«Суер-Выер» – последняя книга Юрия Коваля, последняя и посмертная.
Это роман особый, роман-игра. Правила этой игры простые. Вот корабль, вот море и острова. Надо плыть по этому морю и открывать эти самые острова. Заносить открытые острова в кадастр и плыть дальше. А в свободное от открывания островов время заниматься обычными судовыми делами: пришивать пуговицы, развязывать морские узлы, косить траву вокруг бизань-мачты, варить моллюсков… Победитель в этой игре тот, кто первым доберется до Острова Истины. И в награду ему, естественно, достается Истина.
Желаете быть участником? Тогда пожалуйте на борт.
Смелее хватайте эту книгу, если хотите отправится в увлекательное морское путешествие. Я сама долго его откладывала, потому что не понимала, чего ждать от этой книги. Сам автор определяет жанр как «пергамент», что не очень помогает, согласитесь. Но я знаю с какой книгой сравнить «Суер-Выер». Это ''Алиса в Стране чудес", одна из моих любимых, кстати. Только вместо маленькой английской девочки бравые матросы. Они пьют пиво с воблой, ходят в баню и исследуют Остров голых женщин. С Алисой роднит, как мне кажется, языковая игра. Очень остроумная. И психоделические приключения.Очень ее рекомендую, но осторожнее. Обложка может немного ввести в заблуждение, кажется совсем детской. Раньше я думала, что Юрий Коваль исключительно детский автор, на книге пометка 12+ и это не случайно. Есть пара крепких выражений в тексте.
12:50
Это было восхитительно…Восхитительно остроумно, восхитительно увлекательно и просто прекрасно))"Гениальность, даже и пониженная, все-таки гениальность. Радоваться надо".Я, правда, судя по отзывам, готовилась прочитать что-то более абсурдное. Здесь же все. как ни странно выглядит, вполне реально и жизнеспособно. Острова, которые открывает отважная команда корабля «Лавр Георгиевич», довольно…необычные, но и экипаж им под стать."Вот ведь хреновина. Только приплывем на какой-нибудь остров – нас сразу начинают бить" (опасное путешествие, ничего не скажешь. А кому легко?)Гениальный капитан сэр Суер-Выер, гениален, находчив, благороден и справедлив. Интуиция и волшебное чутье, острый ум не раз помогают ему в путешествии. А смекалка – выше всяких похвал (на острове Голых женщин всем полагалось только по одной женщине, а ему 2 – не потому, что он капитан, а потому что он Суер-Выер (одна женщина Суеру, вторая – Выеру: «Лишних женщин, мой друг, не бывает». На Острове, на котором все есть, он хотел купить себе и добавочную часть к фамилии – Суер-Выер-Дояр, хорошо хоть команда отговорила, мол, звучит не очень И правда, не очень:)"Меня всегда поражала догадливость капитана и его житейская мудрость. Но какого черта?"Остальные члены экипажа – тоже личности весьма колоритные и сразу запоминающиеся. Старпом Пахомыч, священник Фалл Фаллыч, мичман Хренов, лоцман Чугыйло, боцман Кацман (как потом выяснится – тот еще энергетический вампир), впередсмотрящий Ящиков и назадсмотрящий (предположительно Бунин), Дяй (сокращенно от Разгильдяй, видимо, для той же благозвучности, у команды как никак хороший вкус), ведущий хронику открывания островов (о, что ни день – то новый, еще неоткрытый остров, скучать команде некогда, прям упаришься весь, пока все их откроешь, поэтому к концу пути они уже открывали острова через один, что сними возиться, ведь держат путь они не куда-нибудь – а к Острову Истины, вот главная и основная цель их длинного, опасного, наполненного приключения (забавными и не очень) путешествия…"Давайте, ребята, выразим свое счастье громкими кличами"И хорошо, что капитан не суеверен. Женщина на корабле – известно к чему. Но и на «Лавре» есть своя прекрасная дама – мадам Френкель, которая постоянно кутается в одеяло, да с такой силой, что аж мачты скрипят)А острова…Острова – это просто песня…Остров неподдельного счастья (где они только бани, и весь день люди только и делают, что моются и парятся, а вечером расслабляются под пиво и воблу); Остров теплых щенков (щенки здесь никогда не вырастают во взрослых собак, и их можно и нужно постоянно трепать); Остров сухой груши, которая плодоносит только если кто-то совершает хороший поступок; Остров посланных на (тут, думаю, из названия все понятно:); Остров ведомых Уем; Остров, на котором совершенно ничего нет; Остров Валерьян Боричычей; Остров большого вна (на этом острове всегда дурно пахнет)…И даже жаль было расставаться с героями и с неординарным капитаном – так бы плыл и плыл дальше, открывая неведомое, познавая непознанное…5/5"Какое же это счастье – ясность в душе!"Мне почему-то эта книга напомнила «Приключения капитана Врунгеля», которые обожала в детстве. И «Суер-Выер», скорее всего, тоже войдет в число любимых)
Если б инопланетяне прочитали Коваля, они бы прониклись симпатией к землянам.
(Дина Рубина)Книга, которую хочется сделать настольной: держать под рукой, раскрывая во время наплыва горьких дум или наскока депрессии. Плохо тебе – полистал «Суер-Выер», посетил с командой «Лавра» (список лиц прилагается в виде спойлера) парочку островов позаковыристее, посмеялся от души, а главное – сразу почувствовал наплыв душевного тепла.
Общение с любимым писателем – всегда праздник. Раньше читала «детские» книги Коваля (пишу в кавычках, так как любая книга писателя отлично подходит и для взрослых, и даже для инопланетян), что ожидать от «Суер-Выера» не подозревала. Получила сюрприз – фейерверк юмора на крутом замесе каламбуров плюс путешествие по океану к многочисленным островам самых разнообразных форм в поиске Острова Истины. Любой сюрприз ценится выше, если есть с кем его разделить. Чтение (слушание) подобной книги в одиночестве вызывает постоянные терзания: как же так, я это читаю, а мои близкие нет. Хотелось делиться всеми этими «вечерними приёмами корвалолу», «хром-срам-штевенями», «умениями подмечать невидимое»…
У этой весёлой сказки для взрослых очень грустный конец: Я это ясно увидел и решил закончить этот пергамент. Закончим его внезапно, как внезапно кончится когда-то и наша жизнь.
В НАЧАЛЕ БЫЛО – СЛОВО, В КОНЦЕ ЕГО КОНЕЧНО, УЖЕ НЕ БУДЕТ.Есть замечательная книга Марина Москвина – Танец мотыльков над сухой землей , в которой своими воспоминаниями о Юрие Ковале делятся его друзья. Оттуда взят эпиграф, заключительные слова тоже хочется взять из этого же источника: Однажды Коваль сказал: «Вот напишу роман и умру».
Написал… и умер.Удивительно, я читала (слушала) книгу, постоянно смеясь, но на последней главе совсем загрустила. Причина для грусти над этой книгой двойная. Нет Юрия Коваля, нет и Алексея Брахмана, в чьём исполнении слушала книгу. Одному было 57, другому – 53. Капитан Абр не читал книгу Коваля, он рассказывал его сказку – гремел и сопел, квохтал и разливался трелью, напевал и нашёптывал… Он жил в этой сказке. Замечательная книга, замечательное исполнение, замечательные люди… Вечная память им…
спойлерЭкипаж фрегата «Лавр Георгиевич» и его пассажиры:
капитан Суер-Выер
старпом Пахомыч
боцман Чугайло
мичман Хренов
лоцман Кацман
вперёдсмотрящий Ящиков
механик Семёнов
матросы: Петров-Лодкин, Веслоухов, Зализняк, Вампиров
кок Хашкин
кочегар Ковпак
рулевой Рыков
румпелевой Раков
стюард Мак-Кингсли
верёвочный Верблюдов
суперкарго Пердоний Пердюк
корабельный священник Фалл Фаллыч, которого матросы по простоте душевной называли чаще Пал Палычем
мадам Френкель
рассказчик Дяй – великое усекновение прекрасного русского слова «разгильдяй».свернуть