Чума (сборник)
Автор: Альбер Камю
Жанры:
Язык: Русский
Переведено с: Французский
Тип: Текст
Переводчик: Надежда Михайловна Жаркова
Опубликовано здесь:
Файл подготовлен:
Два шедевра Альбера Камю – роман «Чума» и пьеса «Недоразумение» – объединены темами свободы и выбора, осознания человеком собственного бессилия перед лицом жестокого рока. Холодная хроника эпидемии чумы в курортном алжирском городке превращается в трагическую и пугающую притчу о смертельной опасности, пробуждающей в человеческой душе все лучшее – или худшее. И каждый встает перед выбором: бороться за жизнь, искать выход или смириться с господством чумы и неизбежной смертью. Драма «Недоразумение» написана в полном соответствии с аристотелевскими законами «идеальной трагедии». На что готов пойти человек ради денег? И может ли он найти точку опоры, истинный смысл жизни в мире, полном взаимонепонимания и отчуждения?..
Полная версия:
Отрывок
Лучшие рецензии на LiveLib
Йоу, господа и дамы.
Время убийственных книг.«Чуму» мне выдали во флэшмобе с утверждением, что книга и правда чумовая. И опровергнуть это невозможно, ибо всё именно так. Добавляя эту книгу в "хочу прочитать", я уже заранее знала, что мы непременно подружимся. … Далее
Я долго не бралась за Камю. Почему-то мне казалось, что у этого писателя очень тяжёлый стиль, мутные философские темы, и если я начну читать его роман, то обязательно брошу.Я никогда так не ошибалась.У Камю очень простой, прозрачный, меткий слог. Философия ест… Далее
Читаешь Чуму и представляешь себе все то, что творилось весной и вполне может повториться и осенью. Последние пару произведений, по поводу которых у меня были сильные ожидания не оправдали оных, поэтому от Камю я ничего не ждал, но как же мне бабахнул этот ром… Далее









