Я вещаю из гробницы

Язык: Русский
Переведено с: Английский
Тип: Текст
Переводчик: Елена Г. Измайлова
Опубликовано здесь:
Файл подготовлен:

Невероятное событие нарушает пасторальную идиллию милой английской деревушки Бишоп-Лейси. Команда археологов приезжает, чтобы сделать открытие века – произвести раскопки могилы святого Танкреда. Одного этого уже достаточно, чтобы дать пищу для сплетен на сто лет вперед. Но в том месте, где должна быть гробница святого, находят довольно свежий труп местного красавчика-органиста… За расследование, как обычно, рьяно берется вечный кошмар местных полицейских Флавия де Люс – любопытная проныра двенадцати лет от роду. Чтобы найти убийцу, ей придется очень глубоко сунуть нос не только в тайны тихого Бишоп-Лейси, но и в собственный семейный шкаф, полный скелетов, и один святой Танкред знает, что она сумеет там раскопать.

Полная версия:

Серия "Загадки Флавии де Люс"

Отрывок

Лучшие рецензии на LiveLib

Kisizer
Вернувшись к Флавии спустя год, я, наконец, поняла, что в этом цикле меня притягивает больше всего. Не детективная составляющая, отнюдь. И не химические опыты юного вундеркинда, щедро раздающего яды в мыслях каждому. И даже не такой здоровый мрачноватый юмор,… Далее
nastena0310
Что творится с моим миром? Все шиворот-навыворот. Букшоу собираются продать. Отец сказал мне, что я Харриет, и примерно то же сказал Джослин Ридли-Смит. Даффи меня обняла. Викарий усомнился во мне. Я узнала, что я, вероятно, дальняя родственница святого. Почти… Далее
reader261352
Падааам! Я вещаю из сердца Англии, старинного поместья «Букшоу», где проходит пятый отборочный тур конкурса на звание самого загадочного убийства середины двадцатого века. В роли главной судьи вновь выступает непревзойденная Флавия Сабина де Люс.Никогда, слыши… Далее
Спасибо за оценку! Будем признательны, если Вы оставите комментарий о данном произведении.

Оставить отзыв

ВходРегистрация
Забыли пароль