
– Тебе спасибо. Хоть какое-то разнообразие сегодня. Будет время, заходи ещё. Мы всегда рады гостям.
Джон пожал ему руку и быстрым шагом начал спускаться с вышки. Дождь только усиливался, а вокруг становилось всё темнее. До деревни он добрался очень быстро. Ни Билл, ни Томас, ничего дельного не нашли, поэтому с усилением дождя уже сидели в автомобиле. Джон не был этим особо расстроен, так как понимал, что особых улик в этой деревне найти не удастся.
– Что там на вышке было? – спросил Билл.
– Два пьяных полицейских жаловались на свою жизнь, – заявил Джон, что-то записывая в свой блокнот.
– Оно и понятно. Я бы ни за что не согласился работать в такой дыре.
– Будешь много возмущаться, точно станешь тут работать, – съязвил Джон, серьёзно посмотрев на Билла.
– Так, а что теперь будем делать дальше? Какой план? – спросил Томас.
– Едем в бюро. Там всех соберу и расскажу.
После его слов автомобиль поднялся в воздух и отправился в сторону Нью-сити. Дождь же снаружи только становился сильнее.
***
Непрекращающиеся капли воды барабанили по окнам. Глядя из кабинета детективов можно было через них увидеть лишь черноту, хотя солнце ещё где-то за тучами должно было прятаться. Джон непринуждённо курил, закинув ноги на свой стол, а Питер о чём-то долго разговаривал со своим помощником-роботом, который принёс ему огромную стопку бумаг. Стажёры сидели на стульях, ожидая окончания рабочего дня и указаний, которые им дадут. Девушки выглядели явно свежо и весело. Сон им пошёл на пользу. Билл о чём-то говорил по телефону, отойдя немного в сторону. Томас всё также был спокоен, хотя о чём-то явно думал, то и дело смотря на полностью исписанную доску.
– Так, ладно, перейдём к делу, – наконец, докурив, заговорил Джон. – Питер, у тебя всё завтра в силе?
Отпустив робота, детектив поглядел на своего коллегу. Питер явно выглядел уставшим и хотел, как можно скорее лечь спать.
– Да, сегодня ещё раз общался с этим Дикли. Всё в силе, завтра едем в больницу. Присутствие другого человека разрешено. Хотя, он сам тоже будет там.
– Тогда, Джилл, – Джон посмотрел на девушку. – Завтра с детективом Доэрти ты поедешь на разговор с отцом Роберта Дикли. Я на тебя надеюсь.
Девушка явно стала волноваться немного, но мотнула положительно головой, заявив, что всё сделает. Остальные на неё смотрели явно понимая, что ей дают очень важное задание.
– А почему именно она? – спросил Билл. – Чем остальные хуже?
– Может, потому что она себя зарекомендовала по этому вопросу. Не беспокойся, у меня для тебя будет отдельное задание, – Джон так подозрительно заулыбался, что Биллу стало не по себе, а Питер даже рассмеялся от этих слов.
– Что…что за задание? – с опаской спросил Билл.
– Завтра твои родители будут находится на мероприятии в парламенте?
Такой неожиданный вопрос Джона заставил всех резко повернуть головы к парню. Никто не ожидал такого.
– Ну, да. Послезавтра там собрание парламента, а завтра более низкого уровня чиновники приезжают на какие-то свои прения. Я не особо вникаю в это.
– А вот надо бы. У тебя есть возможность находиться в здании завтра?
Билл на секунду задумался. Он начал осознавать, что раз его просят о таком, значит это шанс сильно заявить о себе. Тем более его репутация в семье была немного подпорчена.
– Я думаю, у меня получится, – заявил он деловито.
– Тогда решено. Завтра отправляешься сразу туда со своей семьёй. Остальные данные я дам по ходу дела, – сказал Джон.
Все стажёры смотрели и слушали это с огромным интересом.
– Что касается остальных. Я собираюсь тоже посетить эту больницу завтра, так что Эбигейл и Томас, вы пойдёте со мной.
Буквально на секунду после этих слов, Джон заметил несвойственный неожиданный взгляд у Томаса, но он резко вернулся в норму. На лице детектива появилась улыбка.
– А что ты там хочешь узнать? Кого проведать? Не посвятишь всех нас? – спросил Питер.
– Пока оставлю это при себе. Возможно, завтра многое станет яснее, – Джон решил оставить некую загадку перед всеми.
– Блин, интересно то как, – с улыбкой заявила Эби, явно не ожидая, что скажет это вслух, и прикрыла рот.
– Так, а теперь все свободны. Мне нужны завтра чистые головы, – ответил Джон, указав на всех четверых пальцем.
Стажёры поднялись со своих стульев и начали собираться на выход. Девушки что-то активно и с улыбкой обсуждали. Билл уже набирал своему отцу и о чём-то говорил с ним. Но больше всего Джона удивлял Томас, который стал слишком загруженным своими мыслями. Питер же смотрел на всё это с радостью. Когда ребята ушли, он попросил робота принести ему кофе, а сам развалился в кресле и стал глядеть на Джона. Тот в очередной раз закурил.
– Ты даже не будешь на меня ругаться, что курю? – спросил Джон.
– А смысл? Всё равно тебе хоть сто раз скажи, ничего не изменится. Знаешь, что я заметил? Ты как-то последние дни изменился.
– В каком это смысле?
– Стал более общительным. Я, когда узнал, что нам достанутся стажёры, думал, ты вообще не будешь с ними говорить. А в итоге на дела их берёшь, доверяешь им. Это на тебя непохоже.
Джон задумался и посмотрел в окно.
– Наверное, ты прав. Что-то я расслабился. Надо бы возвращаться в прежнее состояние.
– Эй, я не это ведь имел в виду. Очень хорошо, что они помогают вылезти тебе из этого панциря.
– Я что, на черепаху похож?
Питер засмеялся.
– Одно ясно точно. Они стали на тебя положительно влиять. И это хорошо.
– Ладно. Не хочу слушать твои всякие нравоучения, поэтому буду собираться домой. Тем более погода начала улучшаться.
И, действительно, за окном стало намного яснее. Дождь прекратился, а тучи начали расходиться. Хоть уже и заходящее солнце, всё-таки смогло опустить свои лучи на землю хотя бы вечером. Небоскрёбы начали блистать, и картина вокруг явно преобразилась, подарив красивый закат на фоне высоток. Поправив свои длинные волосы и натянув старую куртку, Джон встал из-за стола. Питер пожелал ему хорошего вечера, а тот лишь вяло махнул рукой на прощание. Многие к тому моменту тоже стали покидать здание бюро. На улице, сразу же у входа встречали невероятных размеров лужи, поэтому многие, у кого не было автомобиля, ждали такси. Мало кому хотелось идти до автобусной остановки или просто гулять в такое время, пусть дождя и не было уже. Прохладный ветерок заставлял поёживаться и осознавать, что лето уже перевалило за свой экватор давно, поэтому, если солнце не пекло весь день, вечером может быть не так тепло, как хотелось бы. Джон решил немного пройтись и подышать воздухом. «А ведь когда-то я любил гулять в такую погоду, после дождя. Очень часто это делал». Старые воспоминания нахлынули в его голову. Задумавшись и пройдя несколько десятков метров, он даже не сразу заметил, что впереди него медленно движется знакомый силуэт. Джилл, не торопясь, разглядывая все постройки вокруг и что-то напевая под нос, шагала по тротуару. Джон хотел незаметно перебраться на другую сторону улицы, но девушка его заметила и с довольной улыбкой подошла.
– Мистер Симмонс, какая встреча. Тоже решили прогуляться?
Тяжело и глубоко вздохнув, рассчитывая на спокойствие по дороге домой и, в итоге, не получивший его, Джон был вынужден идти теперь в компании. Поэтому он сразу закурил.
– Да, думал спокойно пройтись до дома. А ты что? Разве за тобой не заезжают?
– А когда как. Сегодня вот тоже решила прогуляться. Погода так резко изменилась на такую прекрасную, что это стоит того, – девушка прямо светилась от счастья, идя рядом с детективом в такой обстановке. – Тут столько всего классного вокруг.
Наступила небольшая пауза, но Джон понимал, что придётся всё-таки поддерживать разговор.
– Не знаю, здесь самый обычный район. Ничего такого.
– Это вам так кажется. Я тут всего ничего живу, и для меня, после нашего городка, это совершенно иной уровень.
– Всё-таки приезжих легко удивить, – ухмыльнулся Джон.
– Думаете, что обидели этим, а вот и нет. Да, это так, но разве плохо. Когда ты удивляешься чему-то новому – прекрасное чувство.
– Может быть, – равнодушно ответил Джон.
– У нас городок совсем маленький. И хоть рядом находятся и магистраль, и крупный мегаполис, но мы никогда не могли похвастаться чем-то прорывным. Серое место с серыми людьми, где робот на автозаправке – уже для многих чудо техники. Тем более здесь можно делать столько разных вещей, а там всё стандартно и скучно. Нет разнообразия в работе, отдыхаешь вечно в одних и тех же местах. За годы это начинает надоедать. Кто живёт там с самого рождения, начинает привыкать, но я так и не смогла. Особенно, когда ещё была маленькой, приезжал дедушка и начинал рассказывать о других, далёких местах. И ты начинаешь фантазировать, что там находится, какие люди. Хочется отправиться туда.
Джон прямо чувствовал, что девушка может без умолку твердить на тему, которая ей действительно интересна.
– Просто это эффект родного места. Ты привыкаешь, но на самом деле оно такое же чудесное, как и то, что фантазируешь. Надо смотреть под другим углом, – Джон замедлил шаг и стал глядеть на дома вокруг. – А в таких городах можно и потеряться. Они делают тебя совсем маленьким человеком, подчас одиноким.
Джилл стала внимательно смотреть на лицо Джона, который о чём-то задумался. Тот не сразу, но заметил это.
– Что уставилась то?
– Иногда мне кажется, что вы очень добрый и разговорчивый, просто не хотите это показывать. Не зря же, когда я слышала о вас истории, представляла совсем другого человека, – Джилл заулыбалась.
– Тебе кажется. И вообще, слишком много думаешь не о том, – сквозь зубы ответил Джон.
Девушка словно прослушала это мимо ушей и продолжала тарахтеть без умолку. Она уже начала рассказывать о том, что успела посетить в городе, что её удивило, какую еду попробовала. В какой-то момент стала говорить о своей маме, потом о брате, и как он работает и живёт в Нью-сити. Местами перепрыгивала с темы на тему. Джон уже давно не старался улавливать то, о чём она говорит, и просто шёл рядом. Даже не пытался перебивать. Это было явно бесполезно. Но глядя на девушку, которая с такой кучей энергии рассказывает про всё и удивляется всему, что её в данный момент окружает, ему сразу вспоминался момент из прошлого, который плотно осел в памяти. «Да, именно так и было».
– Ты явно похожа на своего деда, – нечаянно произнёс он это вслух.
Девушка остановилась и с удивлённым видом смотрела на Джона. А тот понял, что жестоко затупил и зачем-то сказал это вслух. «Вот идиот». А у Джилл на лице с каждой секундой проявлялось всё больше радости вперемешку с шоком.
– Мистер Симмонс! Я не ослышалась. Вы…вы знали моего дедушку?
– Ну…ну, как сказать. Был…был знаком совсем недолгое время. Он как-то оказался по одному делу в Нью-сити. Вот и пересеклись.
– Я никогда об этом не слышала. Расскажите мне, – её глаза просто умоляли.
– Э…да…там особо и нечего рассказывать. Он расследовал убийство, а подозреваемый оказался в этом городе. Я был для него…что-то типа гида. Показывал город. Вот он…прямо как ты удивлялся всему вокруг и без умолку болтал. Это была короткая, но…запоминающаяся встреча.
Девушка каждое слово детектива встречала с воодушевлением. Она была так счастлива, что это поражало Джона.
– А как давно это было?
– Незадолго до смерти. Может даже это было одно из последних его дел, кто знает, – Джону почему-то тяжело давались эти слова.
В какой-то момент лицо Джилл стало грустным, что было совсем неожиданно и резко.
– Знаете, у нас никто в семье так и не знает, как именно умер дедушка. Сказали, что его застрелили на очередном расследовании. А где и как это произошло, никто не смог объяснить. Нам просто позвонили и сказали, что нашли его тело. В Рокс-сити. Он же вроде не так далеко отсюда?
– Да, это…ближайший мегаполис.
– Поэтому мне всегда приятно услышать что-то новое о нём, – грустно улыбнулась Джилл.
После этого разговор какое-то время совсем не клеился со стороны девушки. Почти целую улицу они прошли молча. И вроде бы Джон был рад этому, но на душе у него свербило. И лишь оказавшись на широком проспекте с невероятными зданиями и различными достопримечательностями вокруг, девушка снова оживилась и с огромным интересом смотрела на всё вокруг. Но следующий крупный перекрёсток был последним местом, где они шли вдвоём.
– Я так понимаю, что тебе прямо? Я иду направо, – заявил Джон.
– Уже? Обидно, – Джилл сделала грустное лицо. – А вы где живёте, мистер Симмонс?
– Ага, разбежалась. Всё тебе скажи.
Девушка засмеялась.
– Да я шучу. Спасибо, что составили компанию. Было весело, – она действительно была этому рада.
– Ладно тогда. Смотри, выспись, а то завтра важный день.
– Хорошо, я буду бодрой и полной сил. До свидания, – девушка начала активно махать руками, когда Джон уже пошёл по другой дороге.
Детектив даже не оборачиваясь, поднял вверх руку и махнул ей. Джилл вприпрыжку пошла по пешеходному переходу дальше. А Джон, закурив очередную сигарету, выдохнул. «Ну, теперь можно спокойно дойти до дома».
Чуть вдали от небоскрёбов города, проезжая красивый парк и совсем недавно засаженные сады, у самой реки стоял большой медицинский комплекс из нескольких строений. На расстоянии казалось, что это абсолютно новые белоснежные дома, но с ними рядом понимаешь, что просто был недавно произведён ремонт. Практически весь комплекс состоял из зданий старой постройки, где нет никакой технологичности и новизны. Лишь стоящее немного в стороне строение возвели пару лет назад. Созданное в популярном тогда стиле (все стены из стекла), оно явно выбивалось из общего ансамбля, что резало глаза. Именно в него перевели всех пациентов, которые не были признаны сумасшедшими, а просто лечили от заболеваний головного мозга. Когда Джон был здесь последний раз, то к комплексу вела лишь одна дорога, а больше вокруг ничего и не было. Сейчас же застраивали абсолютно все территории. Менее чем в ста метрах от больницы находился практически полностью готовый жилой комплекс. Естественно, что недалеко от него стоял новенький торговый центр, который, как всегда, поражал своими размерами и богатым видом. Рядом достраивали перевалочный пункт для новых моделей летающих автомобилей, полностью не зависящих от человека. Новые автоматические и роботизированные машины даже управлялись из главного центра роботами. На первый взгляд, это говорило о новом уровне прогресса. Но, в тот же момент, эксперимент невероятным образом сокращал рабочую силу простых людей. Хотя, судя по рекламе, всё выглядело круто и классно, на самом деле, начинались возмущения. Многие люди, которые в ближайшее время потеряют работу, стали бастовать. Нигде в новостях об этом не говорили, а сами протесты быстро подавлялись. А раз уже стали делать специальные перевалочные пункты, то значит процесс не остановить никак. Ещё несколько строящихся сооружений непонятного типа можно было заметить с разных сторон. Джону явно не нравилось, как это всё обустраивалось. Раньше было приятно находиться на этой территории, но теперь исполинского размера здания начинали нависать с самых разных сторон. «Сейчас, если из больницы случится побег, то человеку будет проще скрыться среди всего этого. И зачем, получается, строили это на окраине?»
Джон пришёл раньше назначенного времени. Не то что Томаса и Эбигейл ещё не должно быть, но даже Питера с Джилл. Он решил сам проверить место и узнать, есть ли на лечении тот самый полицейский. Ему как раз нужно было в то новое стеклянное здание. Подойдя к парку, Джон решил позвонить Биллу. Будь кто-то сейчас рядом с ним, то был поражён раритету, который детектив достал из кармана брюк. Больших размеров сенсорный телефон, который еле умещался на его ладошке. Если, может быть, где-то и была вероятность встретить такие телефоны, то в Нью-сити это было бы настоящей ископаемой находкой. Обычно, уже многие годы люди используют специальные наушники, где голосовыми командами делают всё, что им надо. Теперь же стали продавать специальные очки, которые имеют просто кучу возможностей. Но Джон не любил все эти нововведения и делал по старинке.
– Алло, Билл. Как твои дела?
– Здрасьте, мистер Симмонс. Я в здании парламента, как вы и просили. Долго уламывать родителей не пришлось. Правда на заседание мне нельзя, да и в серьёзные другие места тоже, но вот сейчас в холле. Могу кое-куда сходить.
– Уже неплохо, в целом. Я бы хотел, чтобы посмотрел на обстановку внутри. Сказал мне, как там с охраной, где есть какие выходы. В открытом доступе нет плана внутреннего помещения здания, что удивительно.
– Даже для департамента полиции?
– Ну, у тех может и есть, но для детективного бюро не завезли. Поэтому я и хочу, чтобы ты посетил там все места, какие возможно. Запомни, всё, что увидишь.
– К чему всё это? Из-за завтрашнего заседания? Думаете, что-то случится?
– Скорее всего. Поэтому внимательно всё исследуй. Всё-таки надо использовать твоё положение по полной.
– Ну, уж спасибо, что так напрямую говорите.
– Это да. Так, вечером буду ждать твой доклад по этому делу, так что не оплошай.
Не дослушав, что Билл хотел сказать ему, Джон закончил звонок и, убрав телефон подальше в карман, отправился к больничному корпусу. Территория вокруг корпуса была очень красивой и живописной. Десятки посаженных цветов и маленьких деревьев, повсюду клумбы и волнистые каменные дорожки. Деревянные скамейки гармонично смотрелись на этом фоне. Для автомобилей была отдельная подземная парковка, чтобы они не портили вид и места для отдыхающих. Для душевнобольных имелось отдельная, отгороженная от остальных, территория для прогулок. Причём гуляли они под бдительным присмотром медбратов, которые одним своим видом могли напугать кого угодно. Раньше тут бывали случаи побегов, но в последнее время такое практически не случалось. Однажды и сам Джон расследовал дело о массовом бегстве пациентов, когда оказалось, что им помог один из врачей. Тогда-то он и был последний раз внутри комплекса. Все здания вокруг были соединены стеклянными мостами, по которым можно было очень быстро передвигаться. Хотя теперь он заметил, что над ними надстраивали систему горизонтальных лифтов, как в департаменте полиции, что ещё больше упрощало для всех нахождение внутри. Подходя ко входу, Джон, краем глаза, заметил у другого здания комплекса молодого человека. Его силуэт показался ему знакомым, но, когда он полностью посмотрел в ту сторону, парень уже зашёл внутрь. «Конечно мне могло показаться, или солнце ударило в глаза, но…уж больно он похож на Томаса. Я говорил приходить в другое время ведь. Хм…Подозрительно». Сначала у него была мысль пойти и проследить за этим парнем, чтобы точно убедиться, но потом, всё-таки, решил сначала сделать все свои дела.
У стойки регистрации его с прекрасной улыбкой и милым личиком встречала девушка.
– Доброе утро. Чем я могу вам помочь?
Джон показал документы и спросил, находится ли у них на лечении Стив Маршалл. Девушка попросила дать ей минутку и уткнулась головой в экран компьютера. Детектив же пока решил внимательнее осмотреть красоту этого здания. А выглядело оно и изнутри великолепно. Стеклянные стены и потолок делали своё дело. В солнечную погоду, что как раз стояла, холл был невероятно ярким. Белый цвет вокруг только придавал ещё большей возвышенности. Большинство персонала передвигалось на специальных летающих самокатах, которые переоборудовали для такого заведения. Лифты переносили в любую точку здания. Внутри можно было заметить огромное количество роботов, но при этом и людей также имелось в достатке.
– Смотрю, у вас тут не всё роботизировано. Даже на стойке регистрации приятная девушка.
Та немного покраснела от комплимента, хотя сам Джон даже не изменился в лице.
– Специалитет всей больницы святого Бельмана заточен под сложные задачи и сложных пациентов, поэтому полностью отдать под контроль машинам невозможно на данный момент. В каких-то отделениях роботов больше половины, где-то меньше. Стараемся иметь баланс. Ах, да…вот нашла. Стив Маршалл. У него сейчас завтрак. Потом обязательные процедуры. Через полтора часа, может раньше, его выведут на прогулку. Тогда вы и можете с ним поговорить. Надеюсь, это будет спокойный разговор?
– Естественно. Просто задам ему пару вопросов. Или есть какой-то запрет?
– Нет. Я вот смотрю. Его родственники разрешают любые встречи, лишь бы это не вредило его психическому здоровью.
– Тогда никаких проблем. Я могу, кстати, узнать, кто его обычно посещает?
– Да, это не секретная информация. Вот, смотрите. Родственники ближайшие и друзья, коллеги-полицейские.
Джон внимательно пробежался по экрану с фамилиями и данными людей, которые последнее время посещали Стива, но ничего такого не увидел.
– Хорошо, спасибо вам за помощь.
Девушка мило заулыбалась, а Джон решил подышать свежим воздухом и подождать на улице нужного времени. Обходить все корпуса больницы он не посчитал нужным и важным.
***
Питер с Джилл появились у больницы где-то через час, как Джон вышел на улицу со стойки регистрации. Увидев Симмонса, сидящего на скамейке, девушка с улыбкой начала махать ему рукой. Джон сделал вид, будто не видит их, и стал смотреть на развевающееся на ветру деревце. Но, ощущая краем глаза, что девушка продолжает пожирать его взглядом и махать, он сделал вялое движение рукой, чем привёл Джилл в неописуемый восторг. Питер же просто глянул в его сторону и пошёл дальше.
– Мы не будем подходить к мистеру Симмонсу?
– Не думаю, что он хочет нас сейчас видеть рядом. Мы пересеклись, и этого достаточно. У него своё здесь дело, у нас своё, – Питер был явно серьёзно настроен на сегодняшний день и не хотел ни на что более отвлекаться.
Джилл послушалась и поправила очки, которые она снова взяла у брата. Причём, изначально она не собиралась, но Питер сам ей о них напомнил. Он сразу её по пути сюда настраивал на то, что возможно именно ей придётся общаться с Робертом или наоборот, с его отцом. И во многом это зависело от поведения подозреваемого. Питер явно считал, что если сегодня ничего нового и важного не получится узнать, то дело можно будет потихоньку закрывать за недостатком улик.
Они вдвоём прошли в главное здание больницы. Их сразу же встретили металлоискатель и солидный отряд охраны. Десятки камер фиксировали каждый шаг пришедшего в это место. Центральная часть комплекса была самой старой, и это отражалось во всём. Мебель, колонны, окна. Чувствовались больницы прошлого, или те, которые ещё сохранились в далёких посёлках и деревнях. Лишь новые приборы, компьютеры и вышагивающие роботы, говорили о том, что прогресс дошёл и сюда. Пациент находился на третьем этаже в специально охраняемом крыле, где селили строго по одному. Там на каждого больного имелись свой специальный охранник, медсестра, которые ежечасно следили за ним. Обычно туда селили самых буйных, неадекватных и опасных пациентов. Рэй Дикли был прописан здесь как невменяемый и склонный к побегу человек. За ним нужен был постоянный контроль. А посещение разрешалось только при одобрении сына и, обычно, при его личном присутствии. Как следовало из карточки пациента, никаких улучшений до сих пор не произошло. Лечение проводилось сильнодействующими препаратами.
Поднявшись на третий этаж, они сразу же увидели, сидящего на стуле около палаты, Роберта. Тот, заметив Джилл, буквально расцвёл. Хоть он и находился в больнице, но одет был так, словно собирался на очередную вечеринку.