bannerbannerbanner

Диагноз смерти

Диагноз смерти
ОтложитьЧитал
000
Скачать
Язык:
Русский
Переведено с:
Английский
Опубликовано здесь:
2011-06-27
Файл подготовлен:
2021-06-30 20:30:01
Поделиться:

Литературное наследие знаменитого американского писателя Амброза Бирса (1842—1914) получило высокую оценку у современников и последователей. Он считается великолепным мастером короткой прозы. В сборник, который вы держите в руках, включены сорок пять коротких и точных как выстрелы рассказов, написанных в стиле легендарного мастера ужасов Эдгара Алана По, преемником которого считают Амброза Бирса.

Все рассказы отличаются напряженностью сюжета, развивающегося, как правило, в крайне необычных обстоятельствах…

Полная версия

Отрывок

Видео

Лучшие рецензии на LiveLib
60из 100orlangurus

Каюсь, не всех американских классиков я читала. Но мало среди них таких, о которых я даже не слышала. Вот Амброз Бирс, пожалуй, «последний из могикан». Не слышала о нём, возможно, потому, что ужасы – не самый любимый мой жанр, читаю это довольно редко. Но всё-таки удивительно, что даже имя нигде не попадалось. Видимо, ждало своего часа, только непонятно – зачем, поскольку мне … ну совсем не понравилось.Классики короткого рассказа – люди особенные. Уместить в маленький текст то, для чего другим понадобится целый том – особый дар. Среди наших безусловный гений в этом Чехов, среди американцев – О. Генри. У каждого своя стилистика, каждый – отражение своего времени. А вот в Бирсе я увидела отражение отражения, хотя прекрасно понимаю, что я не права. Писатели, помесью чьей манеры письма показались мне рассказы Бирса, все, как один, родились и творили позже него. А список у меня вот какой: золотоискатели Лондона и в ковбои О. Генри попадают в антураж произведений Лавкрафта, и поехало-поехало… Вполне вероятно, что все названные черпали некие идеи у Бирса, поскольку им это имя и творчество было известно, не то что мне)).В книге много рассказов, они перечислены в карточке книги, если кому-то будет интересно пересчитать, сколько их там, и у многих характерные названия, заранее настраивающие читателя на то, о чём пойдёт речь: «Страж покойника», «Как нашли удавленника», «Дом призрака», «Ущелье призраков». Почему я акцентируюсь на названиях? Я, собственно говоря, взялась за эту книгу из-за того, что само её название показалось мне непонятным, что ли. Что такое диагноз смерти? Это в смысле диагноз – смерть? Или смерти, как некоему существу, ставят диагноз? Чтобы узнать это, пришлось дочитать до самого последнего рассказа, и всё там оказалось сложно)). Кстати, первоначальная мысль, что это какая-то переводческая недоработка, выветрилась у меня в самом начале чтения, потому что книга предваряется статьёй переводчика Сергея Барсова, и сразу чувствуется, что человек любит эти тексты, и у самого с языком всё в порядке. Ещё из серьёзных достоинств книги надо отметить отличные иллюстрации, которые очень старательно пугают читателя (станет ли страшно, зависит только от него =D) и одновременно дают представление о времени происходящего в рассказах, потому что многие из них – коллажи рисунка и фотографии с салунами, церквушками и т.п.

О тематике попробую всеобъемлющей цитатой:…ведь смерть меняет нас куда больше, чем это может заметить взор человеческий. Чаще всего перед нами предстает душа, реже она облекается плотью (иными словами, телом, в котором она некогда обреталась, но бывает и так, что в наш мир приходит лишь тело, лишенное души. Это подтверждается многими свидетельствами тех, кому случилось видеть восставших из могил, которые не обладали ни обычными чувствами, ни памятью, зато бывали преисполнены ненавистью. А еще известно, что души, при жизни праведные, по смерти делаются вместилищами зла.Примерно так: неупокоенные души, мистические исчезновения трупов, каковых, кстати, с избытком, внезапно оказывающихся живыми в каком-то другом месте, кладбища, чудища. Всё довольно однообразно с одной основополагающей идеей: люди ни фига не знают о потустороннем мире, а он существует, и за грехи может придётся отвечать перед ним раньше, чем перед Господом.А вот что мне очень понравилось (жалко, что таких моментов мало) – это литературно-общественные заметки, плавно вплетённые в повествование, вот такие, например:Я рассказываю вовсе не историю любви, да и рассказчик из меня никакой. Кроме того, я уверен, что любовь как таковую наша литература не может изобразить настоящим образом – ведь она изнывает под диктатом ханжества. Путь ее развития определяют письма, подписанные Юными Девами. Тирания этих Юных Дев, а точнее, самозваных цензоров, которые объявили себя единственными верными слугами литературы, заставляет ЛюбовьТаиться тихо под вуалью,

Рекомендованной Моральюи сохнуть на пуританской диете из сладкой кашки и дистиллированной водицы.К слову сказать, среди персонажей рассказов полно журналистов и писателей, поэтому и подход у них такой – как будто они ищут новые сюжеты для своих будущих произведений.– Я, знаете ли, порой пишу рассказы.

– Я, знаете ли, порой их читаю.

– Польщен.Вот и я – порой читаю. Не всегда удачно…

80из 100dmtt

Амброз Бирс – хороший автор, маститый. На многих повлиял. Воевал за северян у генерала Шермана. После войны, как и подобает – журналистика. Ну и литература, само собой. Пишут: творческое наследие составляет 12 полновесных томов! Если там все недалеко уходит от его генеральной линии, то это – да… вызывает уважение. В данный сборник входят не самые хрестоматийные его рассказы (хрестоматийные выходили в «зеленой серии» от «Азбуки»). Тут же скорее, такие, би-сайды. Они несколько уступают «тем» рассказам, хоть предисловие и уверяет в обратном. Темы, в основном, классические: проявления сверхъестественного, разного рода аномалии. Подряд может идти 4 рассказа про восставших мертвецов, 4 про внезапные исчезновения людей и 6 про дома с приведениями. При этом, частенько, эти жанровые сценки на заданную тему, отличаются друг от друга лишь именами героев и местом действия, а на все изложение отводится страницы 2-3.

Плохому читателю может показаться, что автор парой все ж таки гонит фуфло. Но, во первых: на то он и плохой читатель, что ни черта не разбирается в литературе, а во вторых: если и фуфло, то значит, так оно и надо, читатели, все равно, большего и недостойны. И вообще, это не литература никакая. Это такие заметки в газету «Третий Глаз» (ту, что в электричках продают) конца 19-го века. Нравится вам «Третий Глаз»? Нет? Ну вот и читайте своего Кинга.

Как бы там ни было, много в сборнике рассказов замечательных. А рассказ «Воплощение ужаса» – таки шедевр. Ну и последний, заглавный рассказ «Диагноз смерти» как-то все подытоживает. Это квинтэссенция жанра, лаконичный отточенный стиль. Становится понятно, что Бирс не зря марал бумагу столько лет.

80из 100amsterdam_4

Весьма многообещающее начало сборника сменяется рядом рассказов, отличающихся между собой только названиями. Автор – очень талантлив и бесспорно понимает за какие ниточки дергать, чтобы напрячь нервы своего читателя. Но когда ниточки все те же, эффект теряется, даже если читать эту книгу вприкуску с вечерним чаем несколько месяцев.Читать, впрочем, все же стоит для того, чтобы понимать как выросла или наоборот упала современная литература.

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru