Litres Baner

Огненный поток

Огненный поток
ОтложитьЧитал
000
Скачать

Финальная часть “Ибисовой трилогии” (две первые книги – “Маковое море” и “Дымная река”). 1839 год, напряженность между Китаем и Британией стремительно нарастает. Китай не желает, чтобы чужеземцы превратили его в гигантский рынок индийского опиума. Теряя огромные доходы, британские колониалисты начинают войну. К китайскому Кантону стягивается британско-индийская армада. В числе прочих судов и шхуна “Ибис”, с которой так или иначе связаны судьбы всех героев. Среди них сипай Кесри Сингх, возглавляющий отряд индийских солдат; молодой моряк Захарий Рейд, мечтающий о богатстве и славе; Ширин Моди, вдова купца-парса, направляющаяся в Китай, чтобы вернуть потерянное богатство мужа; юная француженка Полетт, которая пошла по стопам своего отца, ученого-ботаника; бывший раджа Нил, пытающийся обрести в Кантоне покой… Заключительная книга трилогии расскажет, что случилось с героями “Макового моря” и “Дымной реки”. Их драматичные судьбы разворачиваются на фоне не менее драматичной большой Истории, складываясь в огромное и пестрое многофигурное полотно.

В 2015 году роман “Огненный поток” стал лауреатом Crossword Book Award, самой авторитетной литературной премии Индии.

Полная версия

Отрывок
Лучшие рецензии на LiveLib
100из 100majj-s

Как могло случиться, что кучка людей в течение нескольких часов или минут решает судьбу миллионов? Что исход этих мгновений определяет на многие поколения вперед, кто будет править, кто будет богатым или бедным, хозяином или слугой?О том, что Гонконг очень особая китайская территория, знают все. Об Опиумных войнах и Нанкинском договоре слышали многие. Но связная картина, в которой первое, второе и третье соединены четкой причинно-следственной связью, в большей степени прерогатива специалистов по истории Юго-Восточной Азии и/или международному праву. Flood of Fire выводит эту информацию из узкоспециальной области в общедоступную в лучших традициях авантюрного романа.Третья, завершающая часть «Ибисной трилогии»,о которой я отчего-то думала, что вся она будет лишь предысторией Опиумных войн. Ошибалась, по крайней мере, в части первой (их было две, Цинская империя потерпела в обих поражение и фактически перестала существовать). Нынешний Китай во-многом плод обстоятельств тех шести лет, в течение которых разворачивались эти события.Но по порядку. Середина 1830-х была временем, когда британская колонизация Индии выстроила четкую схему эксплуатации колонии, из которой формально везли чай, фрукты, ценные породы дерева, специи, но фактически, основной экспортной статьей был опий-сырец. С полей крестьян Северной Индии целевым кредитованием выдавливались сельскохозяйственные культуры, вместо них культивировался опийный мак. Об этом я подробнее рассказывала, когда писала о «Маковом море».С перерабатывающей фабрики в Гуджарате он отправлялся по миру. В большинстве европейских стран оборот производных опийной камеди регулировался с той или иной степенью строгости, но на транзитном пути лежал огромный рынок сбыта – Поднебесная, где курение опия было запрещена, однако при содействии коррумпированного чиновничества, контрабанда достигла объемов, при которых наркозависимость сделалась массовой, а подвержены ей оказались представители самых разных слоев общества: студенты, монахи, домохозяйки, мандарины.В этих условиях император забил тревогу и пытаясь ужесточить меры по противодействию борьбой против контрабанды, значительный запас сырца был конфискован и уничтожен, а промышлявшим ею купцам, в основном английским, хотя были среди них индийцы-парсы, запретили въезд в страну. Об этом более подробно в рецензии на «Дымную реку».И вот, третья книга трилогии Амитава Гоша об опиумной войне, об Индии и Китае, о производителях, торговцах, потребителях опия и тех, кто пытался с ним бороться, о моряках и солдатах, о художниках и ученых, о народе сикхов, традиционно поставлявшем наемников, о любви и преданности, о подлости и предательстве, об ужасной боли и невыносимом счастье – в общем, о королях и о капусте.Итак, разоренный и пристрастившийся с горя к курению купец Бахрам Бей покончил с собой и похоронен на Гонконге, семье его приходит известие о том, что они разорены. Впрочем, разорение богатых совсем не то, что последний кусок, или сотня до зарплаты у бедных. Ходят слухи, что китайцы даже выплатят компенсацию за конфискованный и утопленный опий, потому что затронуты интересы могущественного союзника – Англии.Но на дворе середина девятнадцатого века, представлять интересы купца должен кровный родственник мужского пола, а сыновей Бахрам-ага не оставил, только дочери. Тут-то и выясняется, что родной сын у большого человека таки-был. Да, я про А-Фаня, известного также,как Фредди. Вдова Ширин, в жизни не покидавшая пределов дома, должна решить: смириться с обстоятельствами или облачиться в европейское платье и отправиться в Гонконг, чтобы почтить могилу, и, может быть, разыскать пасынка. о котором ничего не знала.Раджа Нил, утратив должность со смертью работодателя, перебивается случайными заработками и пока еще не знает, что к нему, сквозь тысячи опасностей, пробирается маленький сын. Захария Рейд, которого в мы оставили ожидающим суда по обвинению в содействии побегу, переживет множество приключений. о которых я не могу сейчас рассказывать, чтобы не испортить вам впечатления от книги, когда появится ее русский перевод. Однако поверьте, линия Захарии будет не только замечательно интересной, но и насмеетесь с ней вдоволь.Полетт, оставленная нами в Гонконге, где она занимается обустройством питомника растений для Хорька, переживет интересные встречи и обретет новый, не всегда приятный, порой пугающий, опыт. А еще, здесь мы познакомимся с родным братом Дити, Кисри, воине сикхе. Узнаем о нравах и обычаях представителей этого народа (может быть вы знаете историю Индии достаточно хорошо и помните, что Индира Ганди была убита своими охранниками, сикхами). И конечно, будет множество описаний сражений, на море и на суше, потому что это война, дети.Все время ловила себя на ощущении, что нахожусь примерно в том эмоциональном состоянии, в каком в детстве читала мушкетерскую трилогию Дюма. Та же смесь доверия к созданным авторской фантазией персонажам, жгучего интереса к истории, восторга мастерски заплетенной интригой с ощущением, что в тебя исподволь входит огромный массив знаний о вещах необязательных, но отныне они часть тебя. И в мире тебя на эту часть больше,Великая трилогия, отличный завершающий аккорд, я буду держать кулаки за Александра Сафронова, его перевод первой книги «Маковое море» номинирован на Ясную поляну-2022 и очень надеюсь, что скоро Фантом подарит нам перевод Flood of Fire.

100из 100ErnieGibbons

Трудно, практически невозможно оценивать третью книгу отдельно, в особенности если содержание уже достаточно подробно пересказали другие. Так что я могу лишь добавить свои заметки в общую кучу.

Вторая часть, «Дымная река», получилась достаточно камерной: в завершающем томе мы вновь будем путешествовать. В крохотном и обжитом нами в предыдущей книге Городе Чужаков мы тоже побываем, но гораздо больше времени проведем в Индии, Гонконге… и на палубе нескольких кораблей, к которому, описав полный круг, вернется большинство старых героев – и несколько новых.

Только вернутся они совершенно иными…

…Чем интересен Амитав Гош – так это прежде всего преображениями каждого из героев, затянутого в водоворот войны. Где тот немного наивный и целеустремленный юноша Захарий из первой части? Мы снова встретим его на «Ибисе», но вряд ли узнаем… Точнее, не захотим узнать.

Чопорная и лицемерная пуританка мисс Барнэм, словно только что забежавшая в роман Гоша откуда-то из салона Анны Павловны Шерер – она тоже предстанет перед нами совершенно иной. А раджа Нил? Только представьте себе бывшего властелина, пусть и крохотного княжества, в роли информатора китайских спецслужб, а затем и воина?

Трилогия позиционируется именно как «роман о войне», более чем интересный с исторической точки зрения – ну где еще мы проведем столько времени в лагере индийских воинов-сипаев, в «мозговом центре» китайской разведки или в логове «крестного отца» из Гонконга?

И все же это прежде всего драма человеческая – при этом более чем созвучная с происходящем сегодня. Каждый характер у Гоша выдерживает испытание эпохой перемен и войной: сломается ли? Останется ли сам собой, человеком, оценивающим происходящее именно как человек? Или же продаст и предаст собственную душу, превратившись в «винтик грандиозной машины»?

Ну а в конце историческая плоскость романа и вовсе переходит в философскую, подводя читателей к главному: нет в мире оправданных войн, нет справедливых, каждая война выжигает душу целого поколения – а возможно, нескольких поколений вперед.«—Столько смертей, столько разрушений причинено народу, который не сделал ничего худого тем, кто столь рьяно топил его в огненном потоке. Какой в этом смысл? Ради чего все это?

– Чему ты так удивляешься, сын мой? Или тебе не ведомо, что мы пребываем в Кали-юге, эпохе апокалипсиса? Возрадуйся, ибо нынче ты воюешь за ангрезов, которым судьба предначертала поспешествовать концу света, но они всего лишь инструмент Божьей воли. Взгляни, в чреве сего судна пылает огнь, пробуждающий демонов алчности, сокрытых во всяком человеке. Оттого-то англичане и пришли в Индостан и Китай, ибо сии страны населены столь густо, что алчность, взыгравшая в их жителях, способна пожрать весь мир. И вот сегодня началось сие великое пиршество. А закончится оно, когда человечество, обуянное бешеной жадностью, пожрет землю, воздух и небо… Мы тут, чтобы помочь англичанам исполнить веление их судьбы. Пусть мы люди маленькие, но нам выпало счастье знать о своем предназначении, чего им не дано. Мы обязаны всеми силами им помогать, это наш долг, понимаешь? Мы с тобой удостоены чести избранников на службе у судьбы, и будущие поколения нас возблагодарят. Ибо лишь после конца сего света народится лучший мир»Как же наивен был мудрый Киссин-бабу! Ибо в третьем томе «Ибисной» (или «Опиумной» трилогии) все только начинается. Да, Первая Опиумная война закончилась – легко и быстро для англичан, побежденный Китай вынужден отдать Гонконг и вновь распахнуть свои двери для опиумных торговцев из Англо-Индской компании. Но после первой войны будет вторая – и Китай будет слабеть и кровоточить до начала XX века, когда империя рухнет окончательно. Колесо сансары не остановить. Можно только перестать быть его частью, обретя в глубине бесконечной войны свой маленький мир. В семье, в крохотном домике на небольшом острове… Или на палубе «Ибиса», который унесет тебя куда-то в далекое, неведомое.Кажется, что пути и поиски всех героев подходят к своему логическому концу. И все же мне почему-то кажется, что Гош вернется к этой истории – возможно, через несколько лет. И возможно, каждый из оставшихся в живых пассажиров «Ибиса» вновь пройдет через новые испытания и метаморфозы… И мы вновь не узнаем старых знакомцев, встретившись с ними в очередном «Ибисном» томе.Надеюсь, когда-нибудь это произойдет. Хочется на это надеяться.

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru