bannerbannerbanner

Откуда приходят герои любимых книг. Литературное зазеркалье. Живые судьбы в книжном отражении

Откуда приходят герои любимых книг. Литературное зазеркалье. Живые судьбы в книжном отражении
ОтложитьЧитал
000
Скачать
Язык:
Русский (эта книга не перевод)
Опубликовано здесь:
2018-07-23
Файл подготовлен:
2020-02-19 01:29:05
Поделиться:

А вы когда-нибудь задумывались над тем, где родилась Золушка? Знаете ли вы, что Белоснежка пала жертвой придворных интриг? Что были времена, когда реальный Бэтмен патрулировал улицы Нью-Йорка, настоящий Робинзон Крузо дни напролет ждал корабля на необитаемом острове, который, кстати, впоследствии назвали его именем, а прототип Алеши из «Черной курицы» Погорельского вырос и послужил прототипом Алексея Вронского в «Анне Карениной»? Согласитесь, интересно изучать произведения известных авторов под столь непривычным углом. Из этой книги вы узнаете, что печальная история Муму писана с натуры, что Туве Янссон чуть было не вышла замуж за прототипа своего Снусмумрика, а Джоан Роулинг развелась с прототипом Златопуста Локонса. Многие литературные герои – отражение настоящих людей. Читайте, и вы узнаете, что жил некогда реальный злодей Синяя Борода, что Штирлиц не плод фантазии Юлиана Семенова, а маленькая Алиса родилась вовсе не в Стране чудес…

Будем рады, если чтение этой книги принесет вам столько же открытий, сколько принесло нам во время работы над текстом.

Полная версия

Отрывок

Видео

Лучшие рецензии на LiveLib
60из 100darinakh

Долго сражалась с книгой, но вроде бы победила, а может и нет. Сложно представить, кому она может пригодиться. Очень цепляющее название, а содержание желает лучшего.Не отношу себя к людям, которым интересна вся подноготная персонажей, но встречается и другой тип читателей, который хочет узнать все о полюбившемся герои. Скорей всего именно такой читатель и автор этой работы.Только сложно найти нечто похожее на содержательность. Нет структуры и логики отбора героев. Какие-то главы состоят из нескольких предложений, где-то предоставлена сухая информация с годами жизни людей-прототипов, в каких-то местах повествование немного живей, а где-то весьма сомнительные выводы наблюдаются.Во многих отзывах видела сравнения с википедией, могу согласиться с ними. Хотелось бы видеть меньше прототипов, но больше закулисья. Автор вдохновился, здорово, что же было дальше. Как созревала и рождалась идея, были ли какие-то этические сложности и т.д.Думаю, книгу можно использовать в качестве шпаргалки. Прочитали роман, понравился герой, открыли и посмотрели, есть ли прототип, пошли в другие источники узнавать больше. Иначе будет картина маслом – в одно ухо влетело, в другое вылетело.

100из 100AnnaSnow

В основе любого произведения, лежит поведение определенных персонажей, их мотивация, эмоции. Но, что лежит в основе самих книжных героев? Помимо фантазии автора, там оказывается прототип реального человека.В принципе, все прототипы можно разделить на три группы, по отношению к автору:

1) близкий круг – используются образы родственников, детей, близких друзей, любовных привязанностей;

2) средний круг – общие знакомые, мимолетные знакомые;

3) дальний круг – люди, с которыми автор не знаком, но слышал о них, возможно, популярные личности того времени.Но помимо функций образа, для персонажа, в плане эмоций и внешности, авторы берут и элементы биографии реального человека. Например, Марк Твен взял некоторые данные из детства пожарника, по имени…Том Сойер, который поделился с ним воспоминаниями.Но не всегда, в одном произведении только один прототип, часто в одной книге можно встретить сокрытые отсылки к разным людям, от супруга до школьного учителя писателя. А некоторые образы являются комбинированными, где сочетаются несколько черт разных людей.Автор этой книги, довольно кратко, приводит информацию о прототипах ко многим произведениям классической прозы, современной литературы, поэзии. Где-то она брала только одного, основного героя, а где-то, например при разборе «Горе от ума», она очень детально расписывала несколько героев, которые были, по ее мнению, значимыми и яркими.Одним словом, труд был проделан довольно большой и все, на мой взгляд, грамотно сделано – вам даются самые интересные факты о прототипах, плюс есть ссылки на источники, которые подтверждают слова автора, т.е это не отсебятина.Рекомендую прочесть данный труд, всем любителям литературы, найдите много интересного, по-новому посмотрите на некоторые произведения, например, узнаете, как встреча с байкером повлияла на Роулинг, как отнеся прототип Шерлока Холмса к рассказам о сыщике, кого поддерживал Достоевский и почему он в нем разочаровался, как отомстил Лермонтов своим возлюбленным, с кого писал Евгения Онегина Пушкин и что там был за скандал.Одним словом, это целый вагон разной информации, которая проходила мимо читателя – прочесть стоить, это поможет, по-другому посмотреть и на самих персонажей тоже!

0из 100LisaBosche

Ох, с какой же любовью я поглаживала корешок этой книги, пока ехала домой из книжного магазина! Как много я от нее ожидала!Ожидания мои не оправдались с самого начала. Может, это я такая умная, но зачем помещать в книгу информацию обо всем известным Алисе Лидделл (прототипе Алисы в Стране Чудес) и Александре Селькирке («Робинзон Крузо») да еще и так кратко, неинтересно и вторично? «Ладно», – подумала я, – «дальше пойдет взрослая литература, будет интереснее». Но дальше в душе моей началась ядерная война, потому что ВСЕ «статьи» из «взрослой» части книги – копипаст статей из Википедии. Слово в слово, иногда только абзацы местами поменяли или первое предложение своими словами переписали (я так курсовую писала, знаю, о чем говорю). Действительно, ведь про графа Фёдора Толстого и других исторических личностях больше нигде нельзя найти информацию!Пылая праведным гневном, я вернулась к самой спорной для меня статье в «детской» части – история о Бэтмене. Автор утверждает, что прототипом Бэтмена был живший в конце XIX века в Америке мясник Билл Смит. Работал он себе на рынке, поймал однажды воришку, отвёл его в полиция, но – о ужас! – увидел его свободно гуляющим на следующий день на том же рынке. Шьет он себе маску летучей мыши и отправляется на улицы города ловить преступников.И вот здесь я задумалась – если такой человек реально существовал, то почему за 70 лет существования персонажа ни один поклонник не нашел его могилы, не возложил туда цветы, не установил храм в честь Бэтмена? Решила я загуглить информацию. В русскоязычном Интернете ничего такого не нашла. «Круто! Автор пользовался англоязычными источниками!» – подумала я. Дальнейший поиск выдал мне одну статью, видимо, ту самую, которую автор и перевел. Статья эта была размещена на сайте Suffolk Gazette, который оказался порталом фейковых новостей. Автор сайта сам пишет: «Если вам понравились мои статьи, скиньте мне деньги на пиво!». Думаю, Юлия Андреева очень много денег ему отправила.Вопросы у меня следующие:

1) Не стыдно ли автору?

2) Чем занимались редакторы?

3) Почему при размере тиража в 2500 экземпляров счастливицей стала именно я?

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru