bannerbannerbanner
Авантюристка в деле, или Женитесь на мне милорд!

Александра Берг
Авантюристка в деле, или Женитесь на мне милорд!

Глава 5

Я спряталась за занавеску, чтобы эти двое, не дай Бог, меня не увидели.

– Ты их знаешь? – нахмурившись, спросил Дрисколл.

Я закивала.

Лорд нахмурился еще больше.

– Наверно, выследили по метке, – прохрипела я. От волнения в горле пересохло.

Очень уж не хотелось, чтобы обо всем узнал Флот. Тогда мне точно несдобровать и виселица покажется райским избавлением, потому как он придумает куда худшую кару.

– Что еще за метка? – Дрисколл повернул ко мне голову. Из глаз чуть ли не искры посыпались.

Я вжалась в стену и зажмурилась.

– Каждому участнику гильдии воров набивают специальную магическую метку. По ней маг может отыскать кого угодно и где угодно, – мой голос был сдавленным, будто на груди лежал тяжелый камень.

– Я думал, что ты простая уличная оборванка, которая не знает, с кем, и чем имеет дело. А ты, оказывается, состоишь в гильдии воров Эшфра. Неожиданно. Только вот почему Саймон Флот выбрал на это дело именно тебя?

– Он меня не выбирал, – я до сих пор стояла возле стены, глубоко втягивая носом воздух.

– Ага, значит, имеешь дела вне гильдии? И что же подвигло тебя пойти на такой отчаянный шаг? Ведь даже ребенок знает, если ведешь дела вне общины, ты труп. Ну, рассказывай. Теперь тебе терять нечего. С одной стороны – виселица, с другой – Флот. Ох, – лорд ухмыльнулся, – даже не знаю, что из этого на самом деле хуже.

Напыщенный индюк еще и лыбится. Смешно ему!

– Мне нужны были деньги. Много денег, – на выдохе выговорила я. – Есть только два способа, чтобы твое имя вычеркнули из кодекса, где записаны все участники за все время существования гильдии. Первый – заплатить общине большой откуп. Второй – умереть. Третьего пути нет.

– Вот оно как, – лорд осторожно, чтобы не задеть занавеску, отошел от окна и встал прямо напротив меня. – А мне кажется есть.

– И какой же? – я посмотрела мужчине в глаза.

В них читался интерес. Правда не ко мне, а к тому, что я сказала. Похоже это его очень забавляло.

– Раздевайся, – уголки губ лорда дрогнули.

– Раздеваться? – не поверя своим ушам, переспросила я.

– Да.

– Вы шутите?

– Нисколько, – в глазах Артура Дрисколла блеснул озорной огонек.

– И не подумаю.

– У тебя нет другого выхода. Сейчас ты полностью в моей власти.

Мне как-то разом поплохело.

– Боже! – мужчина закатил глаза. – Хотя бы скажи, где метка.

Я тут же облегчённо выдохнула. Ну, вот разве нельзя было сразу так спросить? Зачем это "раздевайся"? Да ещё таким тоном.

Нет, его определённо забавляла ситуация. Забавляла я. Забавляла моя реакция на его слова. Ух-х-х…

– На спине, – пробубнила я.

– Хорошо. Попробуем их обмануть. Развернись.

– И что вы сделаете?

– Развернись и сама всё узнаешь.

Пришлось послушаться. Уж лучше быть здесь, чем стоять на коленях в комнате Саймона Флота и думать, какую же участь он тебе приготовит.

Пуговицы на платье располагались спереди, потому я, расстегнув парочку, обнажила плечи и часть спины, на которой была высечена ненавистная отметка.

– Тебе повезло. Маг, что это сделал средней руки. Потому… – мужчина не договорил.

Внезапно кожа на спине нагрелась и, не выдержав боли, я закричала.

– Тише, – прошипел Дрисколл, – хочешь всю гостиницу перебаламутить? К тому же, тебя могут услышать те двое. Потерпи немного.

Я тут же закрыла рот ладонью. Кожу жгло, будто к ней приложили раскалённую кочергу.

– Ещё немного, – крякнули за спиной. – Вот и всё.

Боль прекратилась так же внезапно, как и началась.

– Что вы сделали?

– Накрыл старую печать новой. Моей. Она намного сильнее и ваш маг не разберёт…

– Не разберёт? – я всё ещё стояла лицом к стене, не в силах развернуться и посмотреть на Дрисколла.

– Что на самом деле осталась жива. Отныне для гильдии ты считаешься умершей. Но предупреждаю, моя метка, в отличие от первоначальной, недолговременная, оттого придётся её обновлять, чтобы наш с тобой обман не раскрылся раньше времени. А когда твоя работа будет закончена, то, так и быть, я помогу вычеркнуть имя из вашего кодекса.

– И как же вы это совершите? – фыркнула я, после того, как застегнула на груди все пуговицы.

– Забыла, с кем имеешь дело?

– Нет.

– Вот и не забывай. Иначе дорожка может свернуть не туда, и ты окажешься на виселице. Поняла меня?

– Поняла! – я обернулась.

– Вот и отлично, – Дрисколл поправил ворот рубашки, приосанился и, осмотрев меня с ног до головы, продолжил: – Тогда приступим к основному нашему действу.

Отлипнув от стены, я рискнула подойти к окну. Подручные Флота все ещё стояли возле ворот, но я заметила, как на лице мага появилось разочарование и недоумение. Он начал вертеть головой и что-то нервно говорить своему напарнику.

“Неужели сработало?” – подумала я. И меня действительно считают умершей?

Артур Дрисколл в это время собирал саквояж. Он, похоже, был уверен в своей силе на все сто.

– Лучше отойди. Хочешь, чтобы тебя заметили? – пробубнил он.

– А как вы объясните моё появление в вашей комнате? – я внимательно посмотрела на лорда. Даже в этой ситуации он оставался спокойным и невозмутимым, как скала. – Вам не кажется странным – вошёл один, а вышли уже двое. Моя поимка, думаю, тоже осталось никем незамеченной.

Конечно, если он открыл портал ко мне, то и затащил через него же.

– Эм-м-м, – мужчина принялся постукивать себя пальцем по подбородку. – Скажу, что вытащил тебя из своего саквояжа.

Я скривила рот. М-да, объяснение так себе.

– Да я пошутил! – Дрисколл не выдержал и рассмеялся. – Не беспокойся, все тайны и секреты посетителей этой гостиницы навсегда остаются в её стенах. Тут уже все привыкли к такому.

– А те двое? – я оглянулась, вновь посмотрев в окно. – Они не уходят. В лицо меня знают немногие, но там маг…

– И что ты предлагаешь?

– Есть план. Думаю, он подойдёт не только мне, но и вам.

План был прост до гениальности. И благодаря ему меня действительно посчитают умершей, а Дрисколл сможет приблизиться на шаг к нашему заказчику.

– Слух разнесётся быстро, – проговорила я, приглаживая платье. – К тому же если заказчику так необходим амулет, скорее всего, он предпримет ещё одну попытку кражи.

Лорд кивнул, встал с кресла, на котором всё это время сидел, застегнул саквояж и произнёс:

– Согласен. Так и сделаем. Последнее, что нам необходимо изменить в тебе – это внешность. Я накину на тебя личину…

– Необязательно.

– Ну, конечно! Заказчик видел тебя. Если появишься во дворце в таком виде, он тебя узнает.

– Не узнает.

– Уверена?

– Более чем. Меня настоящую знают лишь несколько человек. Не думаю, что кто-то из них вообще сможет оказаться во дворце.

Дрисколл прищурился. Тонкая ниточка сомнения проскользнула в его голову, но возражать или допытываться он не стал.

– Тогда давай шмотье. Устроим в номере небольшой погром.

Я вздохнула и принялась собирать свои старые вещи. Сложив их в кучку, встала возле лорда и начала, как заворожённая, наблюдать за процессом формирования магии. Губы мужчины едва заметно дрогнули, после чего комнату осветил яркий огненный всполох. Одежда мгновенно вспыхнула, только пепел остался, ну и небольшой огрызок рубахи с моей запёкшейся кровью.

– Залезай под кровать, и чтоб ни звука, – прошептал лорд.

Подмяв под себя платье, чтобы его никто не заметил, я затаилась. А Дрисколл тем временем принялся приводить комнату в “надлежащий вид”. Помещение тут же заполнилось невообразимым шумом, скрежетом и звоном битого стекла. И по истечении нескольких минут к шуму прибавились встревоженные голоса посетителей и работников гостиницы.

– Боже мой, милорд! Что тут произошло?

– Какая-то девчонка захотела украсть мои вещи. Я с ней разделался. Сейчас уже всё в порядке.

Все разом охнули.

– Нужно вызвать полицию, – буркнула какая-то девица.

– С ума сошла? Если моя жена узнает, где я был этим вечером, – пресек её слова грубый мужской бас.

М-да, похоже, у аристократов тут действительно были свои секреты.

– Он прав – полиции не нужно, – подтвердил слова мужчины, Дрисколл. – Мне тоже ни к чему лишние вопросы. Я сам к ним наведаюсь, Арнольд.

– Как скажете, милорд. Я пришлю прислугу, чтобы убралась.

– Только после того, как уеду.

– Уже? – голос хозяина гостиницы, а это был именно он, стал обеспокоенным. – Вы же хотели остановиться на два дня.

– Планы поменялись. Нужно срочно отбыть во дворец.

Хозяин что-то крякнул, после чего дверь комнаты закрылась.

Похоже, всё прошло как нужно.

Высунув голову, я осмотрелась. Никого. Лорд тоже куда-то подевался.

Выбравшись из-под кровати и стряхнув с платья налипшую пыль, подошла к окну. Прихвостней Флота уже не было. Вместо них возле ворот стояла полноватая женщина, которая в эту самую минуту беседовала с девушкой. И, судя по белоснежному чепцу,девушка была горничной.

Дело пошло. Скоро весь город узнает об утреннем происшествии в гостинице “Хамфрод”. Я улыбнулась и подумала про себя, что всё складывается лучше, чем могло бы быть. Для гильдии я больше не существую. А это значит…

– Как тебя зовут? – мысли прервал усмехающейся голос.

– Ани, – прошептала я, развернувшись и посмотрев на лорда.

– Просто Ани? – беззлобно усмехнулся он.

– Анилла Орин, – голос у меня дрогнул.

Никогда не использовала полное имя. Да и не знал его никто, кроме Томы. Даже Флот не знал.

– Анилла Орин, – причмокнул Дрисколл, будто пытался распробовать имя на вкус. – Сгодится…

Глава 6

Как только всё стихло я, накинув на себя грязно-серую накидку, тихонько вышла из комнаты и направилась к воротам гостиницы, где меня уже ожидал экипаж лорда.

– Итак, – Дрискол поёрзал на сиденье, приняв удобное положение. – Теперь ты леди Анилла Орин – дочь обнищавшего помещика. Твой отец – игрок. И последнее, что поставил на кон, была твоя рука вместе с небольшим приданым. Разумеется, он снова проиграл, и выигрышем овладел распутный и злой человек. Я, – мужчина ткнул себя в грудь, – естественно, не мог этого допустить, поэтому бросил вызов, и…

 

– Постойте! – я подняла ладони к лицу, чтобы сдержать нервный смех. – Дайте угадаю. Вы победили! Спасли от ужасного брака и, как настоящий джентльмен, решили сами на мне жениться?

Боже! Да от него так и несёт благородством. Только вот это благородство не настоящее, а выдуманное.

– Не смейся, – Дрисколл сцепил руки на груди. – Это история подлинная. Только вот конец у неё печальный. Девушку действительно проиграл в карты её отец. Она вышла замуж, только вот мужу очень быстро надоела. Он от неё избавился весьма изощрённым способом. Не буду говорить каким, даже у меня кровь в жилах стынет. А потом и сам отправился в могилу. Живых детей у них не осталось, и дом, в котором они когда-то жили, сейчас стоит бесхозным на моих землях. Полуразрушенный, обветшалый, одинокий. Давно нужно его снести, да всё руки никак не доходят.

– Действительно, печальная история, – я отвернулась от лорда и взглянула в окно.

Конный экипаж неспешно двигался по брусчатой мостовой, то и дело подпрыгивая на кочках и ухабах. На улице мелькали всевозможные лица. Продавцы, пекари, трактирщики. Некоторых я знала, а некоторых приходилось обворовывать.

Я поёжилась. Как же мне хотелось вычеркнуть эти страницы из своей истории. Забыть о них и больше не вспоминать.

– Но я ведь не она, – я повернула голову, бросив вопросительный взгляд на Дрисколла, – если историю эту знают…

– Никто её не знает, – отмахнулся он. – Да и фамилии тоже мало кого интересуют. В особенности каких-то мелких разорившихся помещиков. Просто придерживайся этой легенды и держи ухо востро.

– Вы, наверно, хотели сказать – нос, – усмехнулась я.

– Ну, это тоже. И да, – Дрисколл пододвинулся ближе и бесцеремонно положил ладони мне на колени, – во дворце тебе лучше помалкивать. Я буду говорить и всё решать сам. Ты просто кивай и улыбайся.

– Я бы попросила, – прошипела и шлёпнула лорда по его наглым ручищам. – Держите свои конечности при себе. Хоть по легенде я и леди, однако в рожу могу дать так, что мало не покажется.

Лорд фыркнул и, повалившись на спинку сиденья, пробурчал:

– Уже предвкушаю твою встречу с местной аристократией.

– Не нужно меня пугать, – парировала я. – Вы ничем не отличаетесь от простых людей. Точно такие же мешки с костями.

Уголки губ лорда дёрнулись вверх, а во взгляде полыхнули искорки заинтересованности.

– И не нужно так смотреть, – я намеренно отвернулась, вновь уставившись в окно, – на мне цветы не растут.

Оставшийся путь до дворца проделали относительно молча. Дрисколл ещё пару раз открывал рот, объясняя как нужно себя вести. Но я и с первого раза поняла – молчать, глупо улыбаться, будто у меня вместо мозгов солома, не выделываться и не грубить.

Честно, если бы я увидела перед собой девушку в аляпистом платье, жуткого оранжевого цвета, с зелёными чулками и стоптанными ботинками, которая при всём при этом ещё и глупо улыбалась, я бы подумала, что у неё не все дома.

Хотя, возможно, Артуру именно такая деревенская дурочка и была нужна? Но как он объяснит свой “выбор”? Дрисколл – лорд. Племянник короля, если мне не изменяет память. А браки таких людей на небесах не заключаются. В его случае всем управляет политика. Будет очень интересно понаблюдать, как он выкрутится. Хотя, если судить по его невозмутимому и донельзя спокойному виду, я бы сказала, что его совершенно не заботят ни политика, ни династические браки.

На место мы прибыли примерно к полудню. Никогда не видела дворец настолько близко. Шикарный. Сверкающий серебром и позолотой. С мраморными ступенями, крытыми прогулочными террасами, неописуемо огромным парком с фонтанами и зелёным лабиринтом.

Дрисколл из экипажа вышел первым.

Около входа нас уже ожидало несколько слуг в разноцветных ливреях и напудренных париках. Лица серьёзные, губы напряжённые, будто в одно место им засунули кочергу. Выправка, как у военных.

– Миледи, – натянув сверкающую улыбку, произнес Дрисколл, – прошу пожаловать в Эшфорский дворец.

Приняв протянутую руку лорда, спустилась с лесенки.

Чувствовала я себя, нужно сказать, очень неуютно. Желудок скрутило, а по спине прошёлся табун ледяных мурашек.

– Милорд, – к нам подошёл один из слуг, который был одет чуть по-иному, нежели остальные. – Рады видеть вас. Комната приготовлена.

Комната? Одна?

Меня скрутил нервный паралич.

Только вот пусть не говорят, что мы с лордом будем спать вместе.

– Приготовьте ещё одну, – произнёс Дрисколл, и я тут же выдохнула.

Надеюсь, что никто не заметил моей паники, потому как серьёзность лица я, похоже, сохранить так и не смогла.

– Рядом с моей, – добавил лорд. – Ведь невеста не должна спать далеко от своего будущего мужа.

– Как прикажете, – ни один мускул не дрогнул на лице слуги.

Он учтиво поклонился, будто новость, что у лорда теперь есть невеста слышал раз в тысячный и просто-напросто не придал этому никакого значения.

Нет, я явно чего-то не понимала.

– Пойдём, – Дрисколл наклонил ко мне голову, – я покажу тебе дворец.

Вцепившись в его локоть, я глупо улыбнулась, как и требовалось.

– Они совершенно не удивились, – буркнула я, ступив на кроваво-красный ковёр дворца.

– А чему должны удивиться? – не понял меня Дрисколл.

– Ну, – замялась. – Что я ваша невеста.

– Они всего лишь слуги. Единственное, что их должно волновать – это исполнение всех приказов.

– Вот как? А что скажут ваши родственники и друзья?

И как только я выговорила последнее слово, коридор дворца наполнился нечленораздельным криком:

– Арту-у-урдрисойл-л-л!

Налетевший на нас мужчина был вдрызг пьяным, в одном халате на голое тело и босиком.

– Джеймс, – мой недожених хлопнул его по плечу, отчего мужчина покачнулся и чуть не упал.

– Ка-акже я рад! Ви-иддеть тебя, – дыша на нас лютым перегаром, заплетающимся языком, вновь выкрикнул незнакомец. – А-а-а-а, кто-о это с тобой? – уже чуть тише продолжил он.

– Леди Анилла Орин – моя невеста.

– Невеста? Снова? Опя-ой-й-й, – мужчина закрыл рот ладонью и захлопал ресницами.

Видимо, он только что выдал страшную тайну, которую я не должна была знать.

– Мне кажется, – нахмурившись, произнёс Дрисколл, – тебе лучше пойти в комнату и привести себя в порядок.

– Да-да, – незнакомца повело вправо, – ты, как всегда, прав. Может встретимся вечером?

Дрисколл кивнул, после чего потянул меня в сторону крытой колоннады.

– Что значит “опять”, что значит “снова”? – как только герцог остался сзади, сквозь зубы процедила я. – И вообще, как вы понимаете слово "невеста"?

– Ещё не жена, – усмехнувшись ответил лорд.

Дёрнув руку Дрисколла на себя, заставила его остановиться.

– И сколько же у вас было “невест”?

– Не засоряй свою милую головку этими вопросами, – ласково пропел мужчина и пару раз слегка постучал указательным пальцем по моему лбу. – К тому же не забывай, зачем ты тут на самом деле…

Глава 7

До комнаты Дрисколл сопроводил меня лично. Собственно это было неудивительно, потому как его покои находились напротив.

Судя по белым покрывалам, которые висели на мебели и зеркалах, комната была полностью свободна от проживания. Причём пустовала она довольно давно. Стоило служанкам прикоснуться к кускам материи, как в воздух поднимались тучи пыли.

– Не люблю соседей, – проворчал Дрисколл, посмотрев на беспорядок.

– Неужели? А как же ваши прежние “невесты”? – иронично подметила я, а на слове “невесты” согнула указательный и средний пальцы.

Дрисколл приподнял бровь, глубоко вздохнул и, не обращая внимания на присутствие служанок, положил свою лапищу мне на плечо. После чего резко дёрнул на себя и прошептал, коснувшись губами мочки уха.

– Они все спали со мной. Но ты неженка, вряд ли на такое согласишься. Хотя, можем попробовать…

– Размечтались, – прошипела я.

И если бы не присутствие в комнате посторонних я бы с превеликим удовольствием ударила мистера “совершенство” кулаком в пузо. Однако вместо этого пришлось просто “нечаянно” наступить лорду на ногу.

Дрисколл ойкнул, сощурил один глаз и отошёл.

– Отдыхайте, – недовольно пробурчал мужчина, – набирайтесь сил. Вечером у нас кое-какие дела.

– Какие ещё дела? – поинтересовалась я, но ответа на свой вопрос не получила.

Лорд, прихрамывая, вышел из комнаты, хлопнув дверью.

П-ф-ф-ф, неженка… Кто из нас неженка ещё нужно посмотреть! Казалось бы, боевой маг, а ведёт себя, как ребёнок.

С уборкой служанки справились быстро. И уже примерно через пятнадцать минут я сидела на широком подоконнике и рассматривала своё нынешнее место обитания. К слову, оно нравилось мне больше той коморки, где я жила раньше.

Широкая кровать с мягким матрасом, рядом ярко-розовая тахта, около стены столик с зеркалом, шкаф из амарантового дерева с угловыми полками, ростовое зеркало в серебряной раме с противоположной стороны от кровати. Имелась ещё дополнительная небольшая комнатка, в которой стояла медная ванна.

Я очень хотела полежать в ней. Ощутить, так сказать, на своей коже прелести аристократической жизни, но в мою дверь постучали.

Открыв её, увидела перед собой двух служанок. У первой в руках был поднос с лёгкими закусками, вторая держала огромную коробку.

– Миледи, – хором проговорили они и поклонились.

– Нас прислал лорд Дрисколл, – продолжила девушка, которая держала коробку. – Помочь вам подготовиться к вечернему приёму.

Ага, вот о каком деле значит говорил этот индюк. Ну, хорошо. Приём так приём.

– Прошу, проходите, – я премило улыбнулась и посторонилась, пропустив девушек внутрь.

Поставив поднос, одна из служанок тут же удалилась. Так что в комнате мы остались вдвоём.

В коробке, как я и думала, была одежда. Ещё одно платье, лимонного “вырви глаз” цвета, кружевные перчатки, туфли на сплошной подошве и несуразный чёрный корсет.

Быстренько перекусив я всё же приняла ванну. После чего служанка, которая так и не назвала своего имени, помогла мне с волосами и платьем.

Сегодняшний наряд был получше, чем предыдущий, но всё равно казался мне безумно несуразным и глупым. На шею мне ещё нацепили ожерелье, но по тяжести и блеску, я поняла, что оно было простой бижутерией.

Ну да, не драгоценности же мне носить в конце концов…

– Я пойду, – прошептала служанка, искоса посмотрев на часы, стрелки которых уже были на шестой отметке. – Милорд сообщил, что сам за вами зайдёт и проводит в малый обеденный зал.

– Уже предвкушаю очередную встречу с моим женихом, – на слове “жених” к горлу подступил тугой комок, и я чуть ли не разошлась в сухом кашле. Вовремя сдержалась, прикрыв рот ладонью.

От девушки, похоже, не скрылся мой ироничный тон. Она повела бровью, уголки губ опустились. Мне даже показалось, что она хотела что-то сказать или о чём-то предупредить. Но в дверь очередной раз постучали и, поклонившись, служанка метнулась вон, чуть не столкнувшись нос к носу с Дрисколлом.

– Чудесно выглядите, миледи, – разразившись широкой улыбкой, проговорил лорд.

– Избавьте меня от своего сарказма, – выдала я, уцепившись за его локоть.

– Ну что вы, я совершенно серьёзно.

– Платье, нужно полагать, снова выбирали вы?

– А как же!

– Вкус у вас… – я взглянула на Дрисколла.

Великолепный костюм-тройка из нежного материала тёмно-синего цвета с выбитым рисунком идеально подчёркивал мужскую фигуру. По сравнению с ним я выглядела, как какое-то жёлтое аляпистое пятно.

– Тебе не нравится?

– Ну, можно было подобрать вариант получше. Выгляжу, как пожёванный лимон, – пробурчала я и принялась поправлять кружевные перчатки, которые то и дело съезжали вниз.

– Носи то, что дали. К тому же в твою задачу не входит охмурение мужчин.

– В таком наряде уж точно. Даже самый неприхотливый ухажёр сбежит, сверкая пятками.

– Мало меня? – усмехнулся он.

– Вас мне много. Даже чересчур.

– Артур! – за нашими спинами послышался знакомый голос.

Дрисколл остановился, но оборачиваться не стал. Застыл в ожидании, когда нас нагонят.

– Артур, – крик повторился. Это был тот самый пьянчуга, которого мы встретили днём. – И его обворожительная невеста, конечно же, – мужчина смерил меня долгим придирчивым взглядом, затем усмехнулся и уже взглянул на Дрисколла.

– Позвольте, представить, – лорд дёрнул меня за руку. – Герцог Джеймс Ярборо, мой добрый друг.

 

– Да, полно Арт, – отмахнулся мужчина и, вновь бросив на меня проницательный взгляд, добавил: – Для вас просто Джеймс, без титулов.

– Очень приятно, – я улыбнулась, как можно шире.

– Сегодня днём я был не в надлежащем виде, так что прошу меня простить, что не запомнил вашего имени.

– Анилла, – мягко и не переставая улыбаться, ответила я.

– Прекрасно, – глаза герцога засияли.

Вообще, по его лицу было не понять, действительно ли он восхищается мной или “наоборот” подшучивает.

– Может, пойдём? – похоже, Дрисколлу стало скучно. – Думаю, все уже собрались.

Джеймс кивнул и, встав с моей стороны, небрежно подал мне локоть. Так что в обеденный зал мы вошли втроём.

Внутри собралось много народу. И для меня малый зал ничуть таким не показался. В нём могли бы уместиться четыре мои комнаты, если не больше.

При виде такого знатного скопления людей я занервничала. Быть может, этого не заметил “жених”, но от взгляда его друга моё состояние ускользнуть не смогло.

– Я на пять минут оставлю вас, – пробубнил Дрисколл и, убрав мою руку со своего локтя, удалился в сторону стола с напитками.

Сердце забилось сильнее. Соседство с его другом не вызвало во мне большого энтузиазма. К тому же герцог так смотрел на меня, будто хотел сожрать.

– Так откуда вы? – мужчина приблизился плотнее.

Откуда я? Вот же чёрт. А этот-то вопрос мы не обсудили.

Я мялась, не зная, что придумать.

– Небольшое поместье в Зелёных холмах, – наконец, выговорила я, сжав свободную руку в кулак.

– Зелёные холмы далеко от столицы, – присвистнул герцог. – Очень удобно.

– Вы меня в чём-то подозреваете? – не выдержав, я взглянула на мужчину.

Правильные черты лица, острые скулы с небольшой щетиной, тёмные волосы, доходившие до плеч, карие миндалевидные глаза. Кроме этого, он показался мне моложе Дрисколла. Сколько ему было? Лет двадцать пять? Когда как моему недожениху я бы дала все тридцать или чуть больше.

– Я? В чём-то подозреваю? Да, как можно, – герцог положил ладонь в область сердца. – Просто хочу побольше узнать о новой игрушке Арта.

– Игрушке? – внутри меня начал закипать котелок раздражения. – Полагаю, вы ещё не протрезвели, раз позволяете кидаться такими словами. Артур и я…

– Не нужно меня переубеждать, – перебил герцог. – Я очень хорошо знаю своего друга и он не женится на такой, как ты.

– На такой, как я? – взгляд упал на ехидные складки возле губ герцога. – Чем же я вам так не угодила?

И зачем спросила? Нужно было просто глупо улыбнуться, мотнуть головой и уйти. Пусть себе мелет, что хочет.

– В тебе нет женственности, – мужчина скучающе зевнул, – красоты, природного изящества, шарма. Собственно, ты очень похожа на уличную девку. Может, так оно и есть? Из какого притона Артур тебя подобрал?

У-у-у… а вот это было слишком! Даже для меня.

– Вы забываетесь, – зло прошипела. – Говорите мне, что я похожа на уличную девку? А сами? Посмотрите на себя! – я обвела герцога пренебрежительным взглядом.

От меня не укрылось то, что одет он был весьма небрежно, глаза все ещё косые, губы сухие и похожи на наждачную бумагу.

– Воняет от вас, как от навозной кучи, – и тут, будто в подтверждение слов, вокруг герцога начала кружить жирная чёрная муха.

Это, конечно, меня очень позабавило, а вот мужчину привело в бешенство. Но я, не став ждать очередной яростной тирады, быстренько ретировалась, направившись к своему “жениху”.

Дрисколл стоял возле стола с напитками и беседовал с каким-то мужчиной в ярко-алой мантии. Мужчина этот был лысый, старый, худой, как жердь, с неприятным крючковатым носом.

– Милорды, – я натянула на себя лучезарную улыбку.

– А, – старикан раскрыл глаза пошире, чтобы хорошенько меня разглядеть, – какое милое создание.

Видимо, старикашка ещё был слеп, раз назвал меня милой.

– Артур, ты её знаешь? – продолжил он, опустив подбородок к шее.

Дрисколл повернул голову и недовольно цокнул.

– Да. Это Анилла Орин – моя невеста. Позволь представить, дорогая, – Дрисколл обратился ко мне, и я заметила, как в глазах его полыхнула крохотная искра.

Похоже, пришла я не вовремя.

– Челленджер Сайфолс – наш многоуважаемый епископ и по совместительству мой крёстный отец.

– Невеста? – голова старикашки нервно дёрнулась. – Мне казалось, у нас был уговор.

– Не переживай. Это совсем другой случай, – лорд вытянул руку и положил её мне на талию. – Сейчас всё серьёзно!

– Были бы живы твои родители, – епископ укоризненно покачал головой. – Ты бы не вёл себя так.

– Как себя вести, я уж разберусь – немаленький.

– Ну-ну, – вздохнул священнослужитель, – ну-ну, – алую мантию повело в сторону и епископ направился к толпе, которая искоса посматривала в нашу сторону. И уже через пять минут весь зал знал, что Артур Дрисколл притащил во дворец невесту.

– Я же просил стоять на месте, – недовольно прошипел лорд, пожимая то одну руку, то вторую.

Кто-то на полном серьёзе поздравлял нас, кто-то стоял и усмехался, а кто-то так и вовсе сцеживал яд “любуясь” счастливой парочкой, то есть нами. Одним из таких, конечно же, был герцог Ярборо.

– Ваш друг, – шепнула я.

– Джеймс? Что не так?

– Я ему не нравлюсь.

Дрисколл противно усмехнулся.

– Немудрено, – произнёс он, а затем добавил едва слышно. – Анилла, ты вообще никому не должна тут нравиться. Я же уже говорил, твоё дело – наблюдать. Найдёшь мне того, кто заказал украсть амулет и всё – ты свободна. Как, кстати, насчёт этого? Попался кто-нибудь знакомый?

Я оглянулась. Никого, в ком я бы могла узнать мужчину в плаще, здесь не было. И того сладковатого запаха тоже не почувствовала. Женщины и девушки пахли жасмином, епископ – сандалом, мужчины – деревом и мускусом, наш дорогой “друг”, как я уже сказала, помойной ямой.

Как только театральщина была закончена и шумиха вокруг нас немного улеглась, всех пригласили к столу. И, пожалуй, время, проведённое за ним в обществе аристократов, было худшим, что я могла вспомнить.

Мужчины обсуждали лошадей и скачки. Женщины и девушки быт, своих детей и прочую ерунду, в которой я совершенно ничего не смыслила.

Ну, какой быт, какие дети?

Я ещё более-менее могла поддержать разговор о лошадях, так как Саймон Флот держал парочку чистокровок для скачек. Но стоило мне открыть рот сказав, что Алорина легче приручить, чем Андалузца, на меня так посмотрели, что я решила лучше помалкивать. А когда принесли блюда, то вообще наступил сущий ад.

На меня смотрели снизу-вверх. Тарелка с какой-то непонятной жижей, три вилки почему-то разного размера и диаметра, три ложки, два ножа и четыре бокала. Зачем столько? Бог его знает… И спросить ведь не у кого. Стол был широким, а Дрисколл сидел напротив меня и, судя по его невесёлому и задумчивому виду, помогать мне явно не собирался. Зато рядом, по левую руку, расположился донельзя довольный герцог Ярборо.

– Ну, что же ты? – мужчина поддел меня локтем. – Разве не знаешь, какой вилкой есть салат? Неужели не обучали дома, как правильно вести себя за столом?

– Конечно, обучали, – буркнула я, – только у меня нет аппетита. И салат не вызывает доверия. Такое ощущение, что в него кого-то стошнило, – в тарелке, которую мне подали, действительно плавали какие-то ошмётки то ли рыбы, то ли мяса, то ли ещё не пойми чего. Вдобавок всё было полито противным жёлто-оранжевым соусом. Ей Богу, я скоро начну ненавидеть эти цвета. – И запах… – я специально заострила момент на этом, взглянув на герцога.

Тот в одну секунду напыжился, покраснел и выдал:

– Я бы попросил…

– От похмелья есть отличный способ, – не обращая внимания на его недовольные бурления, продолжила я, – томатный сок, либо приготовьте отвар из мяты или мелиссы. По крайней мере, это отобьёт ваше амбре.

Мужчина икнул и сжал вилку, да так сильно, что кожа на руке побелела.

– И, пожалуйста, без нервов, – спокойно продолжила я, – вы всё-таки в приличном обществе находитесь.

Я старалась держать голову и спину прямо, чтобы выглядеть гордой, и показать, что мне наплевать на его умозаключения, которые касаются меня и моего внешнего вида.

– А свадьба? – герцог всё же отложил столовый прибор в сторону. – Когда же ваша свадьба?

– Осенью, – невозмутимо ответила я, взглянув на Дрисколла.

Артур, видимо, понял о чём мы говорим. Поэтому кивнул и произнёс – громко, отчётливо, чтобы все его слышали.

– В праздник Солнцестояния.

– Смотрю, ты решительно настроен, – проговорил Ярборо, и, поддев вилкой кусок мяса, отправил его себе в рот.

– Тебя что-то смущает? – Дрисколл нахмурился.

– Нет, но в ваших словах, – герцог кивнул в мою сторону, – чувствуется фарс. Будто вы двое решили сыграть со всеми нами в какую-то игру.

– Боже, милорд! – я не выдержала и громко фыркнула, закатив глаза. – Не ищите подвоха там, где его нет.

Ярборо криво усмехнулся, бросив пристальный взгляд на моего “жениха”.

Рейтинг@Mail.ru