bannerbanner

Бастард де Молеон

Язык: Русский
Переведено с: Французский
Тип: Текст
Переводчик: Л. Н. Токарев
Опубликовано здесь:
Файл подготовлен:

Жесточайшая и кровавая борьба за корону Кастилии между братьями доном Педро и доном Энрике в конце XIV века, в которую вмешивается Франция, а также драматическая любовь французского рыцаря де Молеона к мавританской принцессе Аиссе составляет основную сюжетную линию романа «Бастард де Молеон».

Лучшие рецензии на LiveLib

KontikT
Жестокий век, жестокие сердца… И хотя сама книга как раз совсем о другом, о любви, о преданности, о благородстве после прочтения последних строк , о схватке двух братьях королей, и о жестоком обращении с детьми проигравшего мне пришли на ум именно эти строки… Далее
Rosio
Умение удерживать внимание читателя на протяжении всего повествования - это один из уникальных даров Дюма, как писателя. Даже, когда книга несколько затянута. Всё равно не отпускает желание побыстрее узнать, чем же закончится очередное увлекательное приключени… Далее
reader-10069576
Роман Александра Дюма " Бастард де Молеон " рассказывает о борьбе за трон в Испании 14 века. Источником вдохновения для французского романиста послужили исторические хроники Фруассара. Во время работы над романом на писателя напал пёс и прокусил его руку. Возм… Далее
Спасибо за оценку! Будем признательны, если Вы оставите комментарий о данном произведении.

Оставить отзыв

ВходРегистрация
Забыли пароль