bannerbannerbanner
Озадаченный пингвинёнок

Амелия Кобб
Озадаченный пингвинёнок

Полная версия

С особой благодарностью Натали Доэрти.



Посвящается маме и Крейгу, папе и Джеки


Глава 1
Лето в зоопарке!


Зоуи Паркер с улыбкой выбежала из дверей школы, размахивая портфелем. Её мама Люси уже ждала у входа.

– Каникулы! Наступили летние каникулы! – закричала девочка и бросилась маме на шею.

Мама рассмеялась и взъерошила вьющиеся каштановые волосы дочери.

– Как прошёл последний день?

Зоуи взволнованно запрыгала по дорожке.

– Было весело, но я не могла дождаться, когда же наконец закончатся занятия и начнутся каникулы. Целых шесть недель! – Она улыбнулась маме. – И все до одного дня я проведу в моём самом любимом месте.

Они уже подходили к дому Зоуи, и девочка услышала знакомые звуки: рыки, рёвы, писки и крики. Звуки животных!

Наконец мама с дочкой свернули за угол, и перед ними возникли прекрасные высокие ворота, украшенные множеством кованых фигур животных. Там были величественные тигры, парящие орлы, зубастые крокодилы и грациозные газели. На воротах висела табличка: «СПАСАТЕЛЬНЫЙ ЦЕНТР ДЛЯ ЖИВОТНЫХ». А на самом верху на солнышке поблёскивал золотой воздушный шар.

Очередь из радостных посетителей тянулась к воротам, но Зоуи и её мама прошли прямо мимо всех этих людей.

Едва они вошли в ворота, знакомое тёплое чувство растеклось в груди у Зоуи.

– Дом, милый дом, – прошептала она.

Зоуи и её мама не просто пришли в спасательный центр – они там жили! Двоюродный дедушка Зоуи Хорас был знаменитым исследователем и знатоком животных. Он путешествовал по всему свету и везде находил зверей, которым нужна была помощь. Вот почему он решил построить центр, в котором каждое существо, которое попало в беду, могло найти помощь и приют. Теперь он стал домом для сотен удивительных животных.




Мама Зоуи – племянница Хораса, а также главный ветеринар. Они с Зоуи жили в небольшом коттедже на краю спасательного центра – так Люси всегда могла сразу прийти на помощь животному, которое в ней нуждалось. Зоуи не могла представить лучшего места, где можно было жить!

Прямо от ворот во все стороны разбегались дорожки, выложенные красным кирпичом. Тёплыми летними днями, вроде того, что был сегодня, их заполняли сотни посетителей, которые болтали, прохаживаясь вдоль вольеров. Сейчас, когда как раз закончились школьные занятия, сюда хлынули семьи с детьми. Зоуи заметила Джека и Николу из её класса – они всё ещё были в зелёной с белым школьной униформе. Она улыбнулась и помахала им, и ребята ответили ей тем же.

– Это Зоуи, я тебе о ней рассказывал, – услышала она слова Джека, который обращался к своему папе. – Она тут живёт. Это так круто!

Когда Зоуи с мамой прокладывали себе путь к дому среди толпы, девочка вдруг услышала откуда-то сверху возбуждённое стрекотание. Она подняла голову, прикрывая глаза от ослепительного солнечного света. С ветвей высокого платана на неё смотрела хитрая пушистая мордашка.

– Мип! – позвала Зоуи с улыбкой. – А ну спускайся, шалунишка!

Маленькое, покрытое мехом создание свесилось с ветки, а затем в один прыжок оказалось у Зоуи на плече. Девочка сгребла зверька в охапку и с любовью обняла. Мип был крохотным серым мышиным лемуром с огромными золотистыми глазами и длинным бархатистым хвостом. Дедушка Хорас спас его, когда Мип был ещё детёнышем, и привёз в свой спасательный центр. Теперь лемур жил с Зоуи в коттедже, и они были лучшими друзьями.



– Мип что-то сегодня особенно много озорничает, – сказала Люси, пока они шли дальше по дорожке. – Мистер Пинч принёс себе на завтрак очень аппетитный черничный кекс. Но тут приехала еженедельная доставка фруктов, и ему пришлось отойти, а когда он вернулся, кекса уже не было. Мистер Пинч жутко разозлился. – Она покачала головой, глядя на лемура. – Я, конечно, не видела, что случилось с кексом, но у Мипа вся мордочка была в крошках.

Зоуи не могла удержаться, чтобы не захихикать. Она прижала зверька покрепче к себе. Мистер Пинч был управляющим, очень сердитым и ворчливым. Мип обожал над ним подшучивать.

Когда они подошли к коттеджу, мама отдала Зоуи рюкзак.

– Мне нужно идти проведать леопарда, а вы двое развлекайтесь. Но чтобы были дома к чаю. – Она быстро чмокнула Зоуи в макушку и пощекотала пушистый животик Мипа.



– Хорошо, мам, – ответила Зоуи вслед маме, которая уже направилась в сторону госпиталя. Едва она пропала из виду, девочка вошла в дом и подмигнула Мипу. Хитрый маленький лемур тут же соскользнул с её плеча на кухонную столешницу, где стояло блюдо с фруктами.

– Ням-ням, – пропищал он, очищая своими ловкими пальчиками маленький банан. – Черничный кекс был неплох, но бананы я люблю больше.

Зоуи хихикнула. Ей всегда было очень весело оставаться наедине с Мипом. Как, впрочем, и с любым другим животным в спасательном центре. Когда никого не было рядом, им больше не нужно было скрывать их невероятную тайну. Дело в том, что Зоуи знала: все звери разговаривают с людьми, но только некоторые люди способны их понимать. И Зоуи была одной из таких людей!

Глава 2
План мистера Пинча


Зоуи побежала наверх, чтобы переодеться. Она выбрала ярко-жёлтый сарафан и свои любимые голубые шлёпанцы, а потом быстро мазнула по щекам солнцезащитным кремом. Затем она повесила на шею очаровательный серебряный кулон. Это была особенная вещь. Кулон имел форму отпечатка кошачьей лапы и был подарком от дедушки Хораса. А ещё он открывал все двери в спасательном центре, все до единой, поэтому, стоило Зоуи захотеть, она могла заглянуть в гости к любому из животных.

Мип свернулся на кровати.

– Зоуи, тебе и правда не нужно завтра идти в школу? – с надеждой спросил лемур.

Девочка улыбнулась другу в отражении зеркала.

– Нет, Мип. Никакой школы в течение целых шести недель! И всё это время я могу проводить с тобой!

Мип радостно запищал и заскакал по кровати.

Зоуи заколола волосы красивой заколкой в форме жёлтой бабочки и повернулась к другу.

– Хорошо, что я здесь и теперь смогу за тобой приглядывать. Чтобы ты больше не воровал завтрак мистера Пинча. Не стоит брать вещи, которые тебе не принадлежат, Мип. Повезло, что он тебя не поймал.



Лемур прыгнул ей на руки обниматься.

– Но было так весело, Зоуи. И вкусно!

Зоуи не смогла сдержать улыбку. Мип был таким очаровательным, что, что бы он ни делал, ей казалось это милым – даже если зверёк безобразничал. Она погладила его мягкий мех и подсадила малыша к себе на плечо.

– Идём, Мип. Посмотрим, как дела в спасательном центре.

Друзья выбежали из дома и стали петлять среди посетителей, пока не достигли узкой дорожки между жилищами лам и дикобразов. Высокий бук раскинул ветки, закрывая дорожку от палящего солнца. Зоуи знала все короткие тропки в спасательном центре, и эта всегда была одной из самых тихих и пустынных. Посторонних рядом не было, и они с Мипом могли свободно болтать.

– Давай сперва сходим проведать гиппопотамов, – предложила Зоуи. – Крошка Хэтти как раз учится плавать. Если повезёт, увидим, как она плещется в пруду.

Как и остальные вольеры, илистая лагуна гиппопотамов была построена специально для Хэтти, её мамы и сестёр и выглядела в точности как их дом в дикой природе. Зоуи и Мипу нравилось смотреть, как они валяются в грязи, брызгаясь и пуская пузыри.

По дороге Зоуи счастливо кружилась по дорожке.

– Летом можно делать столько замечательных вещей, Мип, – мечтательного проговорила она. – По утрам мы можем помогать кормить завтраком Рори и Леонарда. А ещё у Луны вот-вот должны родиться детёныши, и мы будем за ними присматривать. Я ещё никогда не видела арктических лисят.

Мип возбуждённо вертелся вокруг хозяйки.

– Надеюсь, Хо скоро приедет. Я так по нему соскучился.

Зоуи, как всегда, улыбнулась, услышав, как Мип называет дедушку Хораса.

– Я тоже, Мип. И надеюсь, он привезёт с собой новое животное. Тогда это лето будет просто идеальным.

Пока они шли к вольеру Хэтти, откуда-то спереди послышался злобный голос:

– Вот чёрт! Краска попала на мою чудесную фуражку!

– Быстро, Мип! – шепнула Зоуи. – Прячься!



Они оба нырнули за старую вишню и осторожно выглянули из-за ствола. Прямо напротив вольера пингвинов стоял мистер Пинч с кисточкой и банкой синей краски. Он рисовал какую-то табличку на стене деревянного сарайчика с острой крышей. Брызги синей краски усеяли его форменную фуражку, и он выглядел очень недовольным. Мип захихикал.



Чуть дальше по дорожке мама Зоуи как раз вышла из вольера носорогов с медицинской сумкой в руках. Она улыбнулась управляющему и кивнула на сарайчик.

– Здравствуйте, мистер Пинч. Похоже, вы заняты чем-то важным.

– Здрасте, – ворчливо поздоровался мужчина. – Да. И, судя по всему, я один тут вообще хоть что-то делаю. – Мип на плече Зоуи фыркнул. – Кстати, хорошо, что вы проходили мимо, – продолжил мистер Пинч. – Я хотел сегодня с вами поговорить. У меня есть задание для вашей дочери.

 

Мип и Зоуи переглянулись и нахмурились. Что это задумал мистер Пинч? Они затаились, надеясь подслушать, что скажет управляющий. Ушки Мипа любопытно зашевелились.

Люси глянула на деревянное строение.

– Задание? Звучит весело. Зоуи так не терпелось проводить побольше времени в спасательном центре на каникулах.

– Хм, ну, это точно займёт её и этого её… друга, – произнёс мистер Пинч с ухмылкой. – Думаю, она может начать уже завтра.

Сердце Зоуи упало. Что бы вредный управляющий ни придумал, это точно не будет весело. Ему очень не нравилось, что Зоуи и Мипу разрешается ходить по спасательному центру, как взрослым сотрудникам, и он наверняка готов на что угодно, чтобы испортить им каникулы. «Мам, пожалуйста, скажи нет!» – безмолвно взмолилась Зоуи.

Люси колебалась:

– Ну… Думаю, Зоуи будет рада помочь, чем…

– Отлично! – прервал её Пинч. – Скажите ей, чтобы она была тут ровно в девять. А теперь, прошу прощения, миссис Паркер, я занят. Столько дел, столько дел…

Он улыбался и махал, пока Люси удалялась по дорожке, а затем вновь вернулся к своей табличке со всё тем же угрюмым выражением лица. Себе под нос он недовольно бормотал:

– Веселье. Ха! Эта работа не позволит глупой девчонке и её комку шерсти проказничать и путаться у меня под ногами всё лето. Вот что я называю весельем.

Он довольно засвистел, а Зоуи и Мип снова в тревоге переглянулись.

Рейтинг@Mail.ru