bannerbannerbanner
полная версияЧёрная роза

Андрей Сергеевич Манохин
Чёрная роза

Полная версия

– Нужна вся информация по связи этого фото с Робертом Дикли.

Сотни лампочек тут же замигали, и немного противный звук стал раздаваться по всему помещению. Джилл на секунду показалось, что, вечно сидящие, роботы начали немного шевелиться. А глядя на эту монолитную конструкцию, становилось не по себе. На экране появилась та самая фотография, и приятный женский голос со всех динамиков, что имелись на стенах, начал говорить.

– Добрый вечер, мистер Симмонс. Давно вы у нас не были.

Джон закатил глаза и уже начинал злиться. Питер, словно зная, что так будет, попытался его успокоить, и сам заговорил в микрофон.

– Эмилия, прошу не начинай. Ты же знаешь, реакцию детектива Симмонса. Давай только по делу.

Джилл стояла в полном недоумении и пыталась сообразить, что происходит.

– Так зовут одного из этих роботов. Они стараются общаться как люди с детективами, создавая более спокойную обстановку, – шёпотом сказала ей Эби. – Насколько я слышала, обычно отвечает только женский голос. Хотя, я сама впервые присутствую при таком. Это здорово.

Джилл кивнула ей в ответ. Девушка никогда ничего подобного не видела, и это ощущалось в разы круче. Эби ей ещё во время работы в архиве рассказывала, как зачитывалась хоть какими-нибудь новостями про этих «предсказателей».

– Хорошо. Прошу прощения за своё поведение. Я думала, что мистер Симмонс изменил мнение об усовершенствованном искусственном интеллекте, – немного раздосадованным голосом ответила Эмилия.

– Не изменил, – сухо заявил Джон.

На фотографии, что была на экране, один из мальчиков стал обведённым в красный цвет.

– На данном снимке присутствует Роберт Дикли. Вот он обведён. Здесь ему девять лет, – Эмилия стала говорить более сухо и информативно.

– Что ты ещё можешь сказать по фото? Есть какая-нибудь связь по моему делу или по делу Питера Доэрти? – спросил Джон.

– Больше никакой информации. Место, в котором сделано фото, также неизвестно. Нет никаких данных по остальным людям на этом снимке.

Джон словно и ожидал такого ответа. Он снова подошёл к ячейке и положил туда фото рисунка цветка на стене и часть каменной фигуры, непонятно чем являющейся. Снова все приборы зашумели, цвета и яркие вспышки стали бить в глаза.

– Есть ли какая связь между этими тремя вещами? Какие данные в принципе можешь сказать? По нашим делам также. Короче, всё что есть, хочу услышать.

Наступила долгая пауза, а приборы меж тем ещё громче начали работать. Джилл казалось, что перед ней какой-то фантастический фильм идёт, где она на главных ролях следит за всем вокруг. Это было очень странно и невероятно интересно. Она пыталась уловить каждую деталь в этом помещении, словно потеряет суть, если ослабит бдительность. Наконец, на экране появились все три детали, которые Джон складывал внутрь. Голос Эмилии начал говорить.

– Все три вещи принадлежат одному месту. Стена здания на фотографии с детьми является той же стеной, где был нацарапан рисунок, а часть каменного герба тоже когда-то висела на ней. На фотографии даже можно увидеть эту же часть.

Она обвела на экране то, о чём говорила. Джон лишь одобрительно стал кивать головой. Питер стоял в полном шоке, держась за стол, и не понимая, как такое возможно.

– Что изображено на гербе, на форме детей? – спросил Джон, оставаясь всё таким же беспристрастным.

– Цветок. Роза. Чёрного цвета на форме детей. Рисунок на стене. На счёт герба сказать сложно, но, судя по очертаниям, на 70% могу говорить, что тоже самое.

Джон, явно довольный ответом, погрузился в свои думы. А вот Питер стоял в полном шоке и глядел на своего коллегу. Эбигейл также ничего не понимала, а Джилл просто светилась от счастья, что это происходит с ней сейчас.

– Джон, как такое возможно? Что это значит? Это ведь бывшее здание лаборатории. А здесь старое фото каких-то школьников. Как это вяжется? – Питер стоял как дурак и пытался как-то сложить всё услышанное.

– Я сомневаюсь, что это школьники. Разве у нас в стране есть учебные заведения, где учатся лишь мальчики? На фото нет девочек. У школ нет никаких гербов.

– Что ты хочешь этим сказать?

– Может это приют? Приюты часто разделяли по половому признаку. Особенно в малонаселённых районах. Да и отличительные знаки были у них.

– Фиг с ним, допустим. Но какое отношение тогда имеет к этому Роберт Дикли. Что он тогда забыл на фото?

– Наверное, жил там, нет? Я по-другому не могу объяснить, – Джон просто пожал плечами.

– В каком смысле? Он родной сын Рэя Дикли. Зачем ему находиться в приюте?

– Но ты же сам видишь фото. Тем более, этот парень прячет его в своём доме от посторонних глаз. Не кажется ли тебе это странным?

Наступила долгая пауза, во время которой все словно впитывали полученную информацию.

– Мистер Симмонс, получается лаборатория раньше могла быть приютом для детей? – спросила Джилл.

– Её вполне могли переоборудовать. Нет никаких документов об этом здании, так что ничего не могу сказать. Но по тем фото, что сохранились, чисто внешне, это могла быть школа или мог быть приют. Вполне, – Джон будто бы разговаривал сам с собой.

– И слишком много роз везде теперь появляется, – Джилл тоже начинала чувствовать какую-то связь.

– Именно. Не зря мы решили проверить ту информацию про наркотик. Смотрите, что получается. У нас есть фото детей на фоне здания, которое потом стало лабораторией, где создавали наркотики. У мальчиков на форме значки с изображением чёрной розы. Герб, судя по всему, тоже есть роза. Возможно приют так и назывался. На стене здания присутствует рисунок розы. Уже после в этом месте изготавливали наркотик, который назвали «чёрная роза», а потом…

– На телах убитых девушек находили чёрную розу, – закончил за него Питер. – Не кажется ли тебе это слишком натянутой версией? Слишком неправдоподобной?

– У нас пока нет никаких доказательств этого. Просто мои мысли. При этом всё завязано на Дикли. Ведь он был инициатором закрытия лаборатории. А потом, неожиданно, всё сгорело, и не осталось никаких документов. Подозрительно, – Джон снова погрузился в мысли.

– Неужели ты думаешь, что он и есть убийца? – спросил Питер.

– Почти точно нет. У него кишка тонка. Это кто-то другой.

– Тогда какой смысл в твоей версии?

– Он мог кого-то нанять, чтобы ничего не делать сам, – Джон внимательно смотрел на фото мальчиков, словно выискивая подсказку. – Это, как там тебя, Эмилия. Есть ещё что-то по данным уликам?

– Можно обращаться и без «кто там». Обидно, – роботу явно не понравилось такое обращение. – Да, есть один документ.

Эмилия не стала выводить его на экран, а распечатала на стоящем рядом принтере. Джон взял его в руки. Это был документ об ликвидации лаборатории в Брисме. Казалось бы, ничего такого, но детектив очень внимательно прочитал бумагу.

– Смотри, – он подошёл к Питеру. – Тут написано, что лаборатория была ликвидирована три года назад, а свою деятельность начала за два года до ликвидации. И вот ещё. «Переквалифицированное в лабораторию». В куче этого текста можно и не заметить два таких слова.

Питер с широкими глазами снова и снова прочитывал эти строки.

– Получается, до этого оно вполне могло быть, как ты считаешь, приютом?

– Всё возможно. Тем более…, – Джон замолчал, но потом резко указал пальцем на самый конец документа. – Автор. Посмотри на имя.

– Ребекка Ристи. Твою мать. Одна из жертв того убийцы. Бывшая помощница Роберта Дикли. Она работала с документами по ликвидации лаборатории. А теперь мертва.

Оторвавшись от документа, Питер увидел расплывающееся в улыбке лицо Джона, и выглядело это невероятно страшно. Девушки, слушая всё это, находились в полном шоке.

– Теперь у нас появилось слишком много вопросов, но это даже к лучшему. Будет над чем подумать, – Джон находился теперь в прекрасном расположении духа. – Мы закончили с проверкой.

– Я могу передать улики в отдел? – спросила Эмилия.

– Да, пускай пока будут там. Больше вопросов нет, – ответил Джон.

– Большое вам спасибо, мистер Симмонс, что воспользовались нашими услугами.

Джон скривил лицо, но всё-таки тихо произнёс «спасибо» в микрофон, после чего вызвал Роджера, чтобы тот завершил работу «предсказателей». После чего все четверо направились в кабинет детективов.

Джон развалился на своём кресле, девушки сидели смирно на стульях, но было видно, что ими начинает одолевать сон, но уходить они пока не хотели. Питер же не находил себе места.

– Джон, и что теперь будем делать?

Тот начал курить в кабинете, но Питер даже не стал на него кричать. Ему было не до этого. Вся полученная ими информация не могла нормально устаканиться в его голове.

– Завтра отправлюсь в ближайшую деревню, которая рядом с лабораторией. Возьму с собой пацанов.

– После сегодняшнего, Кит тебя просто так не отпустит.

– Значит даст мне охрану. Надо проверить то место. Хотя…я слышал, там уже никто не живёт.

– А нам что делать? – хором спросили девушки.

– В первую очередь, поспать, – ответил Питер.

– Я хоть и редко с тобой соглашаюсь, но сейчас ты прав. Отправляйтесь домой спать, а завтра уже будем смотреть. Всё, быстро, – Джон уже явно расплылся от удовольствия закуренной сигареты и прошедшего дня, поэтому выглядел счастливым.

Хоть девушкам и хотелось послушать дальше разговор детективов, но те были непреклонны. Немного раздосадованные, но очень уставшие, они вышли. Когда дверь за ними закрылась, Питер стал быстро рыться в своих документах.

– Я теперь даже и не знаю, что делать с этим Робертом. Твои версии пока выглядят очень неубедительными, но они не дают мне покоя.

– Слушай, ты когда идёшь к его отцу в психушку?

– Послезавтра.

– Как этот Роберт отреагировал на Джилл?

– Он ещё тот бабник, она ему сразу понравилась.

Джон ещё больше заулыбался и встал из-за стола, начав расхаживать по кабинету.

 

– Пускай тогда она будет с тобой, когда станешь расспрашивать его отца. Я не думаю, что он будет против.

– Думаешь, это как-то поможет?

– Не знаю. Но он явно будет внимательно следить за тобой в больнице. А она сможет отвлечь его, или наоборот, как-то разговорить отца.

– Ладно, хорошо. Так и сделаю. У тебя ведь в голове ещё мысли есть, но ты ими не делишься. Я прав?

Джон посмотрел на коллегу и заулыбался.

– Кое-какие есть, но их надо тщательно проверить.

***

Специальный транспорт, выделяемый департаментом полиции, развозил сотрудников по домам в ночное время. Это были небольшие компактные автомобили, рассчитанные на одного-двух пассажиров. Управляемые роботами, они быстро, но бесшумно, пролетали по улицам города, доставляя сотрудников в самые короткие сроки. Для Джилл и Эби был вызван такой, чтобы не было никаких сложностей. Поездка действительно завораживала. Покачиваясь из стороны в сторону под красоты ночного города любой ощущал некое успокоение. Эбигейл практически сразу уснула на плече Джилл, и её можно было понять. Теперь, когда она себя полностью чувствовала в безопасности, тело расслабилось, и организм дал себе право отдохнуть. В автомобиле играла тихая ненавязчивая спокойная музыка, которая только улучшала обстановку. Джилл всё время смотрела в окно, стараясь успеть запечатлеть своими глазами Нью-сити. Неон встречался ей повсюду. Яркие цвета не били по лицу, а, наоборот, создавали ещё более тёплую атмосферу. Сотни фар пролетающих машин мелькали со всех сторон. В этом параде огней казалось, что даже здания танцуют в такт всему вокруг. Внизу можно было увидеть огромное количество движущихся хаотично точек. Людей никогда на крупных улицах не становилось меньше, даже ночью. В какой-то момент девушка услышала сильный шум и подняла голову наверх. Тот самый огромный дирижабль проплывал медленно над ними, периодически закрывая луну. Для Джилл он казался чем-то невероятным, и она очень хотела бы прокатиться на нём. Хотя брат говорил, что это недешёвое удовольствие. Но ей казалось, что на нём можно прямо прикоснуться к звёздам, настолько высоко он летал в небе. Выше любого небоскрёба.

Вскоре автомобиль остановился у дома Эби. Её родители уже очень давно купили хороший участок в тихом районе города и построили двухэтажное красивое здание. Когда Джилл представляла, в каком доме может жить Эбигейл, в голове было как раз что-то похожее. Она проживала с родителями, которые уже встречали её у машины. Словно маленького ребёнка, который так и не хотел просыпаться, отец вытащил и понёс на руках. Они высказали благодарность Джилл, после чего отправились в дом. Судя по первым ощущениям, родители девушки были очень милыми и спокойными людьми. И в этом, видимо, была основа характера Эби. Несмотря на её внешний вид, подчас немного глупенькое и наивное поведение и то, как она одевается, в девушке не ощущалось заносчивости, эгоизма, высокомерия, вседозволенности и легкодоступности. И это придавало Эбигейл ещё больше очков и прямо возвышало её. Джилл была рада, что познакомилась с такой девушкой, потому что боялась потеряться в огромном городе «голодных акул», с которыми невозможно найти общего языка.

Находясь у подножия двадцатиэтажного здания, она ощущала приятную тишину вокруг. Автомобиль уже улетел, а ей оставалось лишь добраться до квартиры брата, который, наверное, видел не первый сон. В доме практически нигде не горел свет. Да и в соседних постройках была похожая ситуация. Лишь редкие огоньки в окнах, словно показывали тех, кто не хочет переходить в новый день и борется до последнего. Редкий стук ботинок по асфальту говорил о том, что и тут есть живущие ночной жизнь люди. Но их было крайне мало. На недалеко находящимся от дома специально выделенном месте для выгула животных, несколько самых разнообразных на вид роботов прогуливались с собаками. Хотя, что удивительно для таких мест, один мужчина самолично находился со своим четвероногим другом. Обычно, особенно в ночное время, или, когда хозяева были на работе, такое оставляли на роботов, если могли позволить себе таких купить с нужной функцией. И мужчина среди них смотрелся белой вороной, что заставляло улыбаться Джилл. Ведь это радовало пса, который прямо носился перед своим хозяином, в отличии от других собак. Всё-таки существенный фактор, кто тебя выгуливает, и животные это понимали, как никто другие. Девушка поднималась на седьмой этаж на лифте, у которого была одна стеклянная стенка. Через неё можно было видеть близлежащие дома вокруг. А по мере подъёма, остальной город становился всё более заметным, открывая свои ночные красоты. Это поистине завораживало. Оказавшись у двери квартиры, Джилл почувствовала накопившуюся усталость. Она очень тихо и аккуратно зашла внутрь. Храп брата, от которого она так отвыкла за то время, что он стал жить отдельно в Нью-сити, раздавался по всей квартире. Глотнув холодного свежевыжатого апельсинового сока, она сразу пошла в ванную. Тёплый приятный душ освежил её, но после этого сон ещё сильнее стал захватывать Джилл. Она взглянула через огромное окно до пола на город, который всё продолжал светиться сотнями огней. «Какое же это огромное и необъятное место. Сколько тут всего. Как же хочется исследовать каждый уголок. Я, всё-таки, не ошиблась, что решила переехать сюда. Определённо». После этого девушка пошла спать.

Глава 10

Впервые за долгое время погода в Нью-сити сменилась с яркого солнца на полностью закрытое серыми тучами небо. Хотя, по прогнозу погоды, обещали дождь, ни одной капли так и не упало на землю. Технологии уже давно ушли вперёд, но достоверно предсказывать погоду синоптики так и не научились. Джилл и Эбигейл ещё не приехали, но их бы, в любом случае никто не ругал, после вчерашнего дня. Девушкам дали понять, что, даже если они не придут, за прогул считаться не будет. Питера в бюро не было, так как он сегодня закрывал дело о краже, которое завершилось совершенно идеально для следствия. Джон практически эту ночь не спал, всё время просидев за своим столом, что-то записывая и перебирая бумаги. До того, как Билл и Томас должны были прийти, детектив отправился в технический отдел, где проводили полную проверку робота Лоры. Приехали специалисты из «Сайнс» и главный техник департамента полиции. Кит смог, не рассказывая о ситуации с Джоном, объяснить, что нужно провести полную проверку раньше запланированного времени. Главным аргументом было то, что робот теперь участвует и расследует очень опасные дела, поэтому должен быть в полном порядке. Джон всё время стоял в стороне с недовольным взглядом наблюдая за процедурой. По итогу никаких нарушений и ошибок не обнаружили. Когда всё было окончено, и специалисты покинули помещение, Кит подвёл Лору к Джону.

– Вот видишь, всё чисто. Можешь задать ей пару вопросов.

Джону этого совершенно не хотелось, даже находиться с ней рядом. Но Кит явно настаивал. Лора же просто стояла и смотрела. Любой несведущий человек подумал бы, что это настоящая девушка, причём очень красивая. Скромно стоит и глядит на мужчин рядом с ней. Её вид действительно завораживал.

– Я могу с ней поговорить с глазу на глаз? – неожиданно спросил Джон.

– Конечно, можешь, но ты уверен? – Киту явно не очень нравился такой вариант.

– Не доверяешь мне? Думаешь, я что-нибудь сделаю с ней?

– Мысли есть конечно. Ладно, ненадолго оставлю вас. Будь адекватен.

Кит развернулся и ушёл из помещения, оставив их одних. Джон сначала хотел закурить, но потом вспомнил, что здесь это запрещено. Он начал ходить из стороны в сторону, поглядывая на Лору. Робот не понимал, зачем детектив это делает.

– Мистер Симмонс, я прекрасно осознаю, что вы относитесь ко мне пренебрежительно. Наверное, сильнее всех в этом бюро. К сожалению, я не знаю причину. Пыталась её найти в документах по вашим делам и в вашей личной карточке, но ничего.

– И не нужно этого знать, поняла. Уж тебя это касается в последнюю очередь.

– Хорошо, буду иметь в виду. Тогда мне непонятно, в чём моя вина. Из-за того, что я теперь тоже расследую ваше дело об убийце?

– И это тоже. Кстати…, – Джону в голову пришёл совсем другой вопрос. – По этому делу «чёрной розы» откопала что-нибудь?

– Я вчера могла работать лишь до обеда, поэтому сильно не продвинулась. Досконально проверяла всех жертв убийцы. Заметила один необычный момент, который удивил…

– Ты умеешь удивляться? – усмехнулся Джон.

– Это речевой оборот, не более, – сухо ответила Лора, словно копируя поведение детектива. – У всех жертв, если не считать смертельного удара ножом, было по двадцать ранений. Лишь у Ребекки Ристи, что была предпоследней погибшей, было восемь ранений. Эти цифры ни о чём не говорят, возможно убийца просто не заметил этой неточности в тот раз. Не более.

Джон задумался после её слов. Он явно упустил этот момент. Такой незначительный, но почему-то теперь въевшийся в его мозг. «Если этот убийца настолько делает всё идеально и правильно, то почему тут было совершено меньше ударов ножом? Это именно та девушка, что имеет отношение к Дикли. Совпадение, не думаю. Надо бы запомнить этот момент».

– А у вас, мистер Симмонс, есть какие-нибудь моменты дела, которыми хотите поделиться со мной?

– Ха, ещё чего. Думала, я тебе буду что-то рассказывать?

– В принципе я другого и не ожидала. Ну, ничего страшного.

Джону даже показалось, что Лора криво улыбнулась после этих слов. Он принял это за обман зрения.

– Ты мне лучше скажи, что ты делала вчера вечером?

– Вы же сами прекрасно знаете, что находилась в этом помещении всё время. По графику у меня шёл процесс обновления системы, который нельзя пропускать. Этим я и занималась.

Джон внимательно смотрел на лицо Лоры, хотя понимал, что это робот, а не человек, и уловить эмоцию просто невозможно. Но он точно помнил о нападении именно её прошлым вечером. Сомнений тут не было никаких. Ему хотелось и накинуться на Лору, и в тот же момент понять причину этого нападения.

– Какова вероятность, что ты можешь напасть на человека?

– Только из самообороны, если он угрожает другому человеку, либо мне. При этом моя программа не создана для наступательных действий. В первую очередь в меня заложены данные детектива, а также базовые настройки по самообороне.

– А можно ли поменять в тебе настройки?

– Можно, но сделать это могут лишь специалисты «Сайнс». Под письменное разрешение департамента полиции, потому что я принадлежу им.

– А если это сделано извне? Да так, что тебе поменяли не только настройки, но и память. Поэтому сейчас ты ничего не помнишь.

– Но, ведь только что проводился мой анализ. Ничего не обнаружили.

– Чисто теоретически.

– Конечно возможно, но это должен быть очень качественный специалист. Как бы вы выразились – гений. Потому что этого не заметил никто, ни я, ни сотрудники.

– Хорошо, ладно. Я тебя понял. Разговор окончен. Продолжай работать над делом.

После этого Джон развернулся и направился прочь из технического отдела.

– Мистер Симмонс, – неожиданно вслед заговорила Лора. – Если очень долго смотреть на звёзды, то, наконец, поймёшь, что глядишь в прошлое. Поэтому надо идти дальше. Может именно поэтому ваше дело так и не…

– Откуда ты знаешь эту фразу? – Джон резко развернулся, ошарашенный и с широко открытыми глазами. Он словно испугался этих слов.

– Это заложено в моей базе данных. Не знаю. Я помню, что один из учёных, моих создателей, говорил её часто. Вроде как мотивирующие слова.

Джон сразу успокоился и выдохнул.

– А, ну тогда ладно. Я что-то подумал…забудь.

После этих слов, Джон быстрым шагом вышел за дверь, даже ничего не сказав Киту, который общался с техником у входа в отдел. Мысли заполонили его голову, поэтому нужно было срочно выпить крепкого кофе, а после идти в свой кабинет.

Уже через час он летел в автомобиле с Биллом и Томасом. Рядом с ними находились два охранника, которых им выделил Кит, явно опасаясь за жизни своих сотрудников. Тем более он напомнил детективу, что за пределами Нью-сити перестают действовать правила и законы города, поэтому нужно быть аккуратным. Перед отправкой Джон ввёл парней в курс дела, но сделал это не полностью. Он поведал им историю о посещении лаборатории, а также о нападении на них Лоры, но умолчал о находке Джилл, а также о том, что произошло в общении с «предсказателями». Это было ещё и удобно, так как, девушки с парнями не пересеклись, Кит уже занят, а Питера просто не было. При этом Джон даже оставил девушкам записку, где сообщил им также не рассказывать всё о произошедшем в прошлый день.

– Наверное, эта Эби в штаны наложила, ещё когда вы только там оказались, – у Билла было хорошее настроение, и он язвил всю дорогу.

Томас сидел рядом и просто молчал.

– Я бы на тебя посмотрел в такой ситуации, – заулыбался злобно Джон. – Сам бы поди струхнул в первую же секунду. Мне вот интересно, твоя мать тебе хорошенько всыпала, когда узнала, где ты иногда шаришься ночами?

 

После этих слов Билл закусил губу и не смог ничего ответить, злобно поглядывая на детектива.

– У меня всё нормально. Я разрулил ситуацию, – после продолжительной паузы, заявил он.

– Это похвально. Запомни, что если ты хочешь показать себя крутым, то имей хоть что-то за своими словами. Просто так разбрасываются только бездари и трусы. Как кстати твоя рана?

– Нормально, заживает, – Билл понял, что его поставили на место и перестал язвить. Та ситуация с клубом явно подмочила его положение в семье, а на стажировке он пока никак себя толком ещё не показал. – Слушай, Томас, что ты вечно такой разговорчивый. Хоть бы поделился чем-нибудь. Слова из тебя не вытянешь.

Билл резко решил сменить тему разговора, хотя понимал, что его товарищ по стажировке – наверное, самый нелогичный вариант для этого.

– Я всегда так себя веду.

– Наверное, в приюте сложно таким детям жить? – только после сказанного Билл понял, что такой вопрос не стоит задавать людям.

– Нормально. Я просто долго вливаюсь в новую обстановку, вот и всё.

Джон делал вид, что не обращает внимания на их разговор, но старался не пропускать ни единого слова.

– Это заметно. Хотя, вот с девушками ты вообще не контактируешь никак.

– Просто…в мужской компании мне проще находиться.

Билл с ухмылкой толкнул легонько его плечом.

– Оп-па, какие откровения.

– Это не то, что тебе там в голову пришло, ясно. Просто у нас в приюте были…была, в основном, мужская компания. И вообще, что пристал ко мне.

Томас отвернулся от Билла и стал смотреть в окно. После этого никто уже не проронил ни слова.

Хмурая, почти дождливая, погода ещё сильнее портила здешний пейзаж. Автомобиль летел чуть севернее вчерашнего маршрута. Ближайшая деревня Брисма находилась в паре километров от разрушенной лаборатории. Её перестали даже наносить на карты, так как там пару лет никто не жил. Эти районы были слишком бедные, а земли малоплодородные, что многие просто не видели смысла находиться тут. Если и не переезжать в Нью-сити, то, по крайней мере, отправляться севернее. Там, конечно, были не настолько большие города, но очень даже неплохие. Река Мисти как раз проходила в том районе, делая и почву плодородной и создавая вокруг себя приятный антураж. Хотя, со слов некоторых людей, когда-то и территория Брисмы, и того места, где стояла лаборатория, выглядели в десятки раз лучше. Там даже проходила крупная транспортная развязка. Но всё быстро обеднело и изменилось.

Вскоре автомобиль добрался до нужного места. Удивительно было наблюдать, как среди полуживых полей до сих пор проходила, убегая за горизонт, просёлочная дорога. Особенно Билл долго и с любопытством смотрел на неё. Обычно, в таких местах, дороги не делали в принципе, так как есть возможность пролететь данную территорию. В крайнем случае их асфальтировали. Лишь совсем дальние и подчас сохранившие старый уклад места могли похвастать таким раритетом. Джон только в этот момент понял, что она до сих используется по назначению, иначе бы давно заросла травой. Хотя, уже есть более удобные маршруты, кто-то продолжал тут ездить. Приземлившись за закончившимся лесом, троица выбралась из автомобиля, оказавшись на отрытой территории, заполненной полуразрушенными постройками.

– Мистер Симмонс, не боитесь, что сегодня может быть снова нападение на вас? – неожиданно спросил Томас.

Джон внимательно поглядел на стажёра, словно пытаясь уловить что-то в его взгляде, но видел такое же безразличие, как и на своём лице.

– Сомневаюсь, что та же Лора снова будет этим заниматься. Это и слишком сложно, и противник многим рискует. У него всё вышло не совсем так, как задумывалось, вчера. Тем более, у нас есть охрана. Тебе волноваться не о чем.

Удовлетворившись (как кажется на первый взгляд) ответом, Томас зашагал в сторону Билла, который уже с огромным любопытством пошёл исследовать деревню. Один из охранников остался в машине, второй на небольшом отдалении находился от детектива. Джон, естественно, имел с собой оружие. Сгущающиеся тучи над головой явно говорили о том, что, всё-таки, дождь этим днём неизбежен. Немного поднявшийся ветер разбрасывал вокруг мусор, мелкие детали и поднимал столбы пыли над землёй. Картина обречённости и безжизненности стояла перед Джоном. Деревня вокруг безмолвствовала и не подавала никаких признаков. Он прекрасно понимал, что уже маловероятно тут кто-то жил, но не посетить это место не мог. Некоторые дома ещё выглядели сносно, и в них, если постараться, можно было бы жить. Какие-то частично разрушены, многие обворованы. Когда-то тут явно кипела жизнь, но три года назад всё резко изменилось, и люди стали покидать деревню. Глядя на все эти деревянные и кирпичные постройки, создавалось ощущение, что оказался в другой эпохе, когда старики сидели на лавочках у домов, что-то обсуждали. Детишки бегали по улицам, резвясь и играя в игры, о которых нынешние поколения уже и не знают ничего. Машины тут явно были не частым явлением, и, вполне возможно, люди катались на повозках с лошадьми. Что уж говорить о роботах, которых некоторые, наверное, даже не видели в глаза. Вообще такой контраст всегда удивлял Джона. Он прекрасно знал, что такие места существуют до сих пор, куда прогресс словно не захотел заходить, а людям от этого и не стало хуже. Просто было удивительно, что в нескольких десятках километров стоит один из самых высокотехнологичных городов мира, а тут такое рядом. Выйдя на центральную площадь, Джон закурил. Он оглядывался по сторонам, пытаясь понять, что можно тут найти важного и полезного для расследования. «Могут ли храниться какие-нибудь данные о той лаборатории? Не зря же деревня резко начала вымирать, как только её подожгли и разрушили. Кто-то явно заметал все следы, чтобы никто ничего не узнал. Вот бы знать хоть одного человека, раньше жившего тут. Удивительно, что нет ни одного об этом документа». У Джона в голове начинал складываться пазл, но не хватало нескольких деталей, чтобы полностью представить картину. Тут он заметил в отдалении от деревни, высокую обзорную вышку. Как раз через неё и проходила просёлочная дорога. Сомнений не было, что там находился полицейский пункт досмотра транспорта. Он уже не являлся частью полиции Нью-сити, а принадлежал ведомству всего штата. Такие часто стояли на крупных наземных и воздушных магистралях, следя за порядком. Удивительно, что этот пункт до сих пор не перенесли в другое, более важное место.

– Так парни, походите по домам, которые не заперты. Посмотрите, может что полезное найдёте. Я пока дойду вон до той вышки, – заявил он ребятам, которые с интересом продолжали разглядывать постройки вокруг.

– А разве это законно, вот так заходить внутрь? – спросил Билл.

– Они уже явно никому не принадлежат. Тем более, мы же не красть тут собрались. Просто осматриваем территорию.

Джон велел охраннику глядеть за парнями, а он сам справится без всякой помощи. Тот сначала что-то бурчал, но потом согласился с детективом. Симмонс же зашагал в сторону вышки, продолжая внимательно смотреть по сторонам. Заброшенность и тишина вокруг нагоняли депрессию. Чувствовались разочарование и грусть. Не пройдя и половину пути, Джон ощутил, что на его голову стали падать мелкие капли дождя. Это только ухудшало настроение.

***

Ходить по давно забытому, мрачному и гнетущему месту, было не слишком приятно. Билл, который до этого никогда не посещал таких, был немного обескуражен. Он не знал, что ему делать. Смотря на разбитые окна домов, парень прямо чувствовал, как по его телу бегут мурашки. В голове всё время появлялся момент, что кто-нибудь возьмёт и выглянет из него. А уж говорить о том, чтобы зайти внутрь, он и не помышлял. В отличии от Билла, Томас был абсолютно спокоен. При этом он старался внимательно осматривать каждую деталь. В частично или полностью разрушенные постройки заходил без всякого сомнения, периодически даже что-то там перебирая. Начинающийся дождь ухудшал обстановку и создавал ещё более неприятное ощущение от нахождения в этом месте. Когда свет фар от автомобиля чем-то заслонялся, Биллу становилось страшно. Он пытался не подавать вида, старался держаться уверенно, но внутри него всё трепетало. Периодически завывающий ветер разносил мусор по когда-то оживлённым улочкам. Многие крыши домов даже от лёгкого дуновения, казалось, могли оторваться в любую секунду. Воровали тут явно всё, что попадалось на глаза. Даже какие-то части от домов. Пересилив себя, Билл всё-таки решился войти в один из них. Дверь со скрипом отворилась, и в нос ударил запах сырости. Включив на телефоне фонарик, он начал осматриваться. Этот дом оказался совершенно бесполезным. Внутри него не было ровным счётом ничего. Хозяева (или мародёры) вытащили оттуда абсолютно всё, оставив лишь голые стены. Посветив во все углы и ничего не обнаружив, Билл быстро вышел на улицу, чтобы чувствовать себя более безопасно на открытой территории. Там он снова пересёкся с Томасом, который заходил почти в каждую открытую дверь.

Рейтинг@Mail.ru