bannerbannerbanner

Бретёр

Бретёр
ОтложитьСлушал
000
Скачать
Аудиокнига
Cерия:
Язык:
Русский (эта книга не перевод)
Опубликовано здесь:
2024-04-10
Файл подготовлен:
2024-04-09 22:03:57
Поделиться:

Захватывающий и динамичный ретро-детектив Юлии Яковлевой в атмосфере Петербурга 1812 года.

Ротмистр Матвей Мурин, получив боевое ранение, возвращается в столицу. Но ему, хлебнувшему в Бородинском сражении настоящего солдатского огня и ада, непросто найти свое место среди блестящих, но жалеющих его салонных дам и бравирующих патриотизмом штатских. Внезапно к нему обращается за помощью сестра его товарища по оружию Прошина, которого арестовали в игорном доме за жестокое убийство женщины. Кроме девушки никто не верит в невиновность ее брата, и она просит Матвея Мурина отыскать истину, какой бы горькой та ни оказалась. Так главный герой превращается в сыщика, и ему предстоит разобраться в запутанной истории и восстановить справедливость.

Совместив загадочный детективный сюжет с атмосферой Петербурга начала XIX века, Юлия Яковлева создала захватывающий роман, в котором соединены лоск Александровской эпохи и актуальные темы, роковая любовь и пагубные страсти, жестокие нравы света и обаятельный, искренний главный герой.

Слушайте увлекательный ретро-детектив в блестящем исполнении Григория Переля.

Внимание! Фонограмма содержит нецензурную брань.

 Копирайт

Исполнитель: Григорий Перель, Юлия Яковлева (предисловие)

Дизайн: Юрий Буга

Иллюстрация: Артем Чернобровкин / Иллюстраторское агентство Bang! Bang!

© Юлия Яковлева

Выражаем благодарность Banke, Goumen & Smirnova Literary Agency за содействие в приобретении прав.

Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО

©&℗ ООО «Вимбо», 2023

Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков


Полная версия

Отрывок

-30 c
+30 c
-:--
-:--

Другой формат

Лучшие рецензии на LiveLib
100из 100orlangurus

Если вы прочитаете аннотацию к книге, то поймёте, что времена, описываемые в этом ретро-детективе, примерно те же, что у Толстого в «Войне и мире». Собственно, я взялась за книгу в порыве побыть ещё в том же времени после прочтения эпопеи. И не ожидала, что это будет столь удачно)).

Начнём с того, что ротмистр Мурин, который после довольно тяжёлого ранения чувствует себя в Петербурге не слишком комфортно, мается от собственной неприкаянности и скуки, и только от этой самой скуки ввязывается в расследование, юн до неприличия, как все начинающие детективы в первой книге моих любимых циклов – Фандорин, Ванзаров, Лыков. Что автоматически означает долгую, долгую детективную историю, и это радует, потому что книга мне очень понравилась.

Суть расследования: вусмерть пьяный гусар (вот абсолютно ничего не помнит!) в игорном доме убил женщину. Сам момент никто не видел, но буквально накануне он слега «приложил» весёлую девицу, так что – ничего удивительного, репутация работает доказательством. Мурин до этого видел «преступника» Прошина всего один раз – на приёме, какие в эти дни в больших количествах организуются в Петербурге: там вроде как чествуют воинов, тайно морща аристократические носики от вида калек с тростями, повязками, шрамами. Тут срабатывает стопроцентная уверенность в невиновности брата, которая есть у сестры Прошина, а именно она обратилась к Мурину за помощью (не предположите, пожалуйста, что бравый ротмистр положил на неё глаз, его сердце давно в плену у светской красавицы, а сестра Прошина невзрачная горбатая девица) и одновременно непреложный закон армейского братства. Наших обвинять, крысы тыловые!? Примерно так. Расследование интереснейшее, помощником у Мурина – крепостной-извозчик, а больше никого и нет, все остальные скорее пытаются мешать, чем помогать…Окончательно же меня подкупило вот что: единственная слабость Мурина ( а таковая, как давно известно, должна быть у каждого уважающего себя великого сыщика =D) – сладкое. И в своих воспоминаниях о том, как на войне ему этого не хватало, он вспоминает мальчишку-гусара, который угощал его изюмом, а потом вскоре был убит. Именно этот изюм вспоминается полковнику Денисову после гибели Пети Ростова в «Войне и мире». Вот как близко я оказалась от мира, места и времени, в котором хотела подзадержаться))).Обязательно буду читать продолжение. Нет, не так – обязательно буду слушать продолжение. Григорий Перель работает прекрасно, впрочем, как всегда.

80из 100Ptica_Alkonost

Прочитав предисловие, я уже поняла, что мне понравится содержание. Автор с таким прекрасным чувством юмора, чувством меры и чувством времени не может не понравиться! В итоге так и случилось, а авторский подход к бытовой речи и даже некоторая грубость выражений не резала глаз, органично вписавшись в предложенный контекст. Хотя я обычно такое не очень жалую, но тут автору удалось найти нужный баланс и подать хорошо пропитанную, как бисквит кремом, атмосферу конца двенадцатого года девятнадцатого века. Из курса истории и многих литературных памятников мы знаем о войне 1812 года и ее основных вехах. Но вот эти герои, встретившиеся в столичном Петербурге, они только оттуда, они свидетели происходившего и еще не отошли от того, что видели, слышали, ощущали. Конечно контраст куриного квохтания светских салонов им будет разительно неприятен: живут же недалекие люди с такими далекими от реального мира представлениями. О, как богаты эти контрасты, тональности и проблемки (начиная от тем бесед, заканчивая беднейшим русским словарным запасом этих львиц – читай куриц). Наш герой, гусар в отпуске, Матвей Мурин, встречается случайно в таком салоне с таким же офицером, Прошиным. А чуть позже последнего обвиняют в жестоком убийстве, которого он попросту не помнит – мертвецки, как говорится пьян был. Мурин не особенно выпячиваясь, оказывается вовлечен в расследование этого случая. Для этого ему придется расспросить ряд лиц, поразмыслить, собрать информацию, поездить по городу с нанесением визитов. Так что декорации меняются быстро, скучать будет некогда. Между делом мы больше узнаем самого Мурина, его характер, убеждения, и это действительно приятный человек, молодой, имеющий убеждения, привязанности, ценности. Персонажи, с которыми ему предстоит иметь дело также запоминаются, кто-то меткими высказываниями (про Суворова, например), кто-то внешностью (и красавица будет и ее противоположность), кто-то болезненными привязанностями (я про карты), кто-то поступками (эх, бабуля у Прошина – это монументальное нечто). А какая у книги концовка! Эти несколько финальных сцен просто бьют неожиданно, метко, болезненно, впечатляюще. По размышлению становится ясно, что достоверно и скорее всего в рамках тогдашних представлений, да и психологически очень и очень верится. Но как же неожиданно чувствительно для казалось бы банальной истории, к которой готовит аннотация. В итоге мне понравилось именно как эмоциональному читателю, и нет ни малейшего желания препарировать книгу рационально для поиска литературоведческой или исторической правды. Продолжение, если оно есть – обязательно прочту, а автору пожелаю огромных творческих успехов.

100из 100majj-s

Что же это, что же это, что ж это за песнь?

Голову на руки белые свесь.

Тихие гитары, стыньте, дрожа.

Синие гусары под снегом лежат. 1812, молодой офицер Матвей Мурин восстанавливается после ранения в Петербурге. Ему не очень рады в светских гостиных, кому интересны эти огрубевшие в окопах, выпавшие из жизни, неспособные поддержать изящную беседу гвардейцы? К тому же, танцор их него никакой, раненная нога ходить позволяет с трудом, какие уж там танцы. Однако его брат Ипполит сделал хорошую чиновничью карьеру, приближен к императору, чтобы потрафить высокому человеку, героя приглашают на бал, где он знакомится с молодым военным, тоже комиссованным по ранению.Общий опыт и ощущение себя чужими на этом празднике жизни сближают их. Прошин рассказывает, что намерен начать новую жизнь, он беден, хотя и родовит, но вчерашний солидный выигрыш откроет иные горизонты и позволить спасти нежно любимую сестру от ведьмы бабки, от которой оба зависят.Прошин, после скучной официальной части вечера, намерен развлечься более энергично, зовёт с собой и Матвея, но тот болезненно переживает встречу с былой возлюбленной, которая вышла замуж за знатного царедворца, и кажется теперь еще более прекрасной, чем герой её запомнил. Пребывая в элегическом настроении, он едет домой предаваться грусти.Чтобы поутру быть разбуженным визитом дамы, хотя и совсем не той о какой мечтал бы. К нему обращается сестра Прошина, моля спасти брата, обвиняемого в том, что нынче ночью в игорном доме он убил женщину. Тот был мертвецки пьян и мало что помнит их этого вечера, кроме того, что девицы по прозвищу Колобок не убивал. Перед Мурин встаёт задача продиктованная армейским братством – доказать невиновность Прошина, отыскав настоящего убийцу.Ретродетективы успели стать серьёзной составляющей нашего литературного пространства, а Юлия Яковлева хороша с ними необычайно, её следователь Зайцев моя, и уверена, не только моя громадная любовь. Не менее прекрасна писательница с бытописательством девятнадцатого века, «Даль» и «Нашествие», второе собственно о войне 1812 хотя захватывает лишь самое её начало, чудо как хороши.В определенном смысле «Бретера» можно рассматривать продолжением «Нашествия» хотя там был мистический триллер с оборотнями, за что некоторые читатели упрекали Юлию, по-моему совершенно беспочвенно, творец имеет право самовыражаться любым способом, который органичен для него/неё и позволяет создать интересную историю. Как бы там ни было, а в «Бретере» мистики ни грана, это чистой воды детектив, чего для Яковлевой, которая умеет филигранно выплести сюжет, задействовав многие жанровые ходы, маловато. Но это только моё мнение, поборники жанровой чистоты будут удовлетворены.Интересно, захватывающее, наполнено многими смыслами, помимо очевидного.

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru