bannerbannerbanner
полная версияСлучай на королевском маяке

Андрей Римайский
Случай на королевском маяке

Полная версия

Он периодически отвлекался от мыслей и добавлял в мангал топливо, тщательно раскладывая сбивающиеся от огня дрова. Но он знал некоторые трюки и поддерживал неизменно ровный и яркий свет, чему нередко удивлялись проходящие на судах матросы. Гаэтано находил нужный баланс в расходе топлива и количестве поленьев.

И так происходила обычно эта неусыпная работа до самого восхода солнца. Сколько требовалось труда, сколько преданности, сколько опыта, чтобы постоянно поддерживать мощный свет, разносящийся на километры безбрежного моря. Чтобы корабли, застигнутые внезапной непогодой, могли причалить в безопасное место, укрывшись от ярости стихий, а те, кто целенаправленно шел к ним в деревню, не сбились с пути. Только наивный новичок мог полагать, что его работа была легка и далась бы всякому. Но его предшественники, куда менее опытные и трудолюбивые, нежели он, оставили богатый материал к сравнению. Поэтому так ценили Гаэтано все, кто знал о его службе.

Огонь разгорелся ярко, торжественно. Море озарилось знакомыми отсветами. Вся стихийная вселенная, казалось, вращалась теперь вокруг искусственного светила. Ночь выдалась плотной, густой. Слабый бледный краешек луны то появлялся, то гас за непроницаемой массой сизых туч. Такие же тягучие думы теснились в фонарной комнате. «И что же мне предпринять? О чем говорила Аугустья? Но… почему бы не попробовать?»

Он долго смотрел на пляшущий в мангале огонь, прежде чем зашептал те слова, что присоветовала свояченица. Лицо его оказалось так близко к метавшимся языкам пламени, что жар опалял редкие усы и среднюю бородку, которую он регулярно подрезал.

– Брат-огонь! Ты всегда был по ту сторону от моей водной стихии. Но единожды в жизни услышь меня, открой мне путь в арену бурь сердечных и сражений… исполни, как положено, завет нам данный…

И Гаэтано произнес те слова, что, по мнению свояченицы, должны были стать ключом к потайной двери… Лицо моряка тянулось с каждой секундой все ближе и ближе в полымя, руки его гладили пляшущие языки, прикасались пальцами к «пальцам»… Мир на мгновение потускнел… чтобы в следующее мгновенье осветиться заревом, исходящим из ниоткуда и отовсюду одновременно. Гаэтано замер…

И вздрогнул от неожиданности, и подскочил на месте, когда услышал топот на лестнице и грубые, резкие мужские крики.

– Гаэтано, Гаэтано!

Смотритель вконец оторвался от мангала и обратил взор на вход в комнату, куда ворвались запыхавшиеся растрепанные мужики. Он знал их. Это были Исам и Денуб, жители деревеньки. Их дома были крайними к морю и, естественно, к маяку.

– Что такое? Что произошло? – вскричал не своим голосом Гаэтано. Такой голос бывает, когда вас резко выдергивают из сна, полного мыслей и задумчивой неги.

– Там! Там это… – начал было один из них, но другой перебил его.

– Чудище морское!

И Денуб потянул смотрителя за собой, схватив за рукав. Исам замкнул их строй. Чуть ли не кубарем слетели они втроем с лестницы, наступая друг другу на пятки, упираясь локтями в бока. Огромная массивная дверь из холла маяка была распахнута наружу, и холодные ночные ветры без стеснения залетали внутрь. Гаэтано не задумался о том, как она могла быть отворенной, и оказался с пришедшими снаружи, на самом высоком уступе. Внизу, метрах в десяти под ними, грозно бились волны разбушевавшейся стихии. Ветер свистел прямо в уши. Далекие всполохи молний без жалости прорезали треснувший купол черного неба.

– Вон! Вон! Смотри! – их руки судорожно указывали в пучину.

Тут и смотритель увидел это нечто.

– Оно! – кричал Исам.

– Она! – подтверждал Денуб. – Ее в прошлом году я видел, когда выходил рыбачить!

В волнах взбесившегося моря плескалась полурыба-получеловек. Было бы смело сказать, что с женским обличьем. В том лице было мало женского, разве что овалы, линии, контуры. Но все страшно деформировалось, выродилось в нечто отталкивающее. А самым страшным был рот, который втягивал в себя воду литрами. Она подпрыгивала на волнах, бесстыже выпячивая женскую грудь, которую едва прикрывали длинные смолянистые волосы. Мощный хвост ее временами показывался из воды, чтобы с громким всплеском погрузиться в пучину, стремительно неся вперед морское создание.

– Маргюг, – прошептал пораженный рыбак. – Она сулит несчастье, если только слопает перед людьми рыбину.

Но не успел он окончить фразу, как это создание проделало то, чего рыбак как раз и опасался: выловила блестевшую чешуей рыбу и жадно проглотила ее целиком. Холодные глаза ее при этом жестоко впивались в троих застывших от ужаса людей на возвышении.

В следующее мгновение она погрузилась в пучину окончательно. Но не прошло и минуты, как страшный грохот, будто взрыв тысячи жерновов, раздался в свирепой стихии, и сотни брызг ударили в лицо жителям прибрежной деревни. На море начался страшный шторм.

Такого шторма еще никто из них не видывал. Будто столбы собранной воды вздымались над разлетавшейся волнами тканью моря. Черные великаны ломились к небесному своду, попутав места обитания. Пульсары миллионов жидких колосьев хлестали низко висевшие тучи. В ответ из них низвергались яркие зигзаги стрел незримого громовержца.

Стихия налетела стремительно, разметав крошечные тщедушные фигурки людей, словно оловянных солдатиков на деревянном постаменте. Куски грунта от разбитой дороги взлетали в перенасыщенный влагой воздух, мельчайшие крошки скалистой породы, выбитой из-под фундамента маяка, дополняли невообразимую кашу. Все кричали, но никто не слышал слов друг друга. Мощные столбы, будто морские молоты, без устали обрушивались на площадку, вырванную из однородной среды.

Не было ни неба, ни земли, не было ни куска надежной почвы, на которой можно было устоять. Гаэтано едва ли отдавал себе отчет в том, что перед ним проносится: твердь небесная или твердь земная? Вокруг все кружилось в безумном танце. В уши, в ноздри, в глаза проникали вездесущие соленые капли. Тысячи их собратьев бомбардировали каждую клеточку тела. На какую-то секунду моряк потерял сознание и почувствовал, что поплыл, как бывает при сильном и внезапном ударе в переносицу. Собрав остатки мужества, он напряг зрение, чтобы разглядеть, где рыбаки. Их смутные силуэты проникали к нему точно через сизую пленку, сплетенную пенящимися щупальцами. Он еще видел, как они ползли на коленках в сторону распахнутой настежь главной двери маяка. Но в следующие мгновения это видение накрылось таким маревом, такой пеленой дождя, что ничего нельзя было разглядеть. Он еще хотел сделать шаг в их направлении, когда даже не почувствовал, а скорее смутно осознал, что его сбило с ног, опрокинуло и бросило в самую глубокую морскую пучину…

Странное чувство! Будто бы мысли отделились от его тела и пребывали в другой плоскости, которая не касалась дико разорванной ткани пространства.

– Шторм пошел на прибрежные деревни! – донесся до него крик нескольких десятков людей одновременно.

Впрочем, были ли то люди? Гаэтано не чувствовал ни ужаса, ни страха, когда в глубокой морской пучине через толщу воды разглядел целые таборы каких-то безобразных существ, которые выплясывали по дну дикие безумные пляски с жертвоприношениями неведомым богам. Лица их искажали чувства злобы ко всему живому, а скрюченные пальцы раздирали морской ковер; ошметки искалеченных морских цветов, водорослей, тины, ракушек взмывали вверх вместе с вихрями, что они вызывали. Над головой Гаэтано в далекой поднебесной выси бушевали неукротимые силы природы, вырвавшиеся на волю. Как дикие жеребцы, неслись они на сушу, сметая все на своем пути.

Но только одна мысль беспокоила Гаэтано. И это была мысль о его Янате. Не думая ни о том, как он дышит, ни о том, как видит, он неутомимо шел по морскому дну, помогая себе руками, отталкиваясь от воды, как от плотных канатных мотков на корабле. Ноги вздымали мельчайшие песчинки со дна, пугливые крабы стремились загодя убраться с его пути, креветки забивались в заросли подводного леса.

Странное дело, что только не попадалось ему на дороге! Тут и развалины какой-то огромной башни, охваченные со всех сторон морским хмелем, жимолостью, тут и приземистый невзрачный домик, развалившийся от времени. Очертания показались ему знакомыми, но моряк только сжал крепче зубы, выпуская десятки пузырьков, и двинулся дальше. Он шел по морской борозде, ровной и прямой, ухоженной и утоптанной! Хотя какие тут ноги могли ее утоптать? Но отвлекаться было некогда. Метавшаяся прямо перед головой сельдь проносилась, как испуганное стадо. Гаэтано сложил руки рупором прямо перед лицом и смотрел только вперед.

Минут через пятнадцать он уловил какой-то слабый, но знакомый голос, доносившийся оттуда, куда Гаэтано и шел. Впрочем, о времени он не мог судить наверняка. В таком хаосе сами минуты вращались с такой скоростью и неуловимостью, что одинаково могло пробежать как десять их, так и сотня. Этот голос он не спутал бы ни с чьим другим! Он был для него звонче птах небесных и мелодичней журчащего ручья. Впервые он услышал его, когда Аугустья привела в его скромную хижину ту девушку, чей первый же взгляд поразил его глубоко в самое сердце. И с тех самых пор, когда она стала спутницей его суровой жизни, он неизменно находил радость в самых различных интонациях и оттенках этого напева. А он был различным: от самых светлых до самых трагичных оттенков. Но ведь и природу мы любим не только за ясное небо и теплое солнце, но и за дождь – слезы небес, благодаря которым орошается твердая земля, и за холода и снежные заносы, дающие могучим дубам, равно как и хрупким березам, время на отдых и сон от цветения и растраты жизненных сил.

Рейтинг@Mail.ru