bannerbannerbanner
полная версияТруба времени

Алексей Николаевич Гаранов
Труба времени

Глава 5

      Войдя внутрь, они увидели просторный уютный паб, за столами которого сидели несколько мужчин и пили пиво. Внутри было накурено так, что топор можно было вешать. Павел чуть не закашлялся, но Мэри стиснула ему локоть и подтолкнула к барной стойке.

– Простите, мы путешествуем и немного заблудились, – сказал Павел грузному мужчине, наливавшему очередную кружку пива. Женщина разносила кружки по столам.

      Чувствуя, что они привлекли всеобщее внимание, Мэри добавила с Лондонским акцентом, – Извините, у вас есть номер или комната на ночь, чтобы мы передохнули и помылись с дороги? И не могли бы вы сказать, где мы находимся?

– Вы в Ирландии, мэм, в деревушке Грендж, в двух днях пути от Дублина, -ответил толстяк, подозрительно разглядывая Павла. – У нас есть комнаты, но они стоят 2 шиллинга за сутки и включают полный пансион. Но деньги вперед, -добавил он с недоверием разглядывая их одежду.

– Так, фунт тогда – это 20 серебряных английских шиллингов. Каждый шиллинг – 12 пенсов. Выходит, два шиллинга, это очень дорого! – мелькнуло в голове у Павла. В свое время он увлекался историей монет.

– Извините нас за вид, нас обокрали в дороге. Посмотрите, не могли бы вы принять в качестве залога это золотое кольцо, – сказала тем временем Мэри, передавая его и улыбаясь так, что Павел заревновал бы, если это не был пожилой ирландец.

      Тот взял кольцо, посмотрел его на свет и утвердительно кивнул.

– Ваш ключ, я оценю его тем временем. Возможно, вам понадобится одежда или вода, сообщите тогда моей жене. Ее зовут Бригитта, а меня зовут Джон Фоули. Как ваша фамилия сэр? – обратился он к Павлу.

– Я Павел Морозов, из России, а это моя жена Мария, мы путешествуем по Ирландии, – ответил Павел и быстро взял ключ.

– Очень здорово сэр, что вы из России, я сообщу нашим полицейским гардам про вашу неприятность, возможно они будут здесь проездом завтра утром. У нас и в самом деле на дорогах сейчас не спокойно. Что поделаешь, мировая война на дворе. С Россией мы вроде союзники и рады помочь вам.

      Мэри попросила Бригитту принести воды, чтобы помыться и заказала обед в их комнату. Они поднялись на 2 этаж и зашли в свой номер. Не успела закрыться дверь, как Мэри притянула к себе Павла, и они упали на кровать. – Только тише, милый тише! – умоляла она его. Но и сама Мэри с трудом сдерживала свои стоны. Возбужденные пережитым, выжив и попав в это временное убежище, они пронесли через свою страсть все то, что называют могучим инстинктом продолжения жизни. Так хорошо Павлу не было никогда, и он на время потерял контроль над разумом.

      Успокоившись и отдышавшись, Мэри тихо заснула на его груди, а Павел лежал и не двигался, боясь разбудить девушку. Он давно не чувствовал себя так хорошо. – Приключения, опасности, смена декораций и внезапная любовь! Что еще ждет меня, впереди? – думал он.

      Но что-то в этом месте ему не нравилось. Он вспомнил, что знал об Ирландии. Все свое время остров сражался за свою независимость. Вначале от викингов, потом от Британии. Восстания и борьба за гормуль (независимое управление) в Ирландии были в крови. В 1916 году оно было жестоко подавлено англичанами. Так какой же сейчас год? Почему мы не спросили Джона? – подумал он с сожалением. Он встал и осторожно накрыл Мэри одеялом.

– Ирландцев тысячами продавали в рабство в Америку еще задолго до порабощения Африки в 17 веке, – продолжил размышлять он. – Британские протестанты выгоняли зажиточных ирландцев за католицизм, лишали их имущества. Нескончаемая волна иммигрантов уезжала в новый свет нищими. Обретя независимость сначала в 1922, а окончательно и в 1949 году, ирландский национальный флаг так и имеет две вертикальных полосы зеленую – католическую и оранжевую протестантскую, разделенные мировой белой мирной полосой. Ирландцы неоднозначно отнеслись и к поддержке Англии в участии в войне 1914 года. Многие не хотели воевать за своего врага. Англия же, вступила в войну только после нападения Германией на Бельгию, опасаясь разгрома Франции. Но она и смертельно боялась очередной революции в Ирландии. В конечном счете Ирландия разделилась на промышленную северную, преданную Англии и Дублинскую, независимую Ирландию. Вот только как отнесутся здесь к нам, русским? И лондонский акцент Мэри? Кроме Джона никто не показался ему дружелюбным. Надо обязательно поговорить с Мэри, – решил Павел.

В дверь постучали. Павел открыл дверь хозяйке, которая занесла воду и обед. Она поставила поднос на стол и передала ему чистые полотенца. Павел чувствовал жажду и сразу выпил местного пива.

– Это же их знаменитый стаут! – ощутил он. – Жаль, но в России так и не научились варить пиво.

От запаха еды проснулась Мэри. Она потянулась в кровати и попросила принести ему что-нибудь вкусненького. Павел захватил поднос и поставил его на кровать. Там была говядина с овощами, тушеная в пиве; картофельное пюре, перемешанное с капустой и сливочным маслом, пудинг и хлеб со свежим изюмом. Он предложил Мэри сливочный ликер и кофе на десерт.

– Как прекрасно! Павел, ты опять волшебник! Я люблю тебя. И я уже хочу в твою Россию, – защебетала довольная Мэри. – Увидеть ваш снег и медведей, покататься на санях, посетить Красную площадь и выпить водки! – Мэри игриво сморщила носик. – Как у вас говорят тост? На здоровье? Я смотрела фильм вашего режиссера Михалкова. Не помню название, там что-то про царскую Россию, американку и самоходную машину, пилящую лес в Сибири. Очень романтичное и грустное кино. Американка тогда влюбилась в молодого офицера, но вынуждена была расстаться с ним. И какая там красивая музыка! – она попыталась вспомнить мелодию.

– Я помню этот фильм. Рад, что тебе он понравился. Наши фильмы сложные, глубокие, порой само уничижающие, – Павел мыслями тоже вернулся домой. – В России нелегко, но и без нее тяжело. Она и есть, как роковая женщина. Любить сильно нельзя, и расстаться невозможно. – Такова наша Родина, – задумчиво добавил он.

– Вот, труба перенесет нас туда, и не надо будет заказывать билеты! – весело добавил он. – Надо только сильно захотеть!

– Как ты думаешь, может нам прогуляться, пока не стемнело? – спросила Мэри.       – Давай только спустимся через окно, там невысоко. Нет желания идти мимо этих ирландцев. Что-то не понравились мне их взгляды. Мы чужаки, а они не любят незнакомцев.

       Он рассказал ей и про свои опасения, связанные с войной. Мэри выслушала и согласилась с ним. Ей тоже показалась ситуация небезопасной. А уж какие дикие были в свое время ирландцы, она была наслышана еще от тети. Она быстро встала, умылась и одела свой спортивный костюм. Павел захватил куртку, открыл окно, ступил на карниз и спустился вниз по водосточной трубе. Их окна выходили на задний двор и никого вокруг не было.

– Спускайся, – позвал он Мэри. – Я подхвачу тебя.

      Павел подхватил ее за талию и бережно опустил на землю.

– Давай послушаем, о чем они говорят, у меня отличный слух, – прошептала Мэри.

      Они пробрались к освещенному окну, благо кусты позволяли им спрятаться. Окно было приоткрыто и из помещения слышны были голоса.

– Они точно английские шпионы, – говорил чей-то бас. – Странная одежда, лондонский акцент, никакие они не русские! Надо было сразу схватить их и арестовать до появления гардов.

– Но он назвался Морозовым, я слышал эту фамилию. Она русская, и насколько я знаю, фабрикант Морозов помогает русской революции. Может он его родственник? Он может быть полезен в нашем будущем восстании. У нас с ними общие цели! -отвечал голос Джона. – До утра они и так никуда не денутся, вон как скрипела кровать. Им точно сейчас не до шпионских штучек, а завтра мы поговорим с ними уже основательно, – добавил он.

– Мы не можем ждать, а вдруг они уже сбежали? – поддержал первого третий голос. – Россия нам не союзник! Надо выпытать, что они знают и зачем здесь. А вы им обед в номер!

– Вздернуть этих Морозовых и закопать, зачем нам лишние хлопоты! -поддержал его еще кто-то.

      События приобретали дурной оборот. – Надо уходить, скорее! – прошептала Мэри, ее лицо выражало тревогу и страх. – Павел, они схватят нас, и Джон не сможет остановить их!

– А как же твое кольцо? – спросил ее Павел.

– Бог с ним, оно не так ценно, наши жизни важнее! – прошептала Мэри и первой вернулась к задней стороне дома.

Стемнело и они незамеченными проскочили по улице и спрятались у небольшого домика на окраине деревни. Внезапно площадь наполнилась шумом. Из паба выбежали люди, в руках у них были фонари и горящие факелы.

– Они сбежали! Ищите их! Приведите скорее собак, – повсюду раздавались крики и ругань. Кто-то уже седлал лошадей.

– Бежим обратно, в пещеру. Иначе они поймают нас и устроят самосуд! Вот черт, и здесь нам не суждено отдохнуть. Мэри, прости, что втянул тебя во все это, -Павел схватил Мэри за руку и они, пригибаясь и прячась за кустами, побежали вдоль дороги обратно к скале.

      Добежав до входа, Павел нашел брошенное копье, намотал на нее кусок найденной по дороге мешковины и снова поджег его. Тем же лазом они забрались обратно в пещеру. Труба все так же мерцала и ждала их в своем чреве. Павел остановился.

– Я в порядке, все будет хорошо. Мы обязательно попадем домой, – сказала Мэри, подошла и обняла его. – Мы живы, и мы вместе. А это самое главное! – добавила она, глядя ему в глаза.

– А ведь труба может развести нас в любое время, каждого по своему пути, стоит только разжать руки, – вдруг подумал Павел и крепко ее ладонь в своей руке. Вдалеке послышался собачий лай, преследователи были уже рядом. Они легко нашли бы вход в пещеру и могли ворваться в любую минуту. Делать оставалось нечего, и они быстро залезли в трубу. Опять произошла вспышка и она снова открыла перед ними новую неизвестность.

Глава 6

      Они вылезли в ночь, было тихо и холодно. Но снега не было видно.

 

– Хорошо, что труба выбрасывает нас в безопасном месте, – подумал Павел. -Все могло быть гораздо хуже. Например, в бушующий океан или в центр какого-нибудь сражения! – свои нелегкие мысли он оставил при себе.

Мэри уже ежилась от холода. Павел снял свою куртку и укрыл ее. – Надо развести костер, – подумал он.

      Из-за туч вышла луна и они увидели очертания большой горы. Место, где они находились было довольно высоко. Отсюда и было холодно.

– Спускаться ночью опасно, – рассуждал Павел. – Заночуем вон у того большого камня, за ним не будет дуть.

Он повел туда Мэри, по дороге собирая сухой мох и ветки. Костер согрел их. Павел насобирал мха и для ночлега. – Утро вечера мудренее, – сказал он Мэри и прижал ее к себе. – Спокойной ночи, – ответила она, укладываясь с ним на сооруженную лежанку. Так они и заснули, прижавшись друг к другу и укрывшись одной единственной курткой.

Проснулась Мэри от того, что стучала зубами от холода. Костер давно потух и от него шел только тоненький дымок ввысь. Светало и ее взору открылась покрытая густым лесом зеленая гора. Она приподнялась и вдруг почувствовала на себе чей-то взгляд. Она тихонько разбудила Павла и прошептала, – Здесь кто-то есть, за нами кто-то подглядывает, я чувствую это.


Павел поднялся, выглянул из-за камня и увидел недалеко от себя двух монахов в одежде древних китайцев. Они, увидев его, смиренно поклонились. Поклонился и Павел. Они жестами стали звать его с собой, показывая путь на гору.

– Там монахи, похоже древние, – сказал он Мэри. – Но это явно не Тибет, там на вершинах снег и горы гораздо выше, похоже мы в Китае. Они зовут нас куда-то за собой.

Мэри поднялась, и тоже выглянула из-за валуна. Монахи поклонились и ей и опять заулыбались, указывая путь наверх.

– Они такие милые, пойдем, раз зовут. Помощь нам не помешает. И это не те дикари из леса, иначе они давно разделались бы с нами, – Мэри улыбнулась и тоже поклонилась монахам.

Подойдя, она заговорила с ними по-английски. – Доброе утро, я Мэри, а это Павел. Мы заблудились, замерзли и проголодались, – сказала она.

Монахи посмотрели друг на друга, и снова заулыбались, показывая путь в гору. Павел сказал что-то по-немецки, затем по-русски и по-французски, но те смиренно улыбались, качали головой и неизменно показывали на гору.

       Делать нечего, он кивнул им все отправились в путь.

– Наверное там их учитель, он поможет нам разобраться, где мы и в какое время попали, – попытался он подбодрить Мэри. – А эта гора похожа на гору Суншань, или по-китайски Шаоши, одну из пяти священных гор в китайском даосизме, – вспомнил он и начал рассказывать Мэри, что знал об этом.

– Вон, видишь еще пики гор, я видел этот ландшафт на фотографиях. Если это Суншань, то здесь должен быть и знаменитый монастырь Шаолинь, основанный в 5 веке нашей эры. Согласно легенде здесь жил 28-ой патриарх буддизма из Индии Бодхидхарма. Добравшись до горы, он 9 лет медитировал в пещере на ее вершине, сидя перед камнем. Своим ученикам он передал уникальный метод медитации и поддержания физической формы. Они имитировали движения птиц и зверей и со временем эти движения превратились в форму боя без оружия, что часто показывают у нас в кино. Этот монах научил их новому свободному учению Будды, Дзен. До этого мужчины исполняли по 250, а женщины до целых 500 разных жизненных ограничений. Его учение упростило их жизнь, ведь много времени монахи страдали, проводя время за выучиванием и чтением сутр, все дальше, и дальше отдаляясь от истины Будды.

– Ты хочешь сказать, что мы попали в их время, в 5 век? – Мэри была шокирована.

– Не буду гадать, надо посмотреть на сам монастырь. Я видел его на фотографиях. Если он не такой как в современное время, то можно думать, что мы в прошлом, – ответил ей Павел.

– И какой же он должен быть? – любопытно спросила Мэри. Похоже Павел нравился ей еще и тем, что много знал и мог не только постоять за них обоих, но и был интересный рассказчик.

– Помню, что при входе в монастырь должна быть каменная арка, по обоим сторонам которой вход охраняют два льва. На огромной территории находится множество храмов и более чем 200 башен, сделанных в разное время и являющихся могилами выдающихся монахов монастыря. Там есть Стелы и каменные надписи, зал тысячи Будд и бронзовая фигура монаха основателя. Китайцы прозвали его по-своему Дамо. Он учил их некоторым своим истинам. Тому, что нет духовного совершенствования и истина непостижима. «Истина везде,» – говорил он. «В дереве, цветке или в движениях водоноса». Нам, западным людям это сложно понять, -рассказывал Павел.

      Тем временем, тропинка привела их к первым каменным постройкам. Павел знал, что в наше время монастырь давно превратился в туристическую мекку, здесь же не видно было и намека на туристическое обустройство. Скромные кельи, небольшой храм, все открыто, во дворах чисто и пусто. Он продолжал рассказывать Мэри, что он знал про Шаолинь.

– Разработав в последствии стиль ушу, монахи считались лучшими бойцами мира. Каждый монах в конце обучения сдавал экзамен, проходя через 12 проверочных застав, узких проходов, которые охранялись двумя монахами-инструкторами. Надо было преодолеть эту дорогу, победив всех 24 соперников, чтобы открыть ворота монастыря. Неудачник либо опять возвращался в тренировочные залы, либо просто изгонялся. Само обучение складывалось из освоения 4 больших разделов. Первый-это одиночная работа голыми руками и ногами. Это более 170 ударов и приемов. Второй – парная работа, отработка блоков и ударов. Третий – искусство владения 18 видами традиционного китайского оружия: посохом, шестом, мечом, саблей, цепью, костылем и даже могыгой! Четвертый раздел имел оздоровительный аспект. Это дыхание, управление эмоциями и закалка тела и ударных поверхностей. В результате боец становился нечувствителен к боли. В Шаолиньской школе насчитывается не менее сотни основополагающих принципов по умению управлять телом, сознанием и жестокостью. Есть 10 принципов доброты для боя с товарищами и 10 принципов узнавания силы соперника. В 1928 году случился последний пожар и все усилия монахов спасти древнюю обитель были напрасны. Сгорели многие трактаты по ушу и мастерству врачевания. Но монахи не исчезли, они разошлись по другим монастырям и через 50 лет он был восстановлен. Более 1000 монахов и сейчас тренируются в отгороженных от туристов залах, куда тем вход запрещен.

– Что-то не похоже, что здесь есть туристы, слишком уж все древнее, -прервала его рассказ Мэри.

Павел кивнул и развел руками. Монахи привели их к основному жилищу. Один монах исчез за дверями, другой остался ждать с ними. Через некоторое время вышел и сам учитель. Одет он был в нечто мало напоминающее шитую одежду. На нем был грубый халат красного цвета и сандалии. Плоское лицо имело свирепый взгляд из-под нависших бровей, глаза его были круглые, волосы и борода всклокочены. Тело было грузным и бесформенным. В руках он держал посох, похожий на боевую палку.

Рейтинг@Mail.ru