Между тем Холмс отнёсся к полученной абракадабре с большим воодушевлением. По его словам, интуиция ему подсказывала, что мы на верном пути. Тем не менее, на ещё один этап он уговорил меня с большим трудом. И я поставил условием, что он будет последним. Если он захочет продолжать эту сумасшедшую работу, пусть делает её без меня. А мне уже надоело заниматься бессмысленным делом.
Он пожалел об этом. Ведь буквы в алфавите можно перенумеровать от конца к началу и получить ещё столько же вариантов. Кроме того, сложение – не единственная арифметическая операция…
Я намекнул, что он выбрал неудачный момент для подколок. Я ведь могу отказаться ему помогать и с этой абракадаброй, если он будет заставлять меня насиловать свои мозги ещё немереным её количеством. Её и здесь предстоит вдвое больше, чем на предыдущем этапе.
– Ничего, – сказал Холмс. – Чем больше абракадабры, тем более длинный текст мы получим!
И мы взяли каждую букву этого ИВРЬСДЕТБТСЕЪЛЪЦИ, и превратили её в пару букв, оставив, как обычно, конечное И в одиночестве, ведь варианты, которые давала эта буква, тоже не могли измениться.
Прочтите, пожалуйста, что получилось, – попросил меня Холмс. – Я слишком волнуюсь.
Ещё бы он не волновался! Ведь понятно, что дальше ему самому придётся делать эту бессмысленную работу, пока не надоест.
– За, то, бо, йот-с, ле, дя, ледя? тс, – читал я получившиеся пары, – бр, ос, мягкий знак – х, во, ст, ир, ви, ко, гт, и. Такая же чушь. Всё, я пошёл.
– Одну секунду, дорогой друг, – засмеялся Холмс. Я не понял, что смешного он нашёл в этой удручающей ситуации. – Ради нашей дружбы, прочтите ещё раз, но только не пары букв, а подряд.
– Зато, бойс, ледя, т-с, – начал читать я. – Холмс! Это же уже на что-то похоже! Бойс – множественное от английского «мальчик», «ледя» – неграмотное «леди», я ещё в первом чтении обратил внимание, но среди прочего мусора решил не реагировать. А второе окончание «с» – или часть звукоподражания «т-с-с», или русское сокращение «сударь», если там ледят-с. Хотя это не совсем… Сейчас-сейчас… что тут ещё… брось хвост, здорово, хотя тоже не совсем ясно… если бы «брось кости»… ирви… может, ОРВИ? Острая респираторная вирусная инфекция?..
– Ну ладно, Ватсон, – засмеялся Холмс. – Я признаю, что вы имеете право на дружескую подколку, я и сам грешен. Но прочтите всё-таки текст. Вы же понимаете, что никакой замены «и» на «о» быть не может. И ваши врачебные дела тут ни при чём.
– Ладно-ладно, – сказал я. – Так уж и быть. Признаюсь, это я в раздражении от бессмысленной, как мне всё время казалось, работы, которой вы заставили меня заниматься. За тобой следят. Сбрось хвост и рви когти. Действительно, всё понятно. Я ведь уже говорил вам, что вы гений?
– Не меньше тысячи раз, – вздохнул Холмс. – И, дорогой Ватсон, в данном случае это несколько нескромно. Ведь половину работы сделали вы!
– Ага, потому что вы шли впереди, вели меня за руку и подгоняли пинками. А я всего лишь складывал двузначные числа. Это может любой школьник младших классов школы.
– Нет, вы слишком скромничаете, дорогой друг, – неожиданно серьёзно сказал Холмс. – А также – преувеличиваете мои заслуги. Я никак не мог быть впереди вас и вести вас за собой за руку и одновременно быть сзади и подгонять пинками. Но главное, школьник, да и подавляющее большинство взрослых тоже, уверяю вас, при таком объёме однородных вычислений, пусть и простых, неминуемо допустили бы где-нибудь в середине одну маленькую ошибку. Или не одну. Результат вы сами представляете.
– Ну, я же не должен ошибаться в определении своего гонорара, – отшутился я. – А там нужно аккуратно учесть все израсходованные материалы – бинты, пластырь, таблетки, порошки, микстуры, и работа по их приготовлению. Даже простейший укол включает в себя расходы по кипячению шприца на керосинке и соответствующий расход керосина. Всё это нужно включать в сумму гонорара, иначе она будет обложена большим налогом, будучи принята чиновниками за чистый доход. Так что любой врач – ещё и бухгалтер. А что вы будете делать с этим текстом? То есть да, теперь всё понятно. Ну и что?
– Да вот я тоже над этим как раз думаю, – признался Холмс. – А не поместить ли нам в газету аналогичное объявление? Напишем что-нибудь вроде «Возвращайся, опасность миновала, и есть ценные сведения», зашифруем до получения одной-единственной буквы, сочиним объявление, в котором она будет на месте, соответствующем дате публикации… Вот только не знаю, что сохранить из тех объявлений? Ведь они явно построены по единой схеме. Адрес – безусловно, а вот что с адресатом? Придумать аналогичного? Что-то связанное с лесом? Или взять одного их тех? Предположительно, выбрав в зависимости от чётности даты публикации…
– Вы полагаете, Холмс, – удивился я, – наш шпион сумеет повторить наш подвиг и расшифрует наше послание?! Думаете, у него так же хорошо развита интуиция, как у вас? Или… сумрачный германский гений подскажет? По-моему, тут даже большая практика не поможет. Вероятность получить полную чушь гораздо больше вероятности угадать правильный путь шифрования. А если вы ещё не шутили по поводу другой нумерации алфавита и применения прочих арифметических действий…