 . , ,  XVI XX    
 


 !      26               . ,           .





 

, ,   XVI  XX     



   -  

   -  



  



  , , 2026



ISBN 978-5-0069-9409-6

     Ridero


        




  

(VXI )   XV 

Poes?a oral sefard?, ladino, judeo-espa?ol?


?



???




Las tres palomas


		Tres palomas volan,
		volan y van vueltas.
		Que por el amor van.

		Volan y van altas.
		Cog?an manzanas.
		Que por el amor van.

		Cog?an manzanas
		para las galanas.
		Que por el amor van.

		Volan y van altas.
		Cog?an cerezas.
		Que por el amor van.

		Cog?an cerezas
		para las doncllas.
		Que por el amor van.

Versin de Sarajevo procedente de la coleccin del Dr. Moiss Levy, gran rabino de esta ciudad, y recogida por Manuel Manrique de Lara en 1911.




 


		?
		  ,
		    
		    .

		   
		  ,
		   .

		  
		  ,
		   .

		   
		  ,
		   .

		  
		  ,
		   .

,* ,** -   (    XV ).



      ,    ,        1911 .



*    ,  ,          1492  (    )



**     ,             , ,    ,   - .




Las dos fuentes


		Mancebo, dile a tu madre que tu so? y para m?:
		una vez ya te lo di?o, otra vez te lo va a dcir.
		Una fuente enfrente de otra, beb? agua y no me hart?;
		treme presto un vaso de agua con un vaso farfur?
		que se vean las estrellas con el cielo achik mav?.
		Una riz de cuatro puntas te la regal suvenir,
		que la mires y que llores y te acordes t? de m?.

		Versin de Dardanelos cantada por Se?ora Pavn
		recogida por Manuel Manrique de Lara en 1911.
		Notas de Manrique de Lara:
		Farfur?  vaso muy fino
		achik mav?  abierto, azul oscuro
		riz  pa?uelo




 


		,   ,   ,
		    ,    .
		   ,  ,
		    ,  .
		     ,
		      ,
		  ,     .

		  (1911 ),   .
		    :
		farfur?    
		achik mav?  , -
		riz  




Creacin popular

Cancionero popular





Zandunga*


		Tu Zandunga y un cigarro
		y una ca?a de Xers,
		mi jamelgo y mi trabuco,
		?Qu mas gloria puede haber?
		?Ay, Manola, qu jaleo!
		No ya tanto zarandeo,
		me turbo, me mareo
		slo a ver tu guardapis.
		Con tu pierna y tu talle
		vas derramando la sal
		y a los hombres dejas muertos
		con tu modo de mirar.
		?Quin me disputa el derecho
		de gozar tu blanco pecho,
		cuando me encuentro deshecho
		al mirar tu guardapis!
		Eres tan zaragatera
		cuando empiezas a bailar,
		que con ese cuerpecito
		me haces desesperar.
		Otro salto que me obligas,
		vulvame a ense?ar las ligas
		que estoy pasando fatigas
		por mirar tu guardapis.

*Zandunga    ,  

    ,        .      .




 

 








		  
		   ,
		     .
		    !
		, ,   
		 , , 
		 ,
		 : -.
		  ,
		  .
		 ,  
		    ,
		 ,  ,
		  .
		 ,   .
		 : -.
		 , 
		 , 
		,  
		   .
		  ,
		 ,  ,
		  .
		 : -




Cancionero anonimo


		Perdida traigo la color;
		todos dicen que lo he de amor.

		Viniendo de la romer?a
		encontr a mi buen amor:
		pidirame tres besicos,
		luego perd? mi color.
		Dicen a m? que lo he de amor.
		perdida traigo la color:
		todos dicen que lo he de amor.




 


		  ?
		,   .

		    ,
		  .
		 : ?
		 , .
		,   .
		  ,  ?
		,    .




Epigrama anonimo


		* * *

		Una sierpe a Blas mordi.
		?Que pensis suceder?a?
		?Que muri Blas? ?Tonter?a!
		La sierpe se revent.

		* * *

		Dos condiciones te faltan,
		Juana, para hacerte amar:
		el tener veinte a?os menos
		y unos cuantos a?os ms.

		* * *

		 ?Por qu dar don Manuel
		de patadas a su potro?
		 Para convencer al otro
		que es menos bestia que l.

		* * *

		?Cr?tica o stira cuadra?
		?Qu ventaja gana o pierde?
		La una es el perro que ladra,
		la otra es el perro que muerde.




 


		* * *

		   ,
		,   ?
		 ,   ?
		,   .

		* * *

		  , ,
		  ,  :
		    
		  ,   .

		* * *

		   
		  -?
		  ,  
		 ,  .

		* * *

		    ?
		 ,  .
		   ,
		  .

		* * *

		El Sol le dijo a la Luna
		que se fuera a recoger,
		que a deshora de la noche
		no andan mujeres de bien.

		* * *

		Quien ahorrar quiera dinero
		y enfermo se llegue a ver
		lo major que puede hacer
		es llamarme a mi primero.

		* * *

		Cuando se emborracha un pobre
		le dicen el borrachn;
		uando se emborracha un rico,
		?qu gracioso es el se?or!

		* * *

		Mi censor, nimio a mi ver,
		hallar en mi obra procura
		algo digno de censura,
		y al fin lorga ese plaser.
		Yo, indulgente ms que justo,
		en sus obras quiero hallar
		algo que pueda alabar;
		pero no logro ese gusto.

		* * *

		  :
		    ,
		 ,   
		  .

		* * *

		     ,
		    ,
		    
		 ,  .

		* * *

		  ,
		  :  !,
		    ,
		 :  !

		* * *

		    
		   ,
		,    ,
		    .
		   ,
		,   ,
		 ,    ,
		   .

		* * *

		 No hay que dudar, est yerto,
		ya expir  dijo el doctor,
		y el enfermo: No, se?or
		 le contest , no estoy muerto.
		El mdico, que lo oy,
		mirndole con desprecio,
		le replic:  Calle el necio,
		?querr saber ms yo?

		* * *

		De no s qu en fermedad
		ceg de un ojo un avaro,
		y al mdico el caso raro
		fu a contar con ansiedad.
		Cien ducados el galeno
		por la cura le pidi.
		 ?Cien ducados!  respondi ,
		a ese precio os vendo el bueno.

		* * *

		   :
		  !.
		 ,  :
		 ,   , ?.
		   ,
		    ,
		 : ,  !
		    .

		* * *

		 , ,
		     ,
		,  ,
		 ,  .
		,  ,
		:    ,
		     ?
		     .




Hernando de Acu?a

  

(15201580)

     


????

???




Demcrito y Herclito


		Demcrito:
		De tu tristeza, Herclito, me espanto,
		y de nuevo me admiro cada hora
		que, viendo el mundo y lo que pasa ahora,
		ya no hayas convertido en risa el llanto.

		Herclito:
		Yo me admiro, Demcrito, que cuanto
		en este triste siglo que empeora
		crecen ms las miserias de hora en hora,
		ms crece tu placer tu risa y canto.

		Demcrito:
		?Pues quin no reir si, en paz o en guerra,
		el gobierno del mundo y del consejo
		es todo desconciertos y locura?

		Herclito:
		Lo que a ti te da risa a m? me aterra,
		eso me tienen ya doliente y viejo,
		y eso me llevar a la sepultura.




  *


		:
		 , ,  
		    ,
		       ,
		      .

		:
		 , , ,
		      ,
		    
		    .

		:
		,   ,   ,
		     
		   ?

		:
		    ,
		  ,   ,
		 ,    .

*  ( 460370 .  . .),  -.



  ( 544483 .  . .),    .




Fray Luis de Leon

   

(15271591)

  ,  ,      


????

?????




En la crcel donde estuva preso


		Aqu? la envidia y mentira
		me tuvieron encerrado,
		dichoso el humilde estado
		del sabio que se retira
		de aqueste mundo malvado,
		y con pobre mesa y casa
		en el campo deleitoso
		con slo dios se compasa,
		y a solas su vida pasa,
		ni envidiado ni envidioso.




 ,    *


		  
		   .
		   ,
		   ,
		    .

		   ,
		    ,
		 ,   ,
		   
		    .

*      ,           ,       .




Epitafio al tum?lo del pr?ncipe don Carlos


		Aqu? yacen de Carlos los despojos:
		la parte principal volvise al cielo,
		con ella fue el valor; quedle al suelo
		miedo en el corazn, llanto en los ojos.




     


		   :
		    
		  ;   
		      .




Miguel de Cervantes y Saavedra

    

(15471616)

  ,   

    , 

  .


????

?????




Marinero soy de amor


		Marinero soy de amor
		y en su pilago profundo
		navego sin esperanza
		de llegar a puerto alguno.
		Siguiendo voy a una estrella
		que desde lejos descubro,
		ms bella y resplandeciente
		que cuantas vi Palinuro.
		Yo no s adnde me gu?a,
		y as? navego confuso,
		el alma a mirarla atenta,
		cuidadosa y con descuido.
		Recatos impertinentes,
		honestidad contra el uso,
		son nubes que me la encubren
		cuando ms verla procuro.
		?Oh clara y luciente estrella
		en cuya lumbre me apuro!
		Al punto que te me encubras,
		ser de mi muerte el punto.




    셻


		    
		   ,
		,   ,
		    .

		   
		    ,
		    -
		,*  .

		  ,
		,  ,   ,
		   ,
		,    .

		   
		   ,
		     
		   .

		,   , !
		   ,
		  , ,
		     .

*    .  .                .      ,    :     .        .




Ovillejos


		?Quin menoscaba mis bienes?
		?Desdenes!
		Y ?quin aumenta mis duelos?
		?Los celos!
		Y ?quin prueba mi paciencia?
		?Ausencia!
		De este modo en mi dolencia
		ning?n remedio se alcanza,
		pues me matan la esperanza,
		desdenes, celos y ausencia.
		?Quin me causa este dolor?
		?Amor!
		Y ?quin mi gloria repuna?
		?Fortuna!
		Y ?quin consiente mi duelo?
		?El cielo!
		De este modo yo recelo
		morir deste mal extra?o,
		pues se a?nan en mi da?o
		amor, fortuna y el cielo.
		?Quin mejorar mi suerte?
		?La muerte!
		Y el bien de amor, ?quin le alcanza?
		?Mudanza!
		Y sus males, ?quin los cura?
		?Locura!
		Dese modo no es cordura
		querer curar la pasin,
		cuando los remedios son
		muerte, mudanza y locura.







		   ?
		!
		   ? ?
		!
		   ?
		!

		 ,   
		   ,
		  ,   ,
		, , .

		   ?
		!
		     ?
		!
		   ?
		 !

		    
		    ,
		     
		,   .

		   ?
		!
		    ?
		  !
		 ?   ?
		, !

		    , 
		  ,
		    
		,   ?




Luis de Gongora y Argote

    

(15611627)

    ,       


????




?Oh, cun bien que acusa Alcino


		?Oh, cun bien que acusa Alcino,
		Orfeo de Guadiana,
		unos bienes sin firmeza
		y unos males sin mudanza!
		Pulsa las templadas cuerdas
		de la c?tara dorada,
		y al son desata los montes,
		y al son enfrena las aguas.
		?Oh, cun bien canta su vida,
		cun bien llora su esperanza!
		Y el monte y el agua escuchan
		lo que llora y lo que canta:

		La vida es corta y la esperanza larga,
		el bien huye de m?, y el mal se alarga

		El bien es aquella flor
		que la ve nacer el Alba,
		al rayo del Sol cadica,
		y la sombra no la halla.
		El mal la robusta encina,
		que vive en la monta?a,
		y de siglo en siglo el tiempo
		le peina sus verdes canas.
		La vida es ciervo herido,
		que las flechas le dan alas,
		la esperanza el animal
		que en sus pies mueve su casa.

		La vida es corta y la esperanza larga,
		el bien huye de m?, y el mal se alarga




,    ,*


		,    ,*
		**  ***,
		      ,
		  :

		   
		   ,
		    
		    .

		  ,   ,
		 ,  ,
		    ,  
		     .

		 ,   ,
		 ,   

		    ,
		   ,
		     ,
		  .

		  ,****
		    ,
		  
		    .

		   ,
		     ,
		    
		   .

		 ,   ,
		 ,   

* ()      ,      .



**     ,  

,      .



***      



****    ,   ,

  ,  .

     .



?




Juan de Arguijo

   (15671623)

   ,  

   


???????




La avaricia


		Castiga el cielo a Tntalo inhumano,
		que en impia mesa su rigor provoca,
		medir queriendo en competencia loca
		saber divino con enga?o humano.

		Agua en las aguas busca, y con la mano
		el rbol fugitivo casi toca;
		huye el copioso Er?dano a su boca
		y en vez de fruta aprieta el aire vano.

		T?, quespantado de su pena admiras
		quel cercano manjar en largo ayuno
		al gusto falte y a la vista sobre,

		?Cmo de muchos Tntalos no miras
		ejemplo igual? Y si cudicias uno,
		mira al avaro en sus riquezas pobre.







		  * 
		    ,
		  
		  .

		      
		    ,
		   ,
		      .

		,   ,
		,   ,
		,     ,

		  ,  ,
		    ,
		    .

*        ,      .




A Baco


		A ti, de alegres vides coronado,
		Baco, gran padre, domador de Oriente,
		he de cantar; a ti que blandamente
		tiemplas la fuerza del mayor cuidado.

		Ora castigues a Licurgo airado
		o a Penteo en tus aras insolente,
		ora te mire la festiva gente
		en sus convites dulce y regalado,

		o ya de tu Ariadna al alto asiento
		subas ufano la inmortal corona,
		ven fcil, ven humano al canto m?o;

		que si no desmerezco el sacro aliento
		mi voz penetrar la opuesta zona,
		y el Tibre envidiar al hispalio r?o.












		,   ,
		 ,  ,
		 ,   ,
		    ,

		 *   ,
		  **    ,
		     ,
		    .

		     ***
		   ,
		     .

		    ,
		     ,
		 ****    .

*    ,      .



**       ,         .



***      .       .



****      ,        .




A Julio Csar mirando la cabeza de Pompeyo


		Prepara ufano a Csar victorioso
		el tirano de Menfis inclemente
		la temida cabeza que al Oriente
		tuvo al son de sus armas temeroso.

		No pudo dar el corazn piadoso
		enjutos ojos ni serena frente
		al don funesto; mas gimi impaciente
		de tal crueldad, y repiti lloroso;

		T?, gran Pompeyo, en la fatal ca?da
		sers ejemplo de la humana gloria
		y cierto aviso de su fin incierto.

		?Cunto se debe a tu virtud crecida!
		?Cun costosa en tu muerte es mi victoria!
		Vivo te aborrec?, y te lloro muerto.




 ,    *


		-  
		  
		 ,    
		    .

		  
		   ,
		   , ,
		  ,  :

		,  ,   
		   ,
		 ,   .

		    ,
		     ,
		       .

*Pompeyo    ,    48  49        ()       (, )        ,      .




A la mudanza de la Fortuna


		Yo vi del rojo sol la luz serena
		turbarse, y que en un punto desaparece
		su alegre faz, y en torno se oscurece
		el cielo, con tiniebla de horror llena.

		El Austro proceloso airado suena,
		crece su furia, y la tormenta crece,
		y en los hombros de Atlante se estremece
		el alto Olimpo, y con espanto truena;

		mas luego vi romperse el negro velo
		deshecho en agua, y a su luz primera
		restituirse alegre el claro d?a,

		y de nuevo esplendor ornado el cielo
		mir, y dije: ?Quin sabe si le espera
		igual mudanza a la fortuna m?a?




  


		     
		   ,
		   ,
		     .

		 *   
		  ,  ,
		  **  ,
		   .

		 ,    
		  ,    ,
		    .

		    .
		 ,    :
		 ,       ?

*Austro   ( ),     ,     ,       



**Atlante   ( ),   ,        .




A Ulises*


		El griego vencedor que tantos a?os
		vio contra s? constante la fortuna;
		el que pudo, sagaz, de la importuna
		Circe vencer los mgicos enga?os;

		El que en nuevas regiones y en extra?os
		mares temer no supo vez alguna;
		el que bajando a la infernal laguna
		libre volvi de los eternos da?os,

		los ojos cubre y cierra los o?dos
		de las Sirenas a la vista y canto
		y se manda ligar a un mstil duro.

		Y negando al objeto los sentidos,
		la enga?osa belleza y fuerte encanto
		huyendo vence, y corta el mar seguro.

*Ulises ()       ,  ,   XIIIXII    ,      .




 


		   -,
		  ,
		    
		  * .

		     
		     ,
		      
		     .

		   ,   ,
		  **     ,
		     ,

		  ,  
		     ,
		  ,  .

* ( ,  )   , 

**            ,      .




Esteban Manuel de Villegas

   

(15891669)

,     

  


????

????




A una Fuente


		T? por arenas de oro
		corres con pies de plata,
		?oh dulche fuente fr?a!
		Yo con mi triste lloro
		a tu corriente ingrata
		aumento cada d?a.
		Pero t? la porf?a
		de darle al Ebro* parias,
		en mi da?o contrarias,
		animas por matarme;
		yo por darte y cansarme,
		aunque no saco fruto,
		malogrado tribute,
		lloro nuevos enga?os.
		T? me llevas los a?os
		al paso de tu curso;
		yo renuevo el discurso;
		de mis presents da?os.
		Casi somos iguales
		?oh dulce y clara fuente!
		yo en continuar mis males
		y t? aquesta corriente.
		Si dices que me excedes,
		yo digo que te excedo;
		porque t? parar puedes
		y yo cesar no puedo.




 


		    
		   ,
		,   !
		   .

		  
		    ,
		   :
		   *  .

		    
		   ,
		    
		   ?

		  ,
		 ,   ,
		, ,  ,
		   .

		    ,
		   ,
		,   !
		     .

		     
		     ,
		 ,   ,
		     .

		    ,
		    .

*    -  ,    




Flix Lope de Vega Carpio

    

(15621635)

, , , ,     


?????




Cancin


		Si consiste en el vivir
		mi triste y confusa suerte,
		lo que se alarga la muerte,
		eso se tarda al morir
		No hay vida como la muerte
		para el que vive muriendo.












		    ,
		   ,
		  ,   .
		   !  .
		    , ,
		  ,   .




Una vi de gracias llena


		?Quin es la que en un balcn
		yo con atencin mir
		y la gorra le quit
		con alguna suspensin?
		Quin es la que rayos son
		sus dos ojos fulminantes,
		en abrasar semejantes
		a los de J?piter fuerte,
		que estn dndome la muerte,
		de su rigor ignorantes?
		Una que, de negro, hac?a
		fuerte competencia al Sol,
		y al horizonte espa?ol
		entre bano amanec?a.
		Una noche, horror del d?a,
		pues, de negro, luz le daba,
		y l eclipsado quedaba;
		un borrn de la luz pura
		del Sol, pues con su hermosura
		sus puras l?neas borraba.




   


		    ,
		   ,
		 , ,
		 ,  .
		 ,   
		    ?
		    
		   :
		  
		  ,
		,   , 
		   .
		   
		    ,
		 ,   ,
		   .
		  
		  ,
		   
		    .




Mayo


		El las ma?anicas
		del mes de Mayo
		cantan los ruise?ores,
		retumba el campo.

		En las ma?anicas,
		como son frescas,
		cubren ruise?ores
		las alamedas.
		R?ense las fuentes,
		tirando perlas
		a las florecillas
		que estn ms cerca.
		V?stense las plantas
		de varias sedas,
		que sacar colores
		poco les cuesta.
		Los campos alegran
		tapetes varios,
		cantan los ruise?ores,
		retumba el campo.
		Sale el mayo hermoso
		con los frescos vientos
		que le ha dado marzo
		de cfiros bellos.
		Las lluvias de abril
		flores le trajeron;
		p?sose guirnaldas
		en rojos cabellos.
		Los que eran amantes
		amaron de nuevo,
		y los que no amaban
		a buscarlo fueron.
		Y luego que vieron
		ma?anas de mayo,
		cantan los ruise?ores,
		retumba el campo.







		  
		 ,
		    
		 .

		   
		  
		 
		  .
		 
		 
		  
		 .
		 
		 ,
		   
		 .
		 
		 ,
		 ,
		  .
		  
		  ,
		   ,
		 .
		   ,
		 ,
		 
		  .
		,  ,
		  ,
		 ,   ,
		  .
		  
		  
		 
		  .




Ir y quedarse, y con quedar partirse


		Ir y quedarse, y con quedar partirse,
		partir sin alma, y ir con alma ajena,
		o?r la dulce voz de una sirena
		y no poder del rbol desasirse;

		arder como la vela y consumirse,
		haciendo torres sobre tierna arena;
		caer de un cielo, y ser demonio en pena,
		y de serlo jams arrepentirse;

		hablar entre las mudas soledades,
		pedir prestada sobre fe paciencia,
		y lo que es temporal llamar eterno;

		creer sospechas y negar verdades,
		es lo que llaman en el mundo ausencia,
		fuego en el alma, y en la vida infierno.




  ,   


		  ,   ,
		 ,     ,
		   ,*
		     ;

		,  ,  ,
		      ;
		  ,   ,
		     ;

		   ,
		   ,
		 ,  ,  ;

		    ,
		,     ,
		  ,     .

		*  .   . 67




Francisco de Quevedo y Villegas

    

(15801645)

     


???????




 





I

A un avariento


		En aqueste enterramiento
		humilde, pobre y mezquino,
		yace envuelto en oro fino
		un hombre rico avariento.

		Muri con cien mil dolores
		sin poderlo remediar,
		tan slo por no gastar
		ni aun gasta malos humores.




I

 


		 ,   ,
		  ,
		   ,
		 ,  .

		    ,
		     ,
		 ,  ,
		    .




II

A un mdico


		Yacen de un home en esta piedra dura
		el cuerpo yermo y las cenizas fr?as:
		mdico fue, cuchillo de natura,
		causa de todas las riquezas m?as.

		Y ahora cierro en honda sepultura
		los miembros que rigi por largos d?as;
		y aun con ser Muerte yo, no se la diera,
		si dl para matarle no aprendiera.




II

 


		    
		    ;
		   ,
		  ,  .

		     
		 , -  ;
		   ,   ,
		    .




Definicin del amor


		Es hielo abrasador, es fuego helado,
		es herida que duele y no se siente,
		es un so?ado bien, un mal presente,
		es un breve descanso muy cansado.

		Es un descuido que nos da cuidado,
		un cobarde con nombre de valiente,
		un andar solitario entre la gente,
		un amar solamente ser amado.

		Es una libertad encarcelada,
		que dura hasta el postrero paroxismo;
		enfermedad que crece si es curada.

		ste es el ni?o Amor, ste es su abismo.
		?Mirad cul amistad tendr con nada
		el que en todo es contrario de s? mismo!




 


		  ,  ,
		    ,
		  ,    ,
		 ,   .

		    ,
		    ,
		    ,
		,     .

		     
		    ,
		    .

		  ,   .
		,      ,
		     ?




Ense?a cmo todas las cosas avisan de la muerte


		Mir los muros de la Patria m?a,
		si un tiempo fuertes, ya desmoronados,
		de la carrera de la edad cansados,
		por quien caduca ya su valent?a.

		Sal?me al campo, vi que el sol beb?a
		los arroyos del hielo desatados,
		y del monte quejosos los ganados,
		que con sombras hurt su luz al d?a.

		Entr en mi casa; vi que, amancillada,
		de anciana habitacin era despojos;
		mi bculo ms corvo y menos fuerte.

		Vencida de la edad sent? mi espada,
		y no hall cosa en que poner los ojos
		que no fuese recuerdo de la muerte.









,      


		     ,
		- ,   ,
		  ,  ,
		     .

		     ,
		   ,
		    
		  ,   .

		    ,   ,
		    ,
		   ,   .

		     ,
		    ,  
		     .




Baltasar Gracin

  (16011658)

     , -   , 

   , 

  .


????????




Triste no tener amigo


		Triste cosa es no tener amigos,
		pero ms triste debe ser no tener enemigos,
		porque quien enemigos no tenga,
		se?al de que no tiene:
		ni talento que haga sombra,
		ni carcter que apabulle
		ni valor que le teman,
		ni honra que le murmuren,
		ni bienes que le codicien,
		ni cosa buena que le envidien.




,   


		    ,
		  ,  ,
		  -   ,
		  ,    :
		 ,   ,
		 ,   ,
		 ,   ,
		 ,    ,
		 ,  ,
		  ,     .




Juan de Iriarte

  

(17021771)

,     ,   ,   

(  . , . 126)


???????




Epigramas





Epigrama 1

A una muchacha hermosa y boba


		La beldad ms superior
		si de discrecin carece,
		?no sabes lo que parece?
		flor vistosa sin dolor.




Epigrama 2

Los malcasados


		Cuando a alguno se pretende
		casar contra su deseo,
		el hacha apaga Himeneo,
		y Tes?fone la enciende.




Epigrama 3

Don Lindo


		Quien se acicala y repule,
		quien presume en el vestir,
		o quiere que gusten de l,
		o gusta mucho de s?.










 1

    


		,    ,
		      ,
		,  ?
		    .




 2

 


		 -  
		   ,
		*   ,
		 **  .




 3

 


		    ,
		   
		 ,   ,
		     .

*      .



**         (   ),    .




Epigrama 4

El tiempo y el amor





  .


   .

   ,     (https://www.litres.ru/book/viktor-kacev/poeziya-ispanii-stihotvoreniya-basni-epigrammy-ot-xvi-do-xx-v-74147554/)  .

      Visa, MasterCard, Maestro,    ,   ,     ,  PayPal, WebMoney, ., QIWI ,       .


