bannerbannerbanner
полная версияТаинственная кража в Нахравэсе

Вольдемар Хомко
Таинственная кража в Нахравэсе

Оля не успевает додумать эту мысль, двери раскрываются и все бегут занимать обеденные столики, поудобнее и поближе к окошкам.

После сытного обеда мама подымается в номер, а девочка берет свое криминальное чтиво и усаживается на диване в холле, у стойки администрации. Сегодня за стойкой дежурит приятный и вежливый тунисец с блестящим пробором и в очках на приветливом лице, его имя Наби, он все время улыбается и у него ярко-белые зубы. Девочке он нравится, он кажется ей добрым и готовым прийти на помощь, если понадобится.

Мимо постоянно ходит Исрафиль, дежурный по этажу, на котором живут Оля с мамой. Он тоже улыбается девочке, но улыбка у него какая-то фальшивая, ненастоящая что ли. И один из зубов сверкает серебром. Бррр! Маленькой туристке он не нравится, и она записывает его в потенциального преступника, тайно прокравшегося в отель, чтобы избежать тюрьмы. То-то он всегда пугливо озирается, если кто-то громко крикнет в холле.

Маленькой сыщице надоедает смотреть по сторонам, она утыкается в книгу, брошенную на самом интересном месте со вчерашнего дня.

Ближе к вечеру погода слегка портится, набегают тучки, но воздух по-прежнему горячий и насыщенный запахом африканских растений. Спускается мама, и они идут на полдник на террасу отеля. Там садятся за столик, едят пиццу, пьют сок и наблюдают за купающимися в бассейне людьми. Потом решают посетить аквапарк, также находящийся на территории отеля. Всем весело и радостно, а вечерняя анимация и детская дискотека только добавляет впечатлений в первый день отпуска.

До тех пор, пока не пропадает оно…

Глава 3 Оно пропало!

Ночью девочка просыпается от громкого крика, вроде кто-то зовёт какого-то Валеру, она начинает ворочаться в постели, но мама успокаивает ее и она засыпает снова. На улице шумит дождь, видимо он разогнал всех отдыхающих на танцплощадке. До утра в отеле тихо и спокойно, но за завтраком мама с дочкой узнают пугающую новость, в отеле произошла кража!

Оказывается, какая-то женщина вернулась после дискотеки в номер и обнаружила пропажу драгоценности. Она сообщила об этом администратору гостиницы, и тот обещал принять все необходимые меры. Скоро должен прибыть полицейский и опросить всех, кто мог что-либо заметить или увидеть.

Услышав это, Оля приходит в невероятное возбуждение, ей кажется, что она тоже должна принять участие в раскрытии этого преступления. Иначе, зачем она прочитала столько книг о похищениях, кражах и убийствах?

Оля не может дождаться окончания завтрака и выпив сок, просит разрешения у мамы сбегать и узнать все подробности похищения. Получив разрешение, она бежит к стойке администратора и просит молодого человека, Наби, рассказать подробно всё, что случилось ночью. Тот делится с ней информацией, говоря, что кража произошла в номере 333, женщину зовут Мари и она из Франции. Скоро должен прибыть представитель закона, который подробно опросит пострадавшую, возьмет описание пропавшего предмета и начнет следственные действия.

Выудив все, что можно из добродушного тунисца, Оля мчится на третий этаж, в надежде застать пострадавшую мадемуазель в номере. Она стучит в дверь, но никто не открывает.

Возможно, француженка на завтраке или ушла на пляж. Разочарованная Оля бредет к себе в номер, они с мамой собираются к морю и по пути Оля во все глаза старается увидеть в проходящих отдыхающих того, кто мог быть замешанным в этой краже, каких свет не видывал. Так все это видится девочке.

На пляже, не забыв хорошо выкупаться, девочка загорает на песке и прикидывает в уме подозреваемых в преступлении. Неожиданно она слышит разговор двух пожилых дам, расположившихся неподалеку.

– Поглядите! Вон та девушка, это её обокрали сегодня ночью!

– Та худенькая?! Вроде, она француженка. Приехала только вчера и такая беда. А колье то, говорят, дорогое.

Оля поворачивает голову и узнает в идущей к своему лежаку девушке ту самую, недовольную и крутящую носом особу возле столовой.

Решение созревает в голове мгновенно, и вот она тихо подходит к француженке и спрашивает:

– Извините, мадемуазель? Могу я помочь Вам?

Но девушка, недовольно пробормотав что-то вроде «Je ne comprends pas1!», хватает сумку и полотенце и стремительно покидает место допроса.

Ну что ж. Пока не вышло. Но Оля не хочет сдаваться. Тем более скоро обед, может тогда что-нибудь прояснится. Она возвращается к маме, и они вместе присоединяются к группе туристов, играющих в игру с мячами под названием «бочче».

Потом они бегут купаться, и до самого полудня плещутся в теплой, прозрачной ярко-синей воде.

Глава 4 Месье Трюмо

Во время обеда Оля сидит сама не своя, все время крутится, ей не терпится закончить прием пищи и посмотреть, пришел ли полицейский. Маме это не нравится, она просит девочку сидеть спокойно, но это мало помогает.

Наконец, мама позволяет выйти из-за стола, и девочка пулей несется в холл, надеясь застать там хоть что-то напоминающее сцену из книги «Крокодилы из преисподней». Тогда в комнате сидел полицейский и опрашивал свидетелей кражи в зоопарке.

Но ничего похожего не наблюдается. В холле тихо и спокойно, люди отдыхают на диванах и пытаются через телефоны немножко «погуглить» в интернете, но слабый сигнал «вай-фая» не позволяет им этого сделать.

Девочка подходит к администратору за стойкой, сегодня это молодая, но высокомерная Аиша, и пытается узнать пришел ли полицейский.

Девушка свысока смотрит на маленького следователя и нехотя сообщает, что «месье Трюмо уже здесь и работает с потерпевшей. Просит его не беспокоить».

Девочка решает подкараулить его под дверью, несется на третий этаж, и запыхавшись, тормозит возле номера 333. Приложив ухо к двери, пытается услышать хоть что-нибудь, но за дверью лишь несвязное бормотание. Бросив эту затею, Оля садится в ближайшее кресло и начинает ждать. В конце концов, ей должно повезти!

И вот, спустя некоторое время, дверь открывается, и наружу выходит довольно высокий господин в полицейской форме. Черные, зачесанные назад волосы, пышные усы, крупный нос. Ну, точно, полицейский из книги «Южный экспресс»!

– Pardon, monsieur2!

– Oui3?

– Меня зовут Оля… Я важный свидетель этой таинственной кражи…Вы будете меня опрашивать?

– Oui, mademoiselle4! Я собираю всех свидетелей в холле через 10 минут. Вы тоже будьте там, пожалуйста. D`accord5?

Полисмен идет к лифту, а девочку готова прыгать от радости. Еще бы, с ней разговаривал самый настоящий полицейский, как из книжки! Да еще и на французском! Класс!

Но надо спешить и занять самое лучшее и удобное место. Она бежит на первый этаж и усаживается на диван, вся в ожидании начала допроса или как там его называют в Тунисе.

Ничего не происходит, и девочка начинает слегка нервничать, а вдруг усатый дядя пошутил над ней. Очень может быть. Было бы грустно пропустить такое важное мероприятие.

Она встаёт с дивана и уже направляется к себе в номер как вдруг со стороны лобби-бара видит того самого полицейского с усами, а с ним человек пять отдыхающих, все направляются к диванам. Оля переводит от волнения дух и вливается в эту группу.

Между тем, месье Трюмо садится за стол и просит всех остальных сесть напротив.

– Мой уважаемый отдыхающие! Мое имя месье Трюмо. Ларош Трюмо. Я полицейский. Тунисец французского происхождения, если кто интересно. Я хочу спросить вас несколько вопросов, и вы будете подходить ко мне по одному, oui?

Все кивают в ответ, и удовлетворенный этим блюститель правопорядка отсаживается на рядом стоящий диван.

– Ви первый, monsieur, – машет он рукой молодому человеку в цветастых шортах. Они разговаривают несколько минут, месье Трюмо делает пометки в блокноте, потом зовет следующего свидетеля.

– Ваш очередь, madame. – Теперь к нему направляется полная дама с маленькой собачкой, глазки которой вот-вот должны выкатиться на пушистый ковер.

Так, по очереди, он опросил всех свидетелей кроме Оли. Боясь, что он забыл про нее, девочка начала махать ему рукой. Полицейской кивнул головой, и маленькая сыщица уже сидела напротив него, готовая отвечать на все вопросы следствия.

– Итак, mademoiselle. Что Ви слышали и видели в прошлую ночь? Отвечайте подробно. Не торопитесь.

– Я слышала, месье, как кто-то визжал.

 

– Визжал? Что это?

– Ну, громко кричал.

– Что кричал?

– Как будто звали какого-то Валеру.

– Валеру?

– Это русское имя.

– Ооо! J`ai compris6! Звали Валеру! И все?

– Да, месье Трюмо! Потом я уснула. А утром все было тихо.

– Fort bien7! Мы почти раскрыли дело! Merci beaucoup, petite fille8! Беги к маме!

Озадаченная Оля отошла в сторону, а полицейский собрал свои записи и подошел к стойке администратора. Переговорил с Аишой и вышел через главный вход.

Девочка вспоминает о маме, бежит к себе в номер, а за ней увязывается белой кот, появившийся из ниоткуда, прижимая ушки к голове, он провожает девочку до двери, а потом, сверкнув синим бантом, исчезает в проеме черной лестницы.

1(по фр.) – я не понимаю
2(по фр.) – Извините, месье!
3(по фр.) – Да?
4(по фр.) – Да, мадемуазель!
5(по фр.) – Договорились?
6(по фр.) – Я понял
7(по фр.) – Очень хорошо
8(по фр.) – Большое спасибо, маленькая девочка
Рейтинг@Mail.ru