bannerbannerbanner
полная версияТерра: правдивая история

Алан Клаудис
Терра: правдивая история

Полная версия

Пока Спайк и Сара пытались понять слова старика, в помещение вошел Кинг.

Весь вид Кинга впечатляет грозной наружностью, его глаза сужаются, наполненные решимостью.

– Я слышал всё через динамик, – говорит он, глубоко вздыхая и показывая пальцем на старика, – Вот оно. Вот ОНО. Внеземное. Оттуда исходит угроза. Впервые я соглашусь с тобой, старик!

Спайк бьёт Кинга по плечу в знак согласия, смеясь.

– Старик действительно выдвинул интересную теорию. Такую же как у тебя, Кинг. Оба вы сошли с ума.

Старик усмехнулся:

– Да, конечно, на первый взгляд это выглядит чудовищно смешным. Но я изучал и перепроверял все многие годы. Это не люди хотят нас уничтожить, это что-то другое. И убивать так, чтобы это выглядело как несчастный случай.

Кинг, бросив взгляд на старика, произнес:

– Конечно, не люди. Но монстры, как ты, в человеческом облике!

Спайк усаживается на стул, медленно крутя в руках кубик Рубика покойного Кена.

– Если подумать… что это изменит для тех, кто уже умер? Ничего. А для нас живых? Тоже ничего. Я предпочитаю думать рационально.

Старик, кивнув, поддерживает его:

– Верно. Если мы примем на веру, что это не люди убивают нас, мы сможем противостоять разумно действуя логично и рационально.

Сара открывает ноутбук.

– Я вам сейчас покажу. Не мы и не они. И даже не НАСА. Это что-то совершенно вне логического объяснения.

Спайк поднимает брови в недоумении.

– Хватит, Сара. У тебя всегда какие-то теории.

Сара медленно поворачивает экран ноутбука, чтобы трое астронавтов могли его увидеть.

– Посмотрите на экран, – начала она. – Это фотография спутника Осуми, сделанная во время его запуска в феврале 1970 года Японским агентством аэрокосмических исследований.

Спайк улыбается, насмешливо отмахиваясь:

– Здорово. Ты нашла фотографию.

Не обращая внимания, Сара щелкает на клавиатуре ноутбука.

– Теперь посмотрите сюда. Это фото Осуми, сделанное мной перед его столкновением с нами и смертью Кена.

Старик подходит ближе к экрану ноутбука, прищурившись.

– Странно… Он был желтым. А тут он оранжевый.

Сара хлопает в ладоши, лицо ее озаряется.

– Точно! Он поменял цвет!

Спайк вздыхает снисходительно.

– Сара, это просто воздействие времени на краску. Она выцвела и стала тусклым оранжевым.

Сара качает головой, отвергая эту гипотезу.

– Неправда. Она не выцвела и не подвергалась никакому воздействию. Это высокотехнологичная краска с ионами серебра, впервые использованная НАСА для ракеты-носителя Space Launch System еще в двадцатом веке. Она не может в вакууме менять свой цвет как минимум тысячу лет.

Спайк встает, глаза его полны недоверия.

– Сара, что ты этим хочешь сказать? Что кто-то поменял спутник на другой?

Старик проводит пальцем по экрану ноутбука.

– Это копия… Да… очевидно! Это идеальная копия. Но тот, кто создал копию, забыл или не счёл нужным идеально сохранить цвет оригинала.

Спайк разводит руками в недоумении, не веря своим ушам. Затем

поднимает руки, пытаясь успокоить напряженное обсуждение.

– Перерыв. Предлагаю всем поднять настроение и успокоиться. Может быть, сыграем в покер?

Сара удивленно поднимает брови.

– Покер? О чем ты?

Кинг Робинсон улыбнулся.

– А почему бы и нет? Так будет тренировка для мозгов.

Спайк ухмыльнулся:

– Правильно. Отвлечемся и адаптируем наши мозги.

В центральной командной комнате МКС Кинг Робинсон нажимает пальцем на сенсорную кнопку панели. Из отсека вылезает порция розовой каши и затем чашка кофе.

Спайк Браун и Сара Адамс сидят за серым столом, играя друг с другом в карты. Старик стоит у иллюминатора и смотрит на голубой диск Земли.

Кинг громко садится за стол, нетерпеливо попивая кофе из стакана. Он ест кашу из тарелки ложкой и одновременно говорит:

– Старик, тебе покер не нравится?

Спайк берет карту из колоды:

– Ему вообще игры не нравятся.

Старик кивает.

– Я люблю математику. Покер это не математика.

Сара заметила:

– Все равно немного математики. Нужно считать карты и следить за ходами соперников.

Старик улыбается:

– Нет. Покер – это просто умение контролировать свои эмоции и "читать" своего оппонента.

Кинг подходит и задумчиво касается карт на столе:

– А у нас на кону что?

Спайк отвечает:

– Ставка на интерес. Никакого банка.

Кинг морщится:

– Тогда нет стимула играть.

Сара весело смотрит на Кинга:

– Спайк еще не все сказал.

Кинг наклоняется вперед:

– И что за интерес?

Спайк ухмылется:

– Тот, кто выиграет, расскажет о своем скелете в шкафу.

Старик наблюдает за игрой космонавтов со стороны, углом глаза следя за каждым их движением.

Внутри замкнутого пространства станции МКС, где всё было подчинено строгим правилам и инструкциям, игра в покер стала небольшим островком отдыха и человеческой нормальности.

Кинг Робинсон с удивлением указывает на карты, лежащие перед ним:

– Это карты Кена, верно?

Сара и Спайк кивают в ответ.

В лице Робинсона скользит выражение забавы:

– У меня нет скелетов в шкафу, так что просто посмотрю, что у вас.

Сара, слегка покраснев, обнажила свои карты, показывая свою комбинацию. Спайк, с хитрым выражением лица, разложил свои карты, обнаружив победную комбинацию.

– Я блефовал, а вы мне поверили. Вот почему я выиграл, – с усмешкой произнес Спайк.

Робинсон улучил тон Спайка:

– И ты прав, старик. Воля победила математику.

Спайк широко разводит руками:

– Ну что, говори дальше.

Сара с трудом подбирала слова:

– Мой скелет вас не удивит.

– Неужели настолько скучный? – заинтригованно спрашивает Робинсон.

Сара смотрит вдаль, как бы сквозь своих собеседников, словно видя то, что произошло много лет назад:

– Когда я училась в университете, я случайно убила дикое животное.

Спайк пожимает плечами:

– Если не нарочно, то это не твоя вина.

– Нет, это моя вина, – перебивает его Сара, – Я ехала домой из университета ночью, полсотни по горному серпантину. Там нет людей, только машины или животные: белки, лисы, дикие кабаны. Я наехала на него прямо за следующим поворотом. Я была молода и очень испугана. Я быстро уехала. Но… когда вернулась утром, там никого не было. Ни полиции, ни ограждений.

Кинг Робинсон хмурится, пытаясь понять эмоции Сары:

– Так кого же ты убила?

– Оленя, – прошептала Сара, опустив глаза.

Робинсон, пытаясь облегчить напряжение, предлагает версию:

– Может быть, ты просто немного ранила оленя, и он убежал?

– Нет, удар был очень сильным. Скорость была почти сотню километров в час. Олень не мог просто встать и уйти. Я даже попросила моего брата, который работал в полиции, узнать, были ли какие-либо происшествия в последние 24 часа. Он сказал, что всё спокойно.

После полуминутной неловкой паузы прервался старик:

– Его там не было.

Спайк с удивлением уставился на старика:

– Что ты имеешь в виду, "его не было"? Кого?

– Этого оленя не было. Но это и не призрак. Это был тест.

Робинсон растерянно развёл руками:

– Старик, ты всегда говоришь какую-то чушь… Какой ещё тест?

– Сейчас вы не поймёте, – тихо произнёс старик.

Спайк недовольно фыркает:

– Закрой эту тему. Слушай, старик, хоть ты и не играл. Но расскажи хоть о своём скелете.

– Да, нас это интересует, – поддерживает Сара.

Старик вздыхает:

– У меня нет скелетов. Я вел честную жизнь. Но у меня есть мечта.

Робинсон усмехнулся:

– У каждого есть мечта. Скучно.

– Мне снится хвост лошади в парке Йосемити.

Робинсон, ухмыляясь, спросил:

– Какой хвост?

Старик с тоской в голосе ответил:

– Это название водопада, Horsetail Fall в Калифорнии. Он на высоте облаков.

Спайк с недоумением уставился на старика:

– На Земле полно водопадов. Почему именно этот твой особый ?

Старик взглянул на него, словно раскрывая одну из своих глубоких тайн:

– Потому что только раз в год, однажды в феврале, хвост лошади превращается в поток пылающей лавы.

Сара с недоумением спросила:

– Что ты имеешь в виду под хвостом и лавой?

Старик, поднимая глаза к потолку, словно представляя себе эту картину, тихо отвечает:

– На закате солнечные лучи отражаются в водопаде, создавая визуальную иллюзию, как будто из горы течет раскаленный металл в виде лошадиного хвоста. Во времена Иисуса, пророка, на вершине горы жил кузнец, который делал лучшие подковы для лошадей. Но после сильного ливня кузница была смыта со скалы. С тех пор, по преданию, водопад раз в год "напоминает" об этом трагическом событии.

Спайк нетерпеливо вздыхает:

– С меня хватит этой пустой болтовни. Давайте готовиться к возвращению на Землю. Будем искать варианты. Первое – восстановление связи с Землёй. Второе – аварийное отделение Шаттла для спуска по орбите.

Кинг машет указательным пальцем:

– Нееееет. Никакого возврата, пока мы не выполним миссию НАСА по устранению этого монстра в облике человека. Ты отлично знаешь инструкции.

Спайк подходит к Кингу и берёт его палец в кулак:

– Никаких инструкций, когда речь идет о жизни или смерти моего экипажа.

С этими словами Спайк решительно покинул управляющую кабину.

Сара, взглядом поддерживая командира, замечает:

– Я думаю, командир прав. Нам нужно срочно лететь домой. Пока мы все еще живы. Я попробую найти альтернативный способ связи с Землей.

Старик медленно повернулся и побрел по коридору следом за Спайком:

– Что ж, раз я всё ещё жив, и вы меня не убьете… Мне тоже нужно сделать несколько расчетов, чтобы проверить одну теорию.

Спайк, не останавливаясь, машет рукой в сторону уходящего старика:

 

– Лучше вспомни свое имя!

В Космосе солнце медленно садится за край Луны и исчезает. Все погружается в темноту. Только рассеянный свет звезд искрится на черном небосклоне.

Внутри МКС по коридорам эхом проносится сигнал тревоги. Каждый коридор ярко моргает красным цветом. На углу схематического изображения МКС на экране ноутбука горят красные точки.

Сара быстро нажимает клавиши на экране ноутбука, затем встает и берет распечатку из принтера. Бежит по коридору. Спайк, Кен и старик выходят ей навстречу.

– Что происходит? Прорыв корпуса МКС? – спрашивает старик.

Сара передает Спайку листок с распечаткой:

– Внезапно отказали солнечные батареи. Кто-то повредил гироскопы, которые их контролируют.

Спайк внимательно рассматривает распечатку на ходу и входит в командный центр со всеми:

– Как это могло произойти?

Сара подходит к мониторам в командном центре.

Сара с обеспокоенным выражением лица утвердительно кивнула:

– Не знаю, как. Но знаю, когда. Пять минут назад. Кто-то нарочно их сломал.

Спайк разводит руками в стороны:

– Сломал? 5 минут назад? Но кто??? Мы все здесь, перед друг другом.

Старик тоже разглядывает изображение на экранах:

– Судя по картинке, они просто выгорели.

Сара ответила с участием:

– Можно и так сказать. Но не буквально. Они были подогреты до очень высокой температуры. Потому что систему подачи охлаждающей жидкости кто-то умышленно выключил.

Спайк оборачивается к Саре:

– Это правда? Возможно ли удаленно таким образом их отключить? Например, командой с Земли?

Сара покачала головой:

– Нет, мои дорогие. С Земли это никак невозможно. Гироскопы и их система охлаждения управляются только изнутри МКС. Никакой удаленной связи. Вы ведь помните что это сделано намеренно, чтобы только астронавты принимали решения в чрезвычайных ситуациях.

Сара подходит к иллюминатору. Она смотрит в сторону края МКС.

– Каковы могут быть последствия? – спросил Спайк.

Сара глубоко вздыхаета:

– Запасы батарей хватит только на 4 часа. Потом прекратится регенерация воды и кислорода.

Свет мониторов слабо освещал комнату научной лаборатории Международной космической станции. Лицо Спайка Брауна выражало беспокойство. Он встретил взгляд коричневых глаз Кинга.

– Сколько времени у нас осталось до конца? – начал он, замедлив свою речь. – До того как закончится кислород?

Кинг Робинсон без лишних слов погрузился в данные гироскопических датчиков на мониторе.

– Даже без Сары я могу это увидеть, – ответил он, – Нам осталось максимум 6-7 часов. После этого мы задохнемся.

Спайк, окинув взглядом всех присутствующих, сжимает кулак.

– Тогда не план Б, а план С. Немедленно возвращаемся домой. Черт с этой связью.

Старик, сидевший в углу комнаты, поднимает брови в удивлении.

– Но как это? Разве один из нас мог это сделать?

Сара Адамс, с решительным взглядом, делает шаг вперёд.

– Уверена, что не мог. Это кто-то рядом с МКС. Возможно, даже невидимка на борту.

В космосе солнце медленно выходит из-за дальнего края Земли, ярко освещая её поверхность.

Сара, как будто в панике, начала надевать скафандр. Она мчалась по коридору в сторону шлюза. Спайк уставился на монитор, на котором была видна бегущая Сара.

– Сара, что случилось? Куда ты идёшь? – бросил он в радио.

Не теряя ни секунды, Сара закрыла дверь шлюза и, паря в невесомости, направилась в отсек пристыкованного корабля "Шаттл".

В углу научной лаборатории Международной космической станции мигает монитор. Свет от него отбрасывает бледные тени на лица присутствующих. Лицо Спайка Брауна было перекошено недоверием и беспокойством.

– Сара! – начал он, нахмурившись. – Что происходит? Что ты делаешь?

Сара Адамс смотрит на него через стекло шлюза, ее глаза уставшие, но решительные.

– Капитан, прошу прощения… Но я больше не могу. Я ухожу.

Спайк, словно ударенный током, отшатнулся от монитора.

– Что ты имеешь в виду, "ухожу"? Что случилось?

Сара смотрит на него пристально, и в ее глазах мелькает отчаяние.

– Я проверила… в "Шаттле" кислорода хватит только на одного. Прощайте.

Она нажимает кнопку отстыковки Шаттла. Однако вместо ожидаемого щелчка запуска процедуры отстыковки, прозвучал тревожный сигнал. На мониторе мелькнула надпись: "НЕИСПРАВНОСТЬ. КОД ОШИБКИ 221-3421".

– Черт! – взрывается Сара, пытаясь снова активировать систему. – Включайся!

В отсеке "Шаттла" началось плавное и нарастающее попискивание. Шариковая ручка, лежащая на столе начинает медленно надуваться, после чего лопается, разбрызгивая чернила по всему пространству кабины управления Шаттла.

Сара, вся в чернилах, тяжело дыша, крепко сжимает руку на груди. Ее лицо становится красным, она задыхается. Ее глаза полны ужаса.

– Нет! Нееет!.. Я не хочу! Пожалуйста… Неет…

Спайк, услышав ее крики, метнулся по коридору МКС, направляясь в управляющий модуль к Кингу.

– Кинг, что-то случилось! Сара умирает в момент отстыковки!

Кинг не отвечает, только с силой бьёт кулаком по столу.

– Как она могла нас бросить! Я понимаю, что произошло. У нее декомпрессия!

Старик быстро входит в управляющий модуль.

– Декомпрессия? Почему?

Кинг указывает на монитор. На экране мигает красная линия, соединяющая МКС и "Шаттл".

Лицо Кинга Робинсона отражает глубокую серьезность, когда он, указывая на экран, начинает свой рассказ:

– Этот кабель поддерживает давление внутри шаттла. Кто-то умышленно повредил его, ручным способом. В результате давление в "Шаттле" резко упало, и кровь внутри ее тела закипела, как вода в чайнике.

Спайк с отчаянием в глазах переводил взгляд с Кинга на старика.

– Ты инженер, ты знаешь всю компьютерную информацию о взаимодействии между МКС и "Шаттлом"! Найди решение! Спаси ее! Это приказ.

Кинг, не колеблясь, указывает пальцем на старика.

– Старик. Это ты виноват.

Спайк, взбешенный от обвинений, вцепился в старика и рухнул на пол, потащив его за собой. Кинг помог ему.

В первые мгновения старик сопротивляется, но потом опустил руки в поражении.

– Вы ошибаетесь. Я не делал ничего против вас! – с трудом выдыхает он.

– Мерзавец! Я с самого начала знал, что это ты! – кричит Кинг.

Спайк и Кинг тащут связанного старика по коридору и заносят его в медицинский модуль, привязав к койке скотчем.

– Ты будешь здесь до тех пор, пока мы не решим, что с тобой делать дальше, – заявляет Спайк, глядя ему прямо в глаза.

Космос. Луна медленно перемещается вдоль Земли, ее свет искрится в темной бездне.

Внутри научной лаборатории МКС Спайк сидит на стуле, глядя на Кинга.

– Ты веришь ему? – спрашивает Спайк, поднимая брови.

Кинг, смотря прямо перед собой, отвечает:

– Я верю только себе.

Лицо Спайка было напряжено, и его глаза пронзительно глядят на Кинга.

– Как это? – шепчет Спайк.

– Не доверяй никому. Доверяй только себе и Богу. Тогда ты будешь жив, – отвечает Кинг, глаза его горят верой.

Спайк с сарказмом усмехается:

– Вера в Бога – это, конечно, хорошо. Но это для необразованных, не для меня. Я когда-то осознал, что нет никакого Бога и никого, кто бы о нас заботился.

В коридоре послышался громкий стук. Спайк резко вскакивает со стула и бежит к медицинскому модулю. Кинг следует за ним. Видят, как старик бежит к выходу из МКС. Они хватают его и опрокидывают на пол.

– Ну, ты меня достал! – злобно произносит Спайк, держа старика.

– Капитан, это предел. Давайте закончим с этим, – предлагает Кинг.

Спайк внимательно смотрит на старика:

– Теперь уже ты не сможешь нас убить. Кем бы ты ни был.

Они тащут старика к шлюзу. Подойдя к двери шлюза и бросив его на пол, Спайк говорит:

– Я Спайк Браун, командир миссии NASA. Я считаю тебя угрозой для выживших астронавтов. Я беру на себя полную ответственность за твою ликвидацию.

Они бросают старика внутрь шлюза и быстро закрывают за ним дверь.

Спайк взглянул на Кинга:

– Надеюсь, твой Бог простит нас.

Кинг, сжимая кулаки, произнес:

– Давай наконец покончим с этим.

Красный индикатор на мониторе шлюза замигал, предлагая открыть выход в космос. Спайк медленно приближает палец к кнопке "ОТКРЫТЬ".

За окном шлюза старик смотрит на них. Он что-то кричит, но из-за звукоизоляции было невозможно разобрать его слова.

– Что он говорит? – спрашивает Спайк как будто сам у себя, внимательно вглядываясь в старика.

Кинг, с нервной улыбкой, отвечает:

– Я уверен, что ничего особенного. Этот инопланетный мусор просто хочет жить!

Спайк медленно нажимает кнопку. С визгом из шлюза откачивается воздух. Старик задыхаясь падает на пол. Зрачки глаз старика внезапно сузились от шока…

Перед Спайком коллаж воспоминаний мелькает быстро и отчетливо. Маленького мальчика держат за руки и ставят на пол. Отец ему говорит: "ИДИ, ИДИ КО МНЕ!". Спайк видит себя как бы со стороны чужими глазами… Мальчик шатается, пытаясь удержать равновесие, и бежит к отцу. Его мать очищает от шелухи семечки, берёт их себе в рот и передаёт ему также как птица кормит своих птенцов…. Девочка лет двух, его сестра, тянет его за руку и просит прокатить на велосипеде.

Затем перед Спайком появляется еще одна вспышка…Четверо членов экипажа Шаттла, которых мы видели в первую минуту, сидят внутри шаттла. Но пятого астронавта не видно. Затем мы видим руки, держащие шлем. Молодой сотрудник NASA помогает надеть его спрашивая, все ли в порядке. Затем молодой человек покидает кабину, медленно закрывая за собой тяжелую дверь.

Джордж Браун, глядя на четырех астронавтов говорит:

– Полетели!

Снова перед глазами Спайка вспыхнула следующая яркая вспышка и он отряхивая голову осматривается по сторонам и понимает что он будто проснулся …Видит что внутри МКС старик продолжает задыхаться в шлюзе. Опять что-то говорит. Но его невозможно услышать из-за звукоизоляции. Спайк нахмурившись, пристально смотрит на старика, пытаясь понять его слова, читая по губам. Его шепот звучит тихо, словно он повторяет слова старика.

– Я помню! Я Джордж Браун! – прошептал Спайк, словно пытаясь вернуть к жизни утерянные воспоминания.

С ужасом взгляд Спайка скользит через иллюминатор воздушной шлюзовой камеры, где медленно задыхается старик. Он быстро нажимает на кнопку на стене шлюза, на которой видна надпись "ОТКЛЮЧИТЬ".

Кинг смотрит на Спайка с гневом, в его взгляде читается неприязнь.

– Что ты делаешь? Он убийца! – взрывается Кинг, его голос звучит резко и настороженно.

Спайк стоит перед бронированным стеклом шлюза, между ним и стариком. Его глаза переполняются смешанными чувствами ужаса, сожаления и смутной надежды на спасение.

– Нет, не он, – тихо и твердо отвечает Спайк, его голос звучит уверенно, как будто он нашел ключ к разгадке давних загадок.

Спайк резко открывает шлюз и вытаскивает старика на пол коридора. Но внезапно его атакует кто-то сзади. Они катаются по полу, переплетаясь в борьбе.

Секундой позже становится ясно, что это Кинг. У него в руках мерцающий нож. Он толкает Спайка к стене и махает ножом, приготовившись нанести удар.

– Оба вы умрете! – крик Кинга пронзает воздух, его глаза сверкают яростью и жаждой мести.

Внезапно старик быстрым рывком кидается на Кинга, словно в последнем акте отчаянного сопротивления, и тело его падает, забившись на полу от ножевого ранения в грудь. Кровь медленно расплывается по серому полу МКС.

Спайк резко вырывает нож из руки Кинга и смотрит на него, глаза полны горя и непонимания. Он быстро осознает происходящее, но ему словно не верится. Он с силой и криком вонзает нож в Кинга.

Кинг падает на пол, кровь брызжет из раны на его шее. Его глаза мутнеют, а голос стихает, переходя в хриплый шепот, пересекаемый кашлем и хлюпающими звуками крови из его рта.

– Не стоило спасать старика… Мы могли бы вернуться на Землю и стать героями. Если бы ты не лез в то, что не следовало… – У Кинга перехватывает дыхание, словно он пытается удержаться на грани между жизнью и смертью.

– Зачем? В чем дело? – голос Спайка звучит слегка дрожащим, он пытается понять, что именно толкнуло Кинга на такой путь. В его глазах смешиваются удивление и разочарование.

Кинг Робинсон был покрыт блеском ярости, когда он произнёс:

– Только дьявол обладает высшей властью.

Спайк Браун отшатнулся, словно слова Кинга были ударом. Глаза его сверкают недоумением и возмущением.

– Какого ещё черта власть? Ты с ума сошёл… – откликнулся Спайк, его голос звучит полным недовольства и недоумения.

Старик, между тем, почти закрыл свои глаза, но они все ещё удерживают свет жизни. Он окидывает взглядом Спайка, и его глаза выражают какую-то тайну, что-то важное, что старик хотел передать.

 

– Сын, – прошептал старик, и его голос был слаб, но наполнен пониманием.

Спайк, поддерживая спину своего отца в руках, испытывал мешанину эмоций – страха, беспомощности, но и надежды на чудо.

– Отец! Держись, отец! – его голос дрожит от отчаяния, но он не сдаётся.

После того как Кинг упал на спину в лужу крови, его глаза начали медленно закрываться. Но через некоторое время он снова их широко открывает. На его губах улыбка, и он глядит на них с ухмылкой.

– Сюрпри-и-и-из! – словно играя, произносит Кинг, и его глаза мерцают злорадством.

Кинг нажимает комбинацию символов на своих наручных часах. В этот моментвзрывается пронзительный звук сирены, а компьютерный голос на борту МКС срочно требует всех покинуть корабль из-за угрозы взрыва ядерного реактора. Начинается обратный отсчёт времени. 600… 380… 150 секунд до разрушения МКС.

Спайк, согнувшись над безжизненным телом отца, закрывает его глаза ладонью, словно пытаясь отгородиться от боли и ужаса. Затем он рванул к модулю спасательного отсека, суетливо надевая скафандр, чтобы выбраться в открытый космос.

Мгновение, и МКС взрывается, поглощая Спайка огнем. Обломки корабля стали медленно рассеиваться, падая к Земле, исчезая в атмосфере, словно их никогда и не существовало.

В космосе, в этом безграничном мраке и тишине, среди звёзд, медленно плывёт тело астронавта Спайка. Внезапно его глаза открываются, он тяжело дышит, его ум напряжённо пытался уловить внутри себя признаки жизни.

Рука Спайка случайно ударила об невидимую стену. Он почувствовал реакцию – как будто столкнулся с невидимой упругой и вибрирующей пленкой. Спайк не растерялся и ударил сильнее. Поверхность перед ним начала мерцать, словно проецировалась на экран. Пауза… и внезапно всё замерло. В этой неодушевлённой пустоте время словно застыло. Пространство вокруг начало сжиматься, будто вакуум сжимает реальность пространства-времени вокруг.

Вдруг Спайк ощутил твёрдую поверхность под ногами. Он был внутри белой комнаты, словно попал в другую реальность. Сперва ему показалось что он умер и его мозг в агонии видит галлюцинации. Затем он снял шлем скафандра, его дыхание было учащенным. Перед ним появляются двое мужчин средних лет. Их костюмы идеально сидят на них. У одного белый. У второго чёрный. Они сияли, словно символы идеального баланса красоты и стиля, которым мог бы позавидовать любой модельер в истории мира. Тот, кто был в белом костюме, представился Михаилом, его взгляд был проницательным, как будто он читал мысли. В чёрном костюме стоял Исайя, его взгляд был загадочным и глубоким.

– Исайя? Имя дьявола по Библии. А Михаил – его первый противник, ангел Михаил. Что это всё значит? – произнёс Спайк, его голос звучит смешанно изумлённым и задумчивым.

Михаил осматривает Спайка с лёгкой улыбкой, словно читая его мысли.

– Вот именно то, что ты думаешь.

Спайк с недоумением нахмурил брови.

– Но почему вы вместе? Вы стали друзьями?

Исайя отвечает, но его голос звучит как бы издалека, отражая его непростую сущность.

– Исключительный случай. Нас объединяет особая цель – говорить с тобой. Если бы мне была дана возможность отказаться, я бы не явился сюда.

Спайк взрывается вопросами, его голос был полон смятения и тревоги.

– Что происходит? Где я? Что вам нужно от меня?

Михаил, словно объясняя сложнейшие истины, смотрит на Спайка.

– Вы, люди, искусственные создания, созданные высшим разумом и наделённые свободой воли. Вы называете его Богом.

Спайк с недоверием и изумлением взглянул на Михаила.

– Бог?

Михаил держал в руках тонкую серебряную трость отвечает.

– Бог был всегда и везде. Его никто никогда не создал, и никто не видел.

Исайя, держа в руках тонкую черную трость, заговорил.

– Он бесконечен в пространстве и времени. Его нельзя увидеть, потому что он слишком яркий, и любой, кто попробует приблизиться, ослепнет и расщепится на атомы.

Спайк с самоиронией качает головой.

– Наверное, я медленно умираю, и всё это – галлюцинации.

Михаил встряхнул головой с улыбкой.

– Ты жив и абсолютно в здравом уме. Но время и пространство вокруг тебя замедлены. По меньшей мере, я замедлил их в миллиард раз.

Спайк, смешанно сосредоточившись, прошептал сам себе под нос.

– Так, допустим я жив… Так вы, ангел и демон, и знаете ответы на все вопросы… Почему NASA позволило погибнуть моей команде?

Рейтинг@Mail.ru