bannerbannerbanner

Танці у напівтемряві кімнати

полная версияТанці у напівтемряві кімнати
ОтложитьЧитал
000
Скачать
Язык:
Русский
Переведено с:
Русский
Опубликовано здесь:
2020-07-31
Файл подготовлен:
2020-11-01 12:32:17
Поделиться:

Ми танцюємо у напівтемряві власних кімнат, намагаючись відгородитися від незручних питань, непорозумінь і недомовленостей, сховатися від жорстокості світу за порогом власної оселі. І кожен може для себе вирішити одного разу: хай танцюється; ніхто не дивиться. Представлені історії усі як одна про вихід за межі напівтемної кімнати.

Слова можуть розбити нас на мільйони фрагментів і водночас скласти назад, немов пазл. У цьому їхня магія і літери всередині героїні трансформуються у своєрідні щоденникові записи.

Полная версия

Полностью
Лучшие рецензии на LiveLib
80из 100snezhkonina

Местами похоже на Полозкову, иногда гораздо гораздо глубже. Пару эссе вообще прошли мимо – видимо, под настроение. Но каково было мое удивление, когда вторая половина книги оказалась интонационно сильнее, саркастичнее и строже. Короче, птица-чайка расправила крылышки и взлетела над морем, которому поет оды. «Замість усіх моїх P.S.» вообще хороша, уверенно так звучит – непонятно, почему не завершает книгу (ну или начинает). Отсылка к Маркесу и Макондо порадовала. Вообще всяких плюшек вроде отсылок к музыкантам овер дофига, но в процессе вовлекаешься и это становится своего рода игрой. «Йти на ваші голоси» как раз о вечном «весь мир-театр…», но чтобы там не говорили, писать так тонко, не пережив не получится. И о гармонии с собой, и о любви, особенно к тем, кто оценить чувства не способен или просто слеп, и о войне – обо всем понемногу, но всегда открыто, до слез, до радости. Автор во всем верна себе до конца.

100из 100Julie_B

Когда-то читала блог Ярославы, но она не вела его систематично. Там было много рецензий, каких-то событий, чуть-чуть о поездках и немного личного – таких постов вообще парочка и они до сих пор висят в популярных. Вот те, которые не о книгах или политике – они такие душевные получались! Но книга на ступень выше или целый пролет. Прикольно, скажу я вам! Стихи в прозе или проза в стихах – так сразу и не поймешь. Постепенно читая, начинаешь лучше понимать себя, потому что местами такая думаешь: блин, да, точно, это про меня! Не знаю, биографична ли книга. Может, да. Или нет… неважно. Это как любовь – лишь выдуманное кем-то слово для описания бури гормонов и совокупности многих чувств: от уважения и до восхищения и благодарности… но зачем тогда воображение? Любимой эта книга историй может не стать, но отдельные фразы в память врежутся.

100из 100TumblrGirl

Эта книга – не история любви, а одна сплошная Любовь. При чем о ней прямо почти ни разу не сказано, но бросьте в меня камень, если «Лампові вечори і ранні сонні години» – не горько-сладкое признание… «І не буває чудес, окрім тих, які ми самі собі напишемо». Такие чувственные ритмические повторы, такие тексты, что их хочется иметь под рукой. Хотя это и грустная книга, ведь там столько тоски и так много боли, будто ноят осенью суставы, но и в этом свой сплин. Это такие рифмы, что можно каждое утро вместо завтрака их употреблять. Разные истории с разными эмоциями, но наталкивают на определённые мысли. И как здорово ведь придумано, что можно читать с любой страницы и в любой последовательности. Тексты, после которых так и хочется сказать: Пиши еще! Очень осенняя книга. Искренне рекомендую к прочтению!

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru