bannerbannerbanner
полная версияБелка по имени Стрелка

Александра Алексеевна Василевская
Белка по имени Стрелка

Из коридора послышалась возня – свидетельство того, что сообщение до всех дошло. Когда всё стихло, Поползнев направился к ящикам.

– Момент истины, – прокомментировал он и открыл контейнер с чаем.

Все затаили дыхание – даже Стрелка, которая, хоть и перестала бежать, не стала выходить из колеса.

Чаинки повисли в воздухе. Казалось, что они не собирались никуда лететь. Но не успел кто-либо высказаться по этому поводу, как они потихоньку начали перемещаться к коридору. Всё увереннее и увереннее они полетели дальше. Поползнев, Олбазз, Королёв и Фьюмичино осторожно последовали за вереницей чаинок. Медленно, но верно лёгкие частицы куда-то притягивало. Этот медленный и плавный полёт продолжался где-то две минуты. Когда чаинки начали перемещаться ближе к обшивке гиперстанции, из гипнотического транса вышел командир:

– Друзья мои, у меня последние три минуты из памяти почему-то выпали. Что произошло?

– Шшш! – зашипели на Королёва все остальные.

На всякий случай командир не стал возражать и напирать на своё звание.

Наконец, терпение было вознаграждено. Все чаинки приблизились к одной-единственной точке. Фьюмичино снова немного поколдовал со светом своего фонарика, и глазам людей открылась маленькая, но очевидная трещина в обшивке.

– Господь наш Циолковский, – прошептал Королёв.

– Хорошо, что она оказалась недалеко, – улыбнулся Олбазз.

– Чем бы её заделать? – вслух подумал Поползнев.

– Чем угодно! – воскликнул Фьюмичино. – Подключайте фантазию!

– Поролон какой-нибудь… пенопласт… ластик… скотч… кусочек с… а! Я знаю! Подождите минутку!

Эколог полетел к одному из своих любимых биогеоценозов – сосновому лесу. С чем Поползнев вернулся оттуда, все поняли по характерному приятному запаху.

– Смола, – на всякий случай уточнил Александр Владимирович и заделал трещину в обшивке. – Надёжно! А когда обшивка оживёт, смолу ей будет легко переработать.

– Это же кроманьонский метод, – высказался командир.

– Главное, что он работает. Теперь нужно что-нибудь придумать с электроэнергией.

– Предлагаю первым делом взяться за силу тяджести! – раздался голос с таким же акцентом, как у капитана Фьюмичино.

– Видимо, Ваш параллельный земляк – Лучано Пармиджано, – сказал капитану Поползнев.

К месту ликвидированной самым остроумным способом утечки подлетел лысый человек неопределённого возраста – главный инженер.

– Браво, как вы с утечкой управились! – одобрил оригинальное решение Пармиджано. – О, как дже мы руками разучились работать за все эти века, просто кошмар! Хорошо, хоть вы вспомнили, как это делать. Но, скаджу я вам, в невесомости это не всегда легко. Мы тут с коллегами пытаемся соорудить новый генератор, но ничего не получается. Раз вы смогли включить систему оповещения, значит, вы моджете и управление силой тяджести запитать!

– Хватит ли на всё это моей Стрелочки? – почесав в затылке, вздохнул Поползнев.

– Если не хватит, моджно просто приделать к колесу ручку и крутить его самим! – тут же сориентировался Фьюмичино.

– Браво, браво! – восхитился Лучано.

Вся компания отправилась в отсек управления. Стрелка явно успела отдохнуть – людей она приветствовала живо и радостно. Кивнув белке, Королёв сразу показал, куда подключать машину.

И очень скоро на гиперстанцию вернулась привычная сила тяжести.

– О, спасибо, грацие милле! – обрадовался Пармиджано и вышел из отсека.

– Что ж, тогда подождём наших синьоров инженеров, – прокомментировал командир и снова обратил внимание на импровизированную мини-электростанцию. – И всё-таки, друзья мои, как вы дошли до этой кроманьонской мысли?

Рассказать удивительную историю Поползнев не успел – из коридора донёсся истошный крик Пармиджано:

– Уйди от меня!!! Мамма мия, что ты такое вообще?! Иди домой!!!

В лучах мгновенно направленных в коридор фонариков показалось нечто огромное и монструозное. Зубы, щупальца, руки, когти, рога, плавники и ещё какие-то неведомые органы торчали из бесформенной и зловонной слизистой органической массы. Несмотря на внешнюю неуклюжесть, это существо передвигалось на удивление быстро. Громко мыча, оно раз за разом наскакивало на Пармиджано, который отчаянно отбивался ботинком.

– Господь наш Циолковский! – воскликнул Королёв. – Этого нам ещё не хватало! Видимо, очередное творение Канатчикова…

– О май гуднесс, оно сюда бежит! – взвизгнул Олбазз.

Жуткое существо рвануло к отсеку управления.

– Закрыть дверь, закрыть! – закричал командир, но чудовище проникло внутрь, растолкав всех, кто пытался ему помешать.

– Брысь!!! – загрохотал Поползнев и бросил в существо фонарик.

Монстр отшатнулся, едва не уронив колесо, в котором мужественно продолжала вырабатывать электричество Стрелка. Отряхнувшись и разбрызгав при этом массу отвратительно пахнущей слизи, чудище замычало ещё громче и кинулось на Королёва.

– Живым не сдамся! – заявил командир, снял фуражку и выставил её вперёд.

Одним движением щупальца мерзкая тварь выбила фуражку из рук Юрия Алексеевича, а ещё каким-то непонятным отростком сбила с ног Поползнева и Олбазза. Фьюмичино, предугадав манёвр, отскочил в сторону. Но убегать капитан вовсе не собирался. Наоборот, он искал способ остановить неведомое чудовище. И очень скоро нашёл его… в полотенце, которым был прикрыт Перепёлкин. Схватив зелёно-бело-красное полотно, Фьюмичино бросился наперерез монстру, заслонив собой Королёва.

– Давай, попробуй меня соджрать! – рявкнул капитан. – Или кишка тонка?

Чудище замычало так громко, что дёрнулась даже до того невозмутимая Стрелка, и бросилось на Фьюмичино. Капитан высоко подпрыгнул и ловко накрыл полотенцем предполагаемую голову существа. Увидев, как оно забилось, Фьюмичино понял, что всё сделал правильно. Крепко удерживая полотенце за края и потянув его на себя, он заставил чудовище распластаться на полу.

– Юрий Алексеевич, я видел где-то здесь шкафчики! – крикнул капитан Королёву. – У Вас есть свободный?

– Есть, – выдохнул командир и посветил фонариком в нужную сторону. – Я Вам помогу его туда запихнуть.

Совместными усилиями Фьюмичино и Королёв засунули сопротивлявшееся, но явно ослабевшее чудовище в один из шкафчиков для вещей.

– Изолента! У кого моя изолента? – закричал капитан.

– Ой, я Вам не вернул, – признался Поползнев и отдал Фьюмичино рулон.

Изящными движениями капитан оклеил дверцу шкафчика и спрятал изоленту во внутреннем кармане пиджака.

– У Вас острый ум, отважное сердце и молниеносная реакция, друг мой, – обратился к капитану Королёв. – Наверное, в своей Вселенной Вы слывёте героем.

– Так точно, – с улыбкой ответил Фьюмичино и отдал честь.

– Спасибо, что спасли всех нас. В обычной обстановке мы бы и сами быстро справились – уж сколько раз из лаборатории Канатчикова всякие твари сбегали! Но тут, без света и всякой автоматики… Вы блестяще справились, я просто в восторге!

– А Стрелка-то и ухом не повела, – заметил Александр Владимирович.

– Вау, вот сила духа-то у зверька! – восторженно сказал Коллин.

– Тьфу! Болваны! – раздалось вдруг из оклеенного шкафчика. – Тьфу! Неучи этакие! Фу, тьфу! Стрихнина вам в суп подсыплю! Фффу, выпустите меня, остолопы!

Гробовая тишина обрушилась на отсек управления.

– Чвэк-чвэк, это же Канатчиков! – быстрее всех опомнился Перепёлкин, хотя проснулся он только несколько секунд назад. – Подождите, у нас ещё не кончился воздух? А чем так воняет? Что здесь вообще произошло?

– Лонг стори, долго рассказывать, – отмахнулся Олбазз.

К шкафчику молча подошёл командир. Поискав у себя в карманах и не найдя никакого подходящего инструмента, обратился к остальным:

– Есть чем изоленту разрезать?

– Конечно дже, – откликнулся капитан Фьюмичино.

Из кармана пиджака капитан извлёк универсальный инструмент, рядом с которым даже самый продвинутый швейцарский нож выглядел бы как палка-копалка рядом с микросхемой. Ловкое движение капитанских пальцев – и тонкое лезвие в два счёта расправилось с прочной изолентой.

Из шкафчика вышел потрёпанный и грязный худой человек в халате. Очки, тонкие усики и мефистофельская бородка придавали образу профессора Канатчикова значительную карикатурность.

– Идиоты! – гаркнул карикатурным же тонким голосом сумасшедший учёный.

– Это вместо «спасибо»? – холодно спросил Королёв.

– Тьфу! Да вы бы хоть спросили! Кинулись сразу! Болваны! Не узнали, да? Все вы как они, да! Как эти! Вы ж белоручки, не полезете! А я вот полез! И вот что нашёл! Я ж вам сказать пытался!

С этими словами профессор Канатчиков вытащил из шкафчика, заваленного органическими остатками, которые создали образ чудовища, длинное тело угря-электрика – жёлтой рыбины с синими узорами по всему телу и большими добрыми глазами.

– Я его оживлю, и энергия вернётся! – заявил Канатчиков. – Но для этого мне тоже нужно электричество. Засада! Хммм…

Профессор пробежался глазами по всем присутствовавшим. Взгляд его остановился на капитане Фьюмичино.

– Молодой человек, у Вас как раз шевелюра подходящая! Много статического электричества извлечём!

– Ай, не ведитесь на это! – сказал из-за спины капитана Пармиджано. – Я из-за этих опытов, как Вы видели, совсем облысел!

– Вот врёт и не краснеет, – усмехнулся профессор. – Пройдёмте, молодой человек. Кстати, спасибо за полотенце. Без него я б остался для них для всех тварью бессловесной.

– Моё полотенце, кстати, – заметил Лучано.

– Предлагаю более цивилизованное и надёжное решение! – вступил Поползнев. – У меня есть второе беличье колесо, и из него мы просто построим вторую динамо-машину!

– А бегать-то в колесе кто будет? – поинтересовался Королёв.

– Можно дже ручку приделать и крутить самим, – попытался ещё оптимизировать процесс Фьюмичино.

– Да ручки никакой нет, вот в чём беда. Нет, может, где-то и завалялась, но искать долго, – пробубнил Поползнев.

 

Все задумались. И прислушались. А тишину нарушали только два звука: работа беличьей машины и цокот коготков Перепёлкина. Поймав на себе пристальные взгляды и лучи фонариков, Белл остановился и принялся вертеть головой, как самый обычный перепел. Такая игра в гляделки на птичий манер могла продолжаться долго, но внезапно резко – опять же, по-птичьи – голову повернул капитан Фьюмичино.

Рейтинг@Mail.ru