bannerbannerbanner
полная версияШведские песни по-русски

Александр Викторович Фионов
Шведские песни по-русски

Полная версия

И каждый радостно позабыл,

Что тот, кто съеден, им другом был.

А дома девушка смотрит в море -

Ждёт, что жених к ней вернётся вскоре.

Она ждёт свадьбы, Георга ждёт,

Но никогда он к ней не придёт…

15 сентября 2019

Маленькие лягушата


перевод шведской народной песни “Små grodorna”


На лягушат, на лягушат

Так весело смотреть,

На лягушат, на лягушат

Так весело смотреть -

У них ушей, у них ушей,

Хвоста в помине нет,

У них ушей, у них ушей,

Хвоста в помине нет.


Ку-ак-ка-ка, ку-ак-ка-ка,

Ку-ак-ка-ка-ка-ка,

Ку-ак-ка-ка, ку-ак-ка-ка,

Ку-ак-ка-ка-ка-ка!


На поросят, на поросят

Так весело смотреть,

На поросят, на поросят

Так весело смотреть -

Два уха, два уха

И хвостик у них есть,

Два уха, два уха

И хвостик у них есть.


Нёф-нёф-нёф-нёф, нёф-нёф-нёф-нёф,

Нёф-нёф-нёф-нёф-нёф-нёф,

Нёф-нёф-нёф-нёф, нёф-нёф-нёф-нёф,

Нёф-нёф-нёф-нёф-нёф-нёф!


26 сентября 2019



Все мужики на войну идут


перевод шведской народной песни “Å alla man skulle far' i fält


Все мужики на войну идут,

А мой муж – остаётся,

У них всех новое есть пальто,

А мой муж – неодетый…


Вот взял он пару носков дырявых,

И сшил пальто новое, и прямо -

Шёл на войну!


Все мужики на войну идут,

А мой муж – остаётся,

У них всех новые брюки есть,

А мой муж – неодетый…


Вот взял топорика два он ржавых,

И них сшил брюки, одел, и прямо -

Шёл на войну!


Все мужики на войну идут,

А мой муж – остаётся,

У них всех новая куртка есть,

А мой муж – неодетый…


Вот взял две шкуры он лошадиных,

Из них сшил новую куртку, и вот -

Шёл на войну!


Все мужики на войну идут,

А мой муж – остаётся,

У всех есть новые сапоги,

А мой муж – необутый…


Вот взял он пару мешков сычужных,

И сапоги он стачал, как нужно -

И на войну!


28 сентября 2019



Рейтинг@Mail.ru