С. – Не могли бы вы пояснить подробности соединения элементов между собой.
А. – Пожалуйста. Есть вещества, которые помогают связывать нейроны. Их как бы "завозят на стройку", вроде цемента. Они и отвечают за её, этой стройки, возможность, дают позитивное предвидение: стройке быть. Положительная эмоция – это и есть прогноз структурирования.
П. – Указание.
А. – Ммм… Но ведь указание – это и есть прогноз.
П. – Указание – это указание.
С. – Положительная эмоция – это программа. Отличие вашей теории – именно данное определение. Оно снимает все вопросы к понятиям "хорошо" и "плохо".
А. – Выполняю Старшую Программу – мне хорошо, не выполняю – плохо.
П. – Вы опять впадаете в ту же ошибку, Алекс. Строительство структур это и есть "хорошо". Это не два отдельных понятия, а одно.
А. – Может быть я и идиот, но я хочу спросить: почему строительство структур – это хорошо?
П. – Нипочему. Эти два понятия – одно и то же.
С. – Алекс, вам же не придёт в голову спросить: почему стол – это то, на чём едят или пишут. Смотрите: в мозг приходит нервный импульс. И мы говорим: это – боль, отрицательная эмоция. А теперь – другой импульс, и мы говорим: это – удовольствие, положительная эмоция. Чем они отличаются?
А. – Ну-у…
П. – Отрешитесь от привычных схем. Вы же у нас Коперник-Джордано Бруно.
А. – Он меня обижает постоянно, Светлана.
С. – Любя. Положительная эмоция – то, что вы хотели бы повторить, не так ли? А отрицательная – то, что не хотели бы повторить ни за какие коврижки.
А. – А как отличить одно от другого?
П. – Хороший вопрос.
А. – Неужели, чтобы понять суть эмоции – хоть положительной, хоть отрицательной – нужно выйти за рамки существующей научной парадигмы?
П. – Попробуйте объяснить суть эмоций, оставаясь в этих рамках.
А. – Вы хотите сказать, что внутри положительной эмоции нет маркёра, признака, который бы указывал необходимость её повторения?
С. – Конечно, нет такого. Послушайте себя: что такое "необходимость повторения"? Кто-то должен эту необходимость удостоверить.
А. – Но тогда получается, что все уровни структурирования всё время были у нас перед глазами, а мы не замечали.
С. – В упор.
А. – Трудно привыкнуть, ребят.
С. – Со временем. Предположим, те же эндорфины – в роли "цемента, завезённого на стройку" – есть совершенно конкретная возможность выполнить программу или указание: строить. Я в данном случае, в отличие от Павла, не возражаю против вашего термина "прогноз структурирования". Таковой есть положительная эмоция – по самому её определению.
А. – А отрицательная – отсутствие такого прогноза.
П. – Вот тут вы вляпались с вашим прогнозом.
А. – Я понимаю, что вы хотите сказать, Павел: отрицательная эмоция – невозможность исполнить указание, реализовать программу.
П. – Конечно. Завезли строительные материалы – всё тип-топ. Не завезли – сидите загораете.
А. – Значит при отрицательной эмоции программа есть, а расходники для её выполнения отсутствуют. Почему?
С. – Потому что вы сравниваете с образцом, а человек при строительстве структур всегда сравнивает их с образцом – и видит, что всё наоборот, надо переделывать.
А. – А так получилось, потому – …
П. – А кто ж его знает. Свобода воли ваша замечательная: чего хочу, то и ворочу.
А. – Допустим. Вы сказали: переделывать надо. И как же переделывать? Стойте, я сам. Надо ломать всё и заменять неправильную последовательность соединения на правильную. Таким образом, мы приходим к симметрии: положительная эмоция – это создание структур, а отрицательная – их разрушение
П. – В целом, верно, но есть одна деталь. Положительную эмоцию отделяет от структурирования одна ступень, а отрицательную – две.
А. – В первом случае вы созидаете сразу, а во втором надо сперва разрушить.
П. – Совершенно верно. И не следует путать эту ситуацию с той, когда вы чётко видите, что именно вам нужно будет построить после разрушения. Допустим, львица обожгла лапу, когда вытаскивала львят из пожара. Разрушение структуры произошло, но и – понятно, зачем, то есть созидание какой структуры произошло взамен. При подлинном негативе вы в принципе не знаете, что должно прийти на замену разрушенному, но точно знаете, что необходимо разрушение. Вот это – настоящая отрицательная эмоция. Вы упираетесь в тупик, дальше идти нельзя, но иной дороги нет. Нужно поворачивать назад, а пути не видно. Вот почему "цемент" вам не завозят: неизвестно, что строить, его завезут только вместе с планом. Фактически "цемент" и план стройки – …
А. – Две стороны одного, разумеется.
С. – Конечно, если бы вы могли подняться над тупиком, то увидели бы множество дорог, чуть поодаль, и всё стало бы куда веселей. Появилась бы надежда – выйти на Дорогу. Но подняться вы не можете.
А. – Следовательно, когда Ксения напечатала то стихотворение …
С. – Она хотела подняться. Продолжим анализ. Поскольку структуры для созидания внутри отрицательной эмоции не обнаружить, постольку возникает так называемый "эффект чёрной дыры".
А. – Эффект разрушения всего, что рядом. При отрицательной эмоции вы не в состоянии локализовать подлежащую замене область ваших структур. Ибо, если бы вы локализовали, вы бы знали, какую структуру строить на замену, и вам бы эндорфины завезли.
С. – Разрушение происходит по ассоциативному принципу. В случае отрицательной эмоции связь между данным уровнем и старшим уровнем разорвана: вы не в состоянии взглянуть на ситуацию со стороны, то есть не видите себя и свою роль в ней. К примеру, самая распространённая отрицательная эмоция, корень всех остальных в человечестве, отрицательная эмоция женщины-матери, так называемая Инграмма-М, выглядит следующим образом. Исходная ситуация: моя мать недостаточно меня любила. Эта ситуация не воспринимается. А вот то, что воспринимается: моё участие в контакте мать-дочь чревато опасностью. В последнем "тезисе" Инграммы-М, как мы видим, негатив повернулся к другим, вовне, и произошло его воспроизводство. Совершенно аналогичным образом и в случае других отрицательных эмоций происходит искажение ими фактов и "втягивание" в себя окружающего пространства образов и обстоятельств.
А. – Скажите, а почему не воспринимается подлинная ситуация?
С. – Её просто нечем воспринимать. Удар в виде разрыва связи со старшим началом был нанесен в тот момент – в анализируемом случае это вынашивание и роды – удар был нанесен тогда, когда соответствующие механизмы структурирования отсутствовали.
П. – Можно сказать по-другому: неверные, инвертированные модели были просто встроены внутрь субъекта. Он их воспринимает как должное, и уже не способен убрать из себя.
А. – Звучит печально. Скажите, а сходство негатива с чёрной дырой – значимо?
П. – Вас интересует, являются ли наблюдаемые в Галактике чёрные дыры центрами отрицательных эмоций Космического Разума?
А. – Меня это интересует. Но вы не ответите.
П. – Да, являются. Это они и есть. Но идти вам до этого – до теории соответствующей – очень долго.
С. – Это знание следующего этапа. Даже этапов. Довольно далеко за непосредственной теорией полей времени.
А. – Почему так?
П. – Сейчас лучше скажите: как, по-вашему, можно избежать чёрной дыры?
А. – Держаться от неё подальше. Как можно дальше.
П. – От всего, что может притянуть к ней. От мира, что к ней близок. Обе ваших визави справились блестяще с этой задачей.
А. – Ну да, одна в Марбелье, другая на Черноморском побережье. С колоссальным изменением уровня и обстоятельств жизни – по сравнению с детством.
П. – А вы – на Парковой.
А. – Если я правильно понимаю вашу иронию, Павел, мне просто незачем было бежать.
П. – Совершенно незачем.
А. – А они, мои знакомые, развили в себе максимально способности, лишь бы изменить свою жизнь.
С. – Было бы что развивать.
А. – То есть они и в другом направлении могли их развить?
С. – А чем вам это направление не нравится? Вон вы как… потянулись, прям как космический корабль – в чёрную дыру.
П. – Они отдалились от всего, что репрезентировало Старый Опасный Мир, где матери, пусть на время, отдают своих детей в детский дом, а отцы семейств кончают с собой.
А. – Я начинаю прозревать. Боюсь сформулировать…
П. – Смелей, коллега. Вам ли бояться? В конце концов, мы поддержим.
А. – Я обозначаю собой… Старый Опасный Мир.
С. – Как вы к своим знакомым относитесь? Точнее, почему вы к ним так отнеслись?
А. – Потому что…
С. – Потому что они – другие. Вас же хлебом не корми – дай за горизонт рвануть – чем дальше – тем лучше. Нормальный инстинкт исследователя. Плюс очарование Женщины, точнее, умножить на него…
А. – Возвести в степень.
С. – Как скажете.
***
Вы – та, кого со мною нет. Но строки Ваши оглушают. Мой разум покорён и нем. Пред огненным – Сверхновой – шаром. К нему льнут звёздные пути, лучи навылет тьму пронзают.
А я ведь знал, что не дойти. И то, насколько Вы иная.
Коль снова стану погружён в тот быт, который сто раз прожит, вернётся список всех имён, утихнет ритм сердечной дрожи. Минуют долгие года благоволенья Высших Судей.
А впрочем. Это никогда. Мне кажется, уже не будет.
О, если б мог я доказать, насколько всё не так, как раньше! Бывают люди, как гроза, что очищает мир от фальши. Есть чувства глубже дна пучин у моря Чёрного залива. Лишь гению дано лечить мелодией звенящей лиры.
Я не смогу уже теперь забыть о громовых раскатах. Я привыкаю к Вам как зверь: навеки, подлинно и свято.
***
А. – Если я правильно понимаю, из-за того, что между нами было такое расстояние, я и пошёл за горизонт, так как у меня инстинкт исследователя – и из-за этого как раз всё безнадёжно, потому что я репрезентирую то, от чего они бежали сломя голову, поскольку оно их достало.
С. – Посмотрите на свою фотографию ВКонтакте.
А. – А чем плоха моя фотография?
С. – Для подавляющего большинства – она ничем не плоха. Но у вас там дурацкая футболка, старые очки и абсолютно провальная занавеска на заднем плане.
А. – Это всё Старый Опасный Мир.
П. – Типа того.
А. – А котёнок на плечах спит – это Новый Мир?
С. – Новый. Но недостаточно. Не переживайте вы так, всё изменится. А кому из них двоих вы будете предъявлять ваш успех, милый друг?
А. – А кто первый успеет.
П. – Вот это – ответ Настоящего Философа. Но я должен вас немного разочаровать насчёт того, успеете ли вы, Алекс.
А. – Вы не поспособствуете? Я хочу успеть.
П. – Всё, что связано с вашей историей – прерогатива Цивилизации. Мы не можем в это вмешиваться слишком явно.
А. – А нафиг вы тогда вообще здесь?
П. – Где, дружище?
А. – А, понял.
***
Ты говорил мне:
«У НАС в Париже…… У ВАС в России…»
Твой взгляд был карий – две спелых вишни,
Мой тёмно-синий.
И ты впивался в меня глазами,
сжимая руку,
Цедил сквозь зубы: «Предашь ведь, знаю…
Предашь ведь, сссука…»
А после долго и безутешно
рыдал в подушку.
Я улыбалась, о чём-то нежно
Шепча на ушко.
Но ты не верил, о, мой Художник,
И хмурил брови.
Твердя, что в Риме таких безбожниц
Рисуют кровью…
Срывал одежды одним движеньем
И нёс нагую
Меня к спартанской своей постели,
И поцелуи
Ложились лёгким горячим слоем
На грудь и плечи.
Мерцали звёзды…
В России полночь, в Париже вечер…
О, этот вечер! Безумный вечер…
Волшебно-пьяный…
Нет, не увечья —
Мы наносили друг другу раны.
Так осторожно —
Как только может быть осторожен
Клинок горячий,
легко и плавно входящий в ножны…
И ты входил в меня бесконечно,
продляя пытку…
До немоты и потери речи.
До слёз…… до крика…
И тут же в свете ночного пламени
и прозрений
Спешил к мольберту
Мой падший ангел, мой добрый гений…
А я лежала, шепча сквозь дрёму
В твоей постели,
«У нас в России сейчас сугробы —
Поют метели…»
Ты поцелуем сбивал с дыхания:
«Тише… тише…
Мы не в России с тобой, родная…
И не в Париже…»
Мы где-то между землёй и небом…
Да…… где-то между…
Как в первый день свой Адам и Ева —
Чисты, безгрешны…
Анна Савина
***
С. – И как вам это?
А. – Хорошо.
П. – По вам не скажешь.
А. – Ну, потому что… У меня по-другому… чувства организованы.
С. – А давайте посмотрим, очень интересно будет сравнить настрой.
***
Таких, конечно же, не бывает. Она – лишь слухи, таверны гул: когда разбойник в разбойной стае под рома чарку сюжет загнул. Он избегает цинизма скверны, он смотрит прямо, но видит даль. И каждым образом, жестом верным он чувство силится передать.
А те, кто слушают, затихают – в альтернативности бытия. Должна быть Женщина – вот такая: легенда с правдою – на паях. Она должна пробегать по волнам – там, где мужчине судьба тонуть. Чем без неё Зурбаган наполнен? – сказать по правде, он мрак и жуть.
Так будет: к краю краёв однажды, в лодчонке утлой ты станешь плыть. Теряя силы в безумной жажде, под жаром солнца и солью брызг. Твоя погибель настанет вскоре, от зюйда с вестом наискосок. Ведь океан – как людское море: воды полно – а найди глоток!
Луны колеблющейся дорожкой Она придёт к тебе издали. Из глаз, из рук её ты напьёшься святою правдой Большой земли.
***
С. – Обратимся к теории, и вы отвлечётесь. Расскажите о двух качествах структур: инь и янь.
А. – Надо начать с того, что любая структура – это кольцо спирали. То есть она – элементы, соединённые в такое кольцо. Кроме всего прочего, в этом случае бытие оказывается относительным.
С. – Вроде бы очевидно, что кольца у пружины есть. И в то же время – попробуйте показать хоть одно. Перед нами целостная конструкция. Первые же скромные намётки, начальные положения Теории полей времени явятся раскатами грома грядущей бури. Эта буря уничтожит краеугольный камень современного миропонимания: в мире присутствуют независимые друг от друга данности.
П. – В будущем ничто не будет отдельным и самостоятельным. Любую структуру нужно делать, она продуцируема. Суть новой концепции очень проста по формулировке и в то же время чрезвычайно сложна для принятия. Всё есть структуры – это раз. Все структуры возникают по общим законам. Два. Возникновение и развитие структур данного уровня управляемо с более высокого уровня. Три.
А. – У меня всё время возникало ощущение, что Старшая Последовательность элементов, на которую нанизана спираль младших элементов, это Смоляниновская гипербола: L×T=Const. Кстати, это так?
С. – В первом приближении.
А. – Ладно. Если это так, то у младших структур имеются пространственно-временные координаты в Старшей гиперболической метрике. Причём, где-то больше L-координата, где-то – T-координата.
П. – Взять те же соотношения между временами и падежами в языках.
А. – Правда, при попытке интерпретировать, что значит преимущество T- или L-координаты, у меня возникли трудности.
П. – Они у всех возникают, потому что это значит очень много, целый пласт представлений и образов. Б'ольшая T-координата, преимущество T-параметра означает крен в сторону анализа, разбиения на части и установления связей между элементами. Синоним: различение элементов. А бОльшая L-координата, L-качество – это установление единства группы, того, что объединяет элементы. Синоним: установление границ множества. Таковы самые общие первичные ассоциации. Можно отметить ещё один дуализм. Поскольку T-качество – это связи между элементами, данное качество сопряжено с эмоциями, действием, а L-качество безэмоционально, неподвижно.
С. – Заметьте, нигде не может быть чистого пространства или времени. Везде – их сочетание. Теперь давайте поговорим о взаимодействии этих параметров не внутри одной структуры, а сверху-вниз, то есть от более высокого уровня к более низкому.
А. – У меня получилось, что они чередуются: L-качество рождает T-качество и наоборот. Только не спрашивайте, почему. Я смутно помню это озарение и свою радость – по его поводу, и помню, что довольно долго ходил грудь колесом, пока не услышал знаменитое…
С. – Инь рождает янь, янь рождает инь. Напомните, что они такое, кстати.
А. – Инь – это как раз преимущество L-координаты, женское начало, а янь – преимущество T-координаты, мужское начало. В конечном итоге, перед нами "гендерное" качество любой структуры.
П. – Любая структура теперь оказывается снабжена "мужским" или "женским" началом, раз она строится по универсальным законам и занимает определённое место на Метрике более высокого уровня, имеет координату на гиперболе L×T=Const. Вы сказали про координату на ближайшей метрике – старшей. Между тем, речь должна идти о Глобальной Метрике. Именно там в конечном итоге определяется "пол" любой структуры.
А. – Минутку. А как же быть таким структурам, которые на Глобальной Метрике имеют одну координату, преимущество одной координаты, то есть, допустим L-качество, а на ближайшей Старшей Метрике – у них преимущество другой координаты, допустим, T-? Получается, у них разная гендерная принадлежность? Такие существуют вообще?
П. – Сколько угодно.
А. – И как же тогда?
С. – Вы именно с такими общаетесь, милый друг. Влюбляетесь – с головой.
А. – Стойте. Что вы хотите сказать? Хотя, я не очень хочу знать…
С. – Ну и не надо. Попозже – когда захотите. Так почему L-качество рождает T-качество и наоборот?
А. – В каком-то смысле указание на такое соотношение содержится уже в законе ВМНВЕ. Шляпа пространства "ВЫ ЕДИНЫ", L-качество, нахлобучивается на последовательность времени "ВАС МНОГО", T-качество. С другой стороны, вы не можете проводить временнОе разбиение элементов, если вам нечего разбивать – нет пространственного "куска", который нужно резать на части. ЧТО вы будете резать?
П. – Там ещё движение метрик имеет значение.
А. – Это я не понимаю уже совершенно. Хочу понять, но…
С. – У вас голова более важным занята. Ответит вам Ксения или не ответит – в Париж улетит.
П. – Или в Роттердам, как другая знакомая ваша.
***
Она мне говорит, что в Роттердаме. Её слова как приговор и рок. Не надо мною, а над всеми нами – я многое читаю между строк.
"Мы далеки безумно друг от друга, как от Руси Полярная Звезда. Сюжеты русской вечной стылой вьюги меня уж не достанут никогда. Да, я её запомнила дыханье. Да, узнаю его в любом из вас. Не кличь меня: я, знаешь, в Роттердаме. Мне кажется, что я здесь родилась. Что мне не приходилось с миром драться, сгибаясь в горькой череде обид. Меня твои не привечают стансы – противу грёз моих. Прошу, уйди.
Суди меня, как хочешь: мягче, строже – мне всё равно. Мой недоступен рай. Вы – сорт второй, вы все живёте прошлым, я – в будущем, и ты нас не равняй."
Не втолковать ей, что гордыней в сердце слезинки даже малой не избыть. Я б так хотел передарить ей детство. Дворца… нет – тёплой и родной избы…
Такого нет. Какое есть – навеки. Моя страна, мой знак-солнцеворот… Давай, ты будешь мой однопланетник. Вот это точно время не берёт.
***
А. – Да, это предыдущий опыт. У них, моих визави, много общего.
С. – Собаки дорогих пород? Жизнь-сказка, мало похожая на ту, какой живёте вы или, в целом – подавляющее большинство? Скромное обаяние буржуазии. Не туда смотрите, Алекс.
А. – Я весь внимание.
П. – Присмотритесь к Герою её стиха.
А. – Художник из Парижа. Или из Рима, оттуда откуда-то.
П. – А ведёт он себя как?
А. – Несёт на руках в спальню. Подумаешь, я тоже так могу.
С. – А рыдать в подушку – можете?
А. – Хмм. Не знаю, не пробовал.
С. – Он тоже раньше не пробовал, пока Героиню не повстречал. Отношения двоих имеют многоуровневое строение. Раскиньте нам уровни существования человека, как вы их понимаете.
П. – На самом деле, это очень серьёзный научный результат. Возможно, самый практически применимый в вашей теории.
А. – Рад слышать. Пожалуйста. Итак, первый уровень – это уровень внутренних структур человека.
П. – То, что он строит сам, внутри себя.
А. – Именно так. Второй уровень – непосредственного контакта.
П. – Непосредственного – по передаче эмоций. На этом уровне у вас есть каналы их передачи, подобные тем, что есть у любого живого существа. Особенно наглядно – у млекопитающих – у тех же домашних животных. Когда человек ощущает их родство с собой, он как раз фиксирует общность эмоционального языка, на котором говорит – и его понимают.
А. – Следующий уровень – носители данного языка, некоторая страна.
П. – Весьма наглядно представлен на карте Разума Цивилизации. Аналог третичного поля коры человека. Его значение трудно переоценить. Тут и психология, и логика, и история. Очевидно, такого уровня у животных нет.
А. – Затем – Общечеловеческий Уровень, Разум Цивилизации. Язык этого уровня – математика, ведь так? Единственный общечеловеческий язык.
С. – И ещё английский. Который ваша первая знакомая в совершенстве освоила. И сразу перешла на уровень человечества.
А. – Вы хотите сказать, что там – владение английским, а тут – стихи? Эти вещи сопоставимы?
С. – Как знать.
А. – Дальше – совсем экзотические, пока, для нас, уровни: планетарный, системы планет и, наконец – Галактика. Теперь давайте про то, на кого я "западаю" – про чередование гендерных качеств на разных уровнях.
С. – Вы точно готовы?
А. – Вы колитесь, а там посмотрим.
П. – Вы западаете на тех, кто имеет дополнительное вашему гендерное качество на всей лестнице организации разумов. Причём на каждой ступени их качество – противоположное вашему.
А. – Так. В первом приближении я въехал, и, пока не начал въезжать дальше, возникает вопрос: а сколько всего ступеней? Я хочу сказать: у каждого человека есть все ступени организации?
П. – Увы, нет, Алекс. Я же вам сказал: вас тянет к тем, у кого они есть.
А. – Вы сказали: я с дополнительными общаюсь.
С. – Так они должны быть сначала, чтобы было, что дополнять.
А. – Подождите. Получается, не у каждого они есть… Ну да, в принципе, я так и думал. А у того художника – из стиха – они все были?
С. – Я так и знала, что вы спросите.
П. – Разумеется, нет, Алекс! У него и половины ваших не случилось.
А. – Да… каков вопрос – таков ответ, понятно. Теперь начинаем въезжать в ваш тезис – насчёт дополнительного гендерного качества. Я, что ли – меняю своё гендерное качество при переходе на следующий уровень? То есть тут: я – мужчина, а на следующем – женщина?
П. – Вам необходимо отрешиться от этой примитивной трактовки. Есть "L-" и "T-" качества структур. На уровне строительства внутренних структур носители T-качества называются мужчинами, а носители L-качества— женщинами.
А. – Да, я попробую отрешиться.
С. – Всё обстоит следующим образом. Поскольку Инь рождает Янь, а Янь рождает Инь, необходимым и достаточным условием присутствия данной структуры на разных уровнях организации является чередование её гендерных качеств при переходе от уровня к уровню.
А. – Я правильно понимаю: если у вас нет чередования инь-янь, то нет и присутствия на следующем уровне? Таким образом, я такой продвинутый, потому что на более высоком уровне организации я – женщина?
П. – А ещё на более высоком – мужчина, Алекс.
А. – Стойте-стойте, давайте считать. Внутренние структуры я строю как мужчина. И я даже догадываюсь, какие внутренние структуры.
С. – Маленькие такие, с хвостиком, и двигаются быстро. Типичное T-качество.
А. – Похоже, да. Уровень личного контакта – L-качество. Мужчины горазды в личном общении свои программы реализовывать. Чтоб всё по правилам было. А женщины куда как более гибкие.
С. – Точно. Следующий – уровень носителей данного языка – янь, тут у вас привычное мужское качество.
А. – Как скажете. Цивилизационный уровень – женщина. Это ещё что такое?
П. – У вас ведь нет сомнений, что вы присутствуете на Цивилизационном?
А. – Ни малейших. Ребят… я боюсь дальше считать.
С. – Где наша не пропадала. Наберите воздуха и – …
А. – Планетарный уровень – мужчина. Системно-планетарный уровень: я – женщина. В Галактике – слава Богу, мужчина. Вот значит, почему я – он. Потому что на последнем – сподобился.
П. – Зато они, ваши Музы – наоборот.
А. – Это должно меня утешить, да?
С. – Вас должно утешить, что у них есть все уровни, как у вас. И на каждом происходит мощное взаимодействие.
А. – Ну да, как цеплялки: впадина-выпуклость. И прочно держится всё.
С. – Внутри себя женщина строит исключительно L-качество – пространство для вынашивания ребёнка, пространство с жёсткими и надёжными границами. А на уровне личного контакта она значительно эмоциональнее, по правилу L-T чередования.
А. – То, что женщины на уровне личного контакта – носители "янь", это сильно отрезвляет. Но я хотел бы вернуться. Правильно ли я понимаю, что, ввиду инвертирования гендера на уровне Человечества и возникла вся эта свистопляска с половой самоидентификацией в развитых странах, уже вышедших – туда, к глобальной Цивилизации?
П. – Пропустим.
А. – Ну почему – самое интересное…
С. – А вы подумайте, с кем могут взаимодействовать инвертировавшие свой гендер – вроде бы по правилам чередования – продвинутые личности?
А. – В смысле? Со своими визави – тоже инвертировавшими гендер. Разница полов сохраняется.
С. – И много таких?
П. – Светлана имеет в виду, что таких не так просто найти. Значительно легче найти тех, кто ничего не инвертировал, а остался на предыдущей ступени – их куда больше.
А. – А. С теми, кто не инвертировал. То есть НЕ вышел на уровень Цивилизации. И остался на предыдущей ступени. И тут уже разница полов НЕ сохраняется. Так вот, значит, в чём дело… Одну минуту. Мне пришла в голову одна, очень важная мысль. Сейчас, надо поймать.
С. – Вы уж постарайтесь.
А. – Такое ощущение, что я подошёл к Загадке Афродиты – которая не даёт мне покоя с момента знакомства с ней.
С. – Отчего она упорно имеет дело с теми, кто ей не ровня.
А. – Да! Смотрите: она – Существо исключительно высокоразвитое. Предположим, она хочет использовать своё женское начало для контакта с противоположным полом. А оно у неё – … на Галактике, что ли?
П. – Нельзя "хотеть использовать женское начало", Алекс, вы ничего не поняли. Хотение и действие – это T-фактор.
С. – Когда женщина чего-то желает и действует, она всегда проявляет свою янь-природу, смиритесь, милый друг.
А. – Да мне-то что, я смирюсь, пожалуйста, мне даже в кайф. Итак, поскольку она в самые выси забралась, её T-качество, янь – пусть будет… планетарно-системным. А оно у неё есть? Мы же говорили, помнится, что Олимпийцы на планетарно-системный не выходят.
П. – Я выиграл, Светлан.
А. – И на что вы спорили?
П. – Светлана ставила на то, что вы, будучи абсолютно под чарами Афродиты, эту деталь не заметите.
А. – А я заметил. Итак, планетарно-системный уровень ей недоступен.
П. – В том-то и дело, что доступен.
А. – Ёлки-палки. А попонятней нельзя?
С. – Она же в Энрофе Творца. Тут всё доступно. Вопрос в том, как и чем она воспользуется.
А. – Так вот, значит, где её "проверка на дорогах"! Чем она воспользуется, а чем – нет – вот, как Они егэ устроили! Я ей напишу и всё сообщу.
П. – Валяйте, дружище. Вопрос в том, прочтёт ли.
А. – Хмм. Так какой же её янь мне брать… Ок, возьму Цивилизационный.
С. – Берите Планетарно-системный. Иначе объяснение Загадки не сработает.
А. – Эмоция должна быть очень сильной, чтобы забивала всё. Как же сложно-то.
С. – Уж как есть. Давайте скажу я. Её янь на Планетарно-системном уровне ищет себе пару. Тут мог бы подойти мужчина – с её же уровня.
П. – А таких – днём с огнём.
С. – Вот именно. Либо – …
А. – Либо мужчина, отстоящий от неё на два уровня. На ДВА, Карл!
С. – T-фактор высокого уровня – страшная сила. Прожигает всё.
А. – Значит, всё дело в том, что она дотягивается до тех, кого больше, кого может найти. Так как у неё фактор прожигает. Поэтому такой контраст – две ступени.
С. – Вообще-то, она может и на одну ступень вниз отступить – там тоже ей пара найдётся.
А. – Только это будет уже женщина. У неё на Стихире есть аккаунт, который она ведёт от лица мужчины. И там вообще нельзя понять, кто это пишет – настолько точно всё. И контактов у неё таких – достаточно. Хорошо. Мне всё понятно. Загадка Афродиты, что преследовала меня столько времени, решена.
С. – И ушло ощущение её вины, не так ли.
А. – В каком-то смысле. Нет, не ушло. У меня остался вопрос. А меня подождать нельзя было?!
С. – Крик души.
П. – А вы уверены, что дотянетесь, Алекс?
А. – До планетарно-системного?! Да вы чё, Павел? Да это вообще – мой дом родной. Как терновый куст для Братца Кролика. Я туда каждую пятницу —…
П. – Верим. Вернёмся к поэзии, двум стихотворениям – её и вашему. Для автора первого стиха эмоции сосредоточены в сфере личного общения, но в данном ярком описании, особенно, в последних строках, они приобретают универсальный характер.
А. – Эмоции общечеловеческого уровня. Вот значит, где поэзия современных поэтесс лучших. А я с Планетарной системой общаюсь – как баба, бли-ин…
С. – Юмор все оценили, Алекс. Вы не с Планетарной Системой, как баба общаетесь – у вас эмоции наиболее яркие сосредоточены на… догадайтесь.
А. – На уровне страны России, где ж ещё. Я же тут мужское начало несу, янь – со всеми его эмоциями.
С. – Вы уверены, что там? Вот – из стиха Афине.
***
Ты щебечешь с Курагиной Э'лен. Пьер – мальтийский рисует мне крест. Мы с тобой разминулись на Эльбе. На балу. На горе Эверест. Мы встречались без меры, без башни. Под вращенье Земли наугад. Суждено ей однажды быть нашей – лишь планеты построятся в ряд.
Я срывал золотые созвездья, ты входила в заботы богов. Суждено нам однажды быть вместе. В неразлучно двенадцатый год. Поменяется место и время. И младые взрастут купола. Ничего ещё не было бренно – из того, что сгорало дотла.
В час урочный закружатся вьюги. По ступенькам Наверх унесут. И тогда мы предъявим друг друга на последний решающий Суд. Ты – мои посвящённые строки. Я – улыбку и веру твою. Мы одну только Жизнь одиноки. До свиданья в Небесном Краю.
Мы одну только жизнь бесконечны. А потом все ошибки – на кон. Все неспетые песни и встречи. Те, которые пелись легко.
***
А. – Ну да, у меня это везде присутствует: планеты там, созвездья… Планетарный что ли – уровень?
П. – Сомнения?
А. – Мне этот ваш вопрос скоро сниться будет, Павел. Никаких сомнений. На том стоим. Даёшь Марс в следующей пятилетке! Я понял. У меня и Ксении друг друга уровни дополняют. Почему только я это чувствую?! И долго ещё я один буду это чувствовать?! У нас, в нашей Галактике, так с поэтами не обращаются – она не в курсе?! Сколько этот кошмар продлится?!…
П. – Столько, сколько нужно.