Ab
Der Advent der Abend abends
aber
der Affe acht
alle allein andere die Angst
Kleines
deutsch-
russisches
Worterbuch
A a
от, с
вечер перед Рождеством вечер
вечерами но обезьяна восемь все
один другие страх
die Auffuhrung die Aufgabe als
alt, alter am
die Ampel antworten der Anzug
der Apfel, die Apfel der April
arbeiten der Arbeiter der Arm der Arzt
die Arztin
auch auf
die Auge der August
aus
der Ausflug
die Axt, die Axte
B b das Baby backen
das Bad der Bar
представление
задание, задача когда
старый, старее
(an+dem) слияние артикля и предлога; у, на, к;
светофор отвечать костюм яблоко, яблоки апрель работать рабочий
рука врач
врач женщина тоже
на глаз август из
загородная экскурсия, поездка, прогулка; Вылет(самолета) топор-топоры
младенец печь ванна медведь
die Bahn
der Ball, die Balle die Bank, die Banke
basteln baden
der Bart, die Barte beginnen-begann beide beobachten berichten
das Bett-die Betten bezahlen
der Bauch
der Bauer, die Bauerin der Baum, die Baume die Beere
bei das Bein
bekommen der Berg
der Besen das Bett die Biene ich bin die Birke die Birne
bis bitte
das Blatt, die Blatter blau
blasen, blies bleiben, blieb blicken bluhen
das Boot
boxen brechen bremsen
brennen, brannte bringen, brachte
die Brucke der Brunnen
bunt die Burg die Blume
дорога мяч, мячи
скамейка, скамейки мастерить
купаться борода, бороды
начинаться, началось оба
наблюдать сообщать кровать-кровати оплачивать живот
крестьянин, крестьянка дерево, деревья
ягоды у
нога получать гора веник(голик) кровать пчела
я есть (1-улицо глагола sein-быть)
береза груша до
пожалуйста лист, листья голубой дуть, дул
оставаться, остался взглянуть
цвести лодка боксировать ломать тормозить
гореть, горел приносить, принес мост
колодец пестрый город цветок
bluten der Boden
bose die Bohne
braun der Brief die Brille
bringen die Brombeere das Brot
das Brotchen der Bruder
brummen
das Buch, die Bucher bunt
der Bus, die Busse der Busfahrer
die Butter
Der Casseten-Recorder Das Christkind
Die Crème
da, dabei
das Dach, die Dacher der Dackel
damit danach, dann danke
davor, dazu die Decke
dein denken
der Detektiv der Dezember
dich dick
der Dienstag der Dieb
die Diele
кровоточить пол (земля) злой фасолина коричневый письмо
очки приносить ежевика хлеб булочка брат бормотать
книга, книги пестрый
автобус, автобусы водитель автобуса масло
кассетный магнитофон рождественский ангел крем
здесь, при том крыша, крыши такса
чтобы
потом, после того, как… спасибо
прежде всего, к тому же покрывало
твой думать
следователь декабрь тебя толстый вторник
вор прихожая
das Dorf
dort die Dose der Drache
dir
der Donner
der Donnerstag draussen drei dreissig drucken dunkel dumm durfen, darf dunn
der Durst der Dampf
danken
das Ei, die Eier ein
das Eis
der Elefant der Elektriker
elf die Eltern das Ende
eng der Engel die Ente
die Erdbeere die Erde
еrzahlen der Esel
das Essen
essen, du isst, ihr esst euch
euer die Eule
Europa die Ecke
die Eidechse
деревня там
консервная банка дракон
тебе гром четверг снаружи три тридцать печатать темный глупый
мочь, сметь тощий, тонкий жажда
пар благодарить
яйцо, яйца
неопределенный артикль (м. или ср.р)
мороженое слон электрик одиннадцать родители конец
узкий ангел утка
клубника, земляника Земля (планета) рассказывать
осел еда
есть, ты ешь, вы едите…
возвратная частица – ся, 2-е л. мн. ч.
ihr wascht euch- вы умываетесь…
ваш, 2-е л. м. ч. сова
Европа угол ящерица
einfach erinnern erklaren erreichen
erschrecken -erschrak- erschrocken essen – ass – gegessen
etwas extra
die Fabrik
fahren, er fahrt, er fuhr das Fahrrad
fallen, du fallst, er fallt, er fiеll falsch
der Falter=Schmeterling die Falte
die Familie
fangen, du fangst, er fing fassen, du fast fast=beinahe- почти feiern
das Feld
fett feucht
das Fieber das Fleisch
fliegen-flog-geflogen das Flugzeug
der Fluss
flustern fragen freuen
der Frosch der Februar die Feder das Fenster die Ferien das Fest das Feuer
finden der Finger der Fisch die Flasche die Flote
просто вспоминать объяснять достигать пугаться есть
кое-что срочно
фабрика
ехать, он едет, он ехал велосипед
падать, ты падаешь, он падает, он упал
фальшивый, ложный мотылек
складка, сборка семья
ловить, ты ловишь, он поймал трогать, касаться, ты касаешься почти, чуть-чуть
праздновать поле жирный влажный температура мясо
летать- летел (причастие II)
самолет река шептать спрашивать радоваться лягушка февраль перья
окно каникулы праздник огонь находить палец рыба бутылка флейта
fort das Foto
fragen die Frau der Freitag
fressen der Freund
die Freundin, die Freundinnen der Friede
friеdlich frisch
fruh, fruher der Fruhling
der Fuchs, die Fuchse funf, funfzig
fur
der Fuss, die Fusse das Futter
die Gabel
ganz
der Garten, die Garten die Gasse
geben, gibt, gab die Geburt
die Gefahr
gefahrlich der Geburtstag
gehen, ging das Gemuse
gewinnen, gewann giftig
der Gipfel
glauben die Glocke
glucklich das Gold
der Gehweg gelb
das Geld
genau genug gerade
приставка, указыв. на удаление fortfahren- уезжать
фото спрашивать женщина пятница лопать, жрать друг
подруга, подруги мир
мирный свежий рано, ранее весна
лиса, лисы пять, пятьдесят для
река, реки корм
вилка весь
сад, сады переулок
давать, дает, давал рождение опасность опасный
день рождения идти, шел овощи
выигрывать, выиграл ядовитый
вершина верить колокол счастливый золото тропинка желтый деньги точно достаточно прямо
gern, lieber, am liebsten das Gesicht
gestern gesund
das Gewitter die Giraffe
das Glas, die Glaser glatt
gleich das Gluck der Gorilla das Gras
greifen, grief gross
die Grube
grun grundlich grau greifen
die Grille
grussen die Grosseltern
der Gruss, die Grusse
das Haar, die Haare haben, du hast
der Hals
die Hand, die Hande hart, harter
der Hase
halten, halt, hielt hangen
hasslich heiss heulen heute
das Haus, die Hauser heben
das Heft
heissen
helfen, du hilfst das Hemd
das Herz
охотно-охотнее-охотнее всего лицо
вчера здоровый гроза жирафа
стакан, стаканы гладкий
сейчас, тотчас счастье горилла
трава хватать большой яма зеленый
основательный серый
хватать кузнечик приветствовать
бабушка и дедушка привет, приветы
волос, волосы иметь, у тебя есть… шея
рука, руки твердый, тверже заяц
держать, он держит, он держал висеть
страшный, уродливый горячий
реветь сегодня дом, дома поднимать тетрадь называться
помогать, ты помогаешь рубашка
сердце
die Hexe
hier
die Himbeere der Himmel
hin, hin und wieder, hin und zuruck
hoch das Holz
hocken horen
der Hort die Hose
das Huhn, die Huhner der Hund
der Hunger die Hupe der Hut
humpeln hupfen
ich der Igel
immer ihm ihr ihn
in der Insel der Iltis das Insekt
impfen der Inhalt
ja das Jahr
jarlich der Januar
jede, jeder der Joghurt der Juli
jung der Junge
ведьма здесь малина небо
туда, снова, туда и обратно высокий
дерево, (как материал для поделок) сидеть на корточках
слышать сокровище брюки
курица, курицы собака
голод
сигнальный гудок автомобиля шляпа
хромать
скакать, прыгать
я еж
всегда ему
ей его в
остров хорек насекомое прививать содержание
да год
ежегодно январь
каждая, каждый йогурт
июль молодой мальчик
der Juni der Jux die Jacke
jagen der Jager
Jetzt jubeln
die Jugend der Jaguar der Jahrmarkt
kahl
kalt, kalter der Kakao
der Kaffee die Kanne die Karre die Kartoffel
die Kassiererin die Kastanie der Kater
der Kefir die Karte der Kasten die Katze
die Kaulquappe=der Kaulfrosch der Keller
der Kellner
kennen-kante-gekannt die Kerze
die Kette der Kiеfer das Kind die Kirche das Kissen die Klasse der Kleber das Klo das Kleid
klein klopfen klug kochen
июнь шутка пиджак охотиться охотник сейчас ликовать молодежь ягуар ярмарка
лысый
холодно, холоднее какао
кофе кофейник тачка,тележка картофель кассирша каштан
кот кефир карта ящик кошка
головастик подвал официант знать
свеча
ожерелье, цепочка челюсть
ребенок церковь подушка класс клей туалет платье
маленький стучать умный варить
kommen, kam konnen, kann, konnte
der Koch der Korken der Kopf der Korb die Krahe
krank der Kranz der Krug der Krieg
krumm die Kuche der Kuchen die Kugel
die Kuh, die Kuhe kurz
die Kutsche
die Lampe
lang lachen
das Land, die Lander der Larm
lassen, du lasst, ihr lasst leer
laut leben
das Leben der Lehrer die Lehrerin
leicht leise leiten lenken leiden
lesen, du liest, ihr lest das Lexikon
die Libelle das Licht
lieb das Lied
liegen, lag
приходить, приходил мочь, я могу, я мог повар
пробка (бутылочная) голова
корзина ворона больной венок кувшин война кривой кухня пирог пуля
корова, коровы короткий карета
лампа длинный смеяться страна, страны шум
позволять, ты позволяешь, вы позволяете
пустой громко жить жизнь учитель
учительница легко
тихо вести
поворачивать страдать
читать, ты читаешь, вы читаете словарь
стрекоза свет милый песня
лежать, лежал
loben der Lowe der Loffel
lugen, log lustig
die Luft
machen das Madchen der Mai
malen der Maler
der Mann, Die Manner der Mantel, die Mantel der Marz
der Mauer
der Maus, die Mause das Meer
das Mehl
mein der Mensch
messen, du misst, ihr mest das Messer
der Metall der Meter
mich die Milch die Minute
mir mit
die Mitte der Mittag die Mobel der Monat der Morgen
morgens der Mull
die Mulltonne der Mund
mussen, du must, ihr must die Musik
die Mutter, die Mutter mutig
die Mutze
хвалить лев ложка
лгать, лгал весело воздух
делать девочка май рисовать художник
мужчина, мужчины пальто, пальто
март стена
мышь, мыши море
мука мой человек
измерять, ты измеряешь, вы измеряете
нож металл метр меня молоко минута мне
с середина, обед мебель месяц утро
по утрам мусор мусорный бак рот
быть должным, ты должен, вы должны
музыка
мать, матери мужественный кепка
Nn
nach, nachher die Nacht, die Nachte der Nagel, die Nagel
nah nahen
die Nahrung nahmlich
das Netz die Note der Name die Nase
neben Der Neffe
nehmen, du nimmst, ihr nehmt nein
die Nelke das Nest
nett neu neun
nicht, nichts die Nichte
nie, niemals, niemand der November
die Nudel, die Nudeln nun
nur
die Nuss, die Nusse die Nummer
nutzen
oben das Obst
jeder der Ofen
offen oft ohne
das Ohr
der Oktober der Onkel
ordnen
после, потом ночь, ночи гвоздь, гвозди близко
шить
продукты питания
именно, то есть, дело в том, что… сеть
оценка имя нос рядом
племянник
брать, ты берешь, вы берете нет
гвоздика гнездо милый новый девять
не, ничего племянница
никогда (не), никогда, никто ноябрь
лапша, лапша мн. ч. теперь, ну, итак… только, лишь
орех, орехи номер использовать
наверх фрукты каждый печь открытый часто
без ухо
октябрь дядя
приводить в порядок ч-либо
der Omnibus das Ostern
das Packet
packen das Papier die Pappe die Pause der Papagei
pfeifen der Pelz die Pfanne der Pfefer das Pferd die Pflanze
pflanzen das Plastik
der Platz, die Platze der Polizist
die Post
plotzlich die Puppe
putzen die Pfutze