bannerbanner

Жена Тони

Язык: Русский
Переведено с: Английский
Тип: Текст
Переводчик: Елена Сафф
Опубликовано здесь:
Файл подготовлен:

Эта семейная сага начинается в золотую эпоху биг-бэндов, когда джаз в Америке звучал везде и всюду, – в 1930-е. Это история талантливого парня и не менее талантливой девушки из простых итальянских семей. Оба мечтают связать свою жизнь с музыкой и добиться успеха. Чичи живет в большой и дружной семье на берегу океана, вместе с сестрами она поет в семейном трио «Сестры Донателли», но если для сестер музыка – лишь приятное хобби, то Чичи хочет стать профессиональным музыкантом, петь, писать музыку и тексты песен. Саверио ушел из дома, когда ему было шестнадцать, и с тех пор он в свободном плавании. Музыкальная одаренность, проникновенный голос и привлекательная внешность быстро сделали его любимцем публики, но ему пришлось пожертвовать многим – даже своим именем, и теперь его зовут Тони. Однажды Чичи и Тони встретятся на берегу океана, с этого дня их судьбы будут тесно связаны, и связь эта с каждым годом становится все сложней и запутанней. Амбиции, талант и одержимость музыкой всю жизнь будут и толкать их друг к другу, и отталкивать. «Жена Тони» – семейная эпопея длиною в семьдесят лет, пропитанная музыкой, смехом, слезами и обаянием. Любовь и верность, стремление к успеху и неудачи, шлягеры и гастроли, измены и прощение, потери близких и стойкость – всего этого будет в избытке у Тони, но прежде всего у его жены, решительной, обаятельной и прекрасной Чичи. Больше интересных фактов о творчестве автора читайте в ЛитРес: Журнале

Полная версия:

Другой формат

Отрывок

Лучшие рецензии на LiveLib

Tarakosha
В затерянную среди английских лесов и отрезанную от центра цивилизации бурной рекой деревушку Оукэм ранним весенним утром 1491 года приходит страшная весть – погиб самый богатый её житель Томас Ньюман. Священник Джон Рив, которому по сану положено знать мног… Далее
as_andreas
«Если хочешь, чтобы мертвые были не мертвы, - сказала она (положив ложку на стол и сев на свои ладони), - можно просто вернуть их к жизни в своём сердце. Не обязательно дожидаться, пока Бог сотворит чудо» Средневековый детектив, актуальный детектив. Здесь ест… Далее
ElenaSeredavina
А я буду нескромной (в этот раз!) и скажу так, это был литературный оргазм. Нет, ну честно, если бы можно было пустить  текст по венам, я бы это сделала.И хочется кричать, - дайте мне ещё "Ветер западный" и если можно, то больше. Ибо я не успела ни надышаться … Далее
Спасибо за оценку! Будем признательны, если Вы оставите комментарий о данном произведении.

Оставить отзыв

ВходРегистрация
Забыли пароль