bannerbannerbanner
полная версияСлавный город Беллуно

Владислав Ярославович Ардалин
Славный город Беллуно

Полная версия

– Герта?

Для девушки, явно погруженной в свои мысли, услышанный из-за спины чей-то голос, показался неожиданно знакомым. Стоило ей вопросительно обернуться – последние сомнения Альберта вмиг улетучились. Это была она. Оставив брата Кабутерманнекина с не до конца затянутым бинтом, Герта прыжком бросилась на своего возлюбленного. Пара крепко вцепилась друг в друга, позволив Долине Осени на долгое время стать несущественной. Они снова были вместе, и каждая эмоция, каждая история с нетерпением ждали своей череды быть вырванными из рамок одного конкретного сознания. Наконец, позволив себе набраться внутренних сил, Альберт нанес мучительно болезненный удар, не терпевший долгих отлагательств.

– Милая… – начал неуклюже он, его голос не дрожал, но был заметно приглушенным – бабуллита погибла… вместе со Шнобелем.

– Что ты такое говоришь? – на глазах Герты начинали проступать слезы. – Зачем ты надо мной смеешься – ведь знаешь, что так нельзя шутить! Здесь столько всего невероятного было – нас спасли из ниоткуда появившиеся призраки. Они так летали, так летали! Видели бы вы с бабуллитой, как они летали! Если бы не они – Зимние солдаты точно убили бы нас! Кстати, где она все-таки? Где бабуллита? А, она, должно быть, наверху с управителями, да, да – она мне так сама сказала. Наверное, скоро спустится, ух тогда я ей все расскажу!

– Герта, – прервал зловещим приговором Альберт. – К сожалению, я не шучу. Она разбилась… Она. Разбилась. – Смог только произнести он и, чувствуя острую нехватку слов с одновременной несправедливостью говорить о трагедии с конца, поделился с уже рыдающей Гертой всем, что услышал от Йоса и, уже покинувшей Мир Живых, Элизы. Альберт подбирал слова медленно и аккуратно, попутно пытаясь успокоить любимую, которая хоть и слушала, но была в состоянии, когда человек отрешен от мира полностью. Он также поведал ей о последних словах Элизы про упорство при любых начинаниях и просьбе вспоминать почаще, а затем, они вдвоем потерянно отправились стараться помогать тяжелораненым, нуждающимся в немедленной помощи. Герта сначала хотела было взглянуть на тело Элизы, но Альберт отговорил ее, так как понимал моральную тяжесть поступка и его губительные последствия. Посему они погрузились в помощь – отгородились, чтобы отвлечь себя ото всех, так настойчиво лезущих, ненужных мыслей.

VIII

День, этот долгий и никому, как оказалось, не нужный день, подходил к своему логическому завершению. Впереди предстояло многое, настолько, что события сегодняшнего окажутся лишь точкой воспоминаний в этом линейном векторе, который многие ошибочно и довольно часто принимают за отрезок или кривую. Прибывшее наконец подкрепление из Седико оказалось уже ненужным в военных вопросах. Призраки Осени ожидаемо разгромно победили, полностью освободив Беллуно и все его окрестности от неприятеля. Долина была очищена и настала пора возвращаться назад, в свой мир – в Mundo Mortuus, где их ожидало уже большее количество вечно заточенных.

Хотя все понимали, что голод предстоящей войны только разгорался и ангелам еще не раз представится повод проливать жженные слезы, Осенние люди запретили себе думать об этом, полностью отдавшись оставшемуся вечеру, стараясь разобраться с последствиями жатвы и ядовитой пыли. Солдаты из Седико, узнав об отраженном нападении, присоединились к жителям славного города в попытках разобрать разрушения, причиненные нападавшими, по характерному снаряжению и геральдике легко узнаваемыми как солдаты Зимней Долины.

Управители города так и не появились – их нашли мертвыми у себя наверху, в донжоне. Посему каждый в силах способный помогать, самостоятельно распределился по группам, начав собирать плоды войны – эти черные отравленные ягоды. Небольшая часть отправилась к поврежденной железной дороге – на ней уже вовсю велась работа составами: испуганно отбывшего утром из Беллуно паровоза и многочисленными рейсами, должными прийти в славный город в течении всего прошедшего дня. Однако лишними в таких ситуациях руки никогда не являются, необходимо было как можно скорее наладить сообщение между городами Долины – впереди предстояло бесчисленное количество перевозок грузов и товаров для восстановления города.

Вторая группа – в значительно большем составе, нежели остальные – занималась разбором устроенного нападавшими городского хаоса – из-за особой древесины Долины Осени город продолжал неустанно полыхать. Словно колония муравьев, люди организованно выстроились в цепочки от Ундины и фонтанов на площади до источников пожаров, тщетно пытаясь укротить дикое стихийное животное. Одно-двух-этажные здания приходилось разрушать с помощью подручных средств, растаскивая постройки по бревнам и сплавляя многие из них за неимением лучшего выбора по реке. Главной задачей оставалось сохранить уцелевшую половину Беллуно невредимой, от чего люди спешно прокапывали глубокие ямы, попутно избавляясь от повсеместной травы, садов и деревьев.

Но наиболее испытывающая на прочность работа неоспоримо досталась третьей группе – им выпала тягостно давящая доля разбирать тела погибших в произошедшей резне. Людей Долины Зимы, безнадежно застигнутых призраками на улицах славного города, небрежно складывали в одну большую горку, предварительно снимая любое снаряжение, в будущем имевшее шанс оказаться полезным. Множество мечей и щитов, окропленных кровью, лишались своих бывших владельцев, отправляясь к раздельно сложенным лукам, шлемам и ламеллярным доспехам. Сломанное ждало переплавки, а уцелевшее готовилось в скором времени быть использованным против своих создателей. Часть Зимних солдат – ту, которая успела забежать, отвоевать и преставиться в Замке – скидывали с обрыва Края, не донося до общей собираемой кучи. Среди них оказался и Фьорд, уже не Йоханссон, но убийца, никому не известный, но принесший столько невосполнимых страданий.

Количество жертв не поддавалось быстрому подсчету, и перспектива физической работы простилалась до самого утра. К телам Осенних людей, в отличии от тел нападавших, относились с должной и трепетной бережливостью. Их аккуратно, со всей честью и достоинством, перетаскивали на главную площадь, укладывая затем параллельными штабелями. Всем им еще предстоял ритуал прощания, но сначала было необходимо разобраться с вездесущим хаосом.

Альберт и Герта, тем временем давно закончив с оказанием первой помощи тяжелораненым, устав до изнеможения и оставив всю остальную работу людям более сведущим, отправились в последний раз проститься с Элизой и Шнобелем. Вытащенные совсем недавно из Осеннего Колодца, они лежали вместе с остальными на главной площади. Если утрата Шнобеля для них была сродни потери близкого друга, несшего за собой исключительно положительные эмоции и оставившая легкую грусть, то утрата бабушки Лизы принесла с собой исключительною пустоту, которую на первых порах заполнить было нечем. Пара влюбленных встала прямо напротив двух, сверху накрытых тканью, холмиков – один из которых невооруженным взглядом был очевидно меньше. Держась за руки, они долго молчаливо стояли, пока наконец Альберт не разрушил сформированную тишину.

– Знаешь, немного иронично, что именно сегодня бабуллита заговорила об умении ловить момент в этой жизни. – Тускло бросил он. – Вот она была и вот ее не стало.

Герта – все сильнее осознавая, что произошло – снова начинала тихонько плакать, пуская настоящие слезы горечи и хлюпая носом. Альберт посмотрел на нее и без лишних слов крепко обнял.

– Знаешь, – от полной потерянности в очередной раз повторил Альберт. – Думаю, нам стоит начать сейчас.

– Начать что? – Непонимающе буркнула она в плечо.

– Ловить момент жизни. Все-таки это последний день, когда наша бабуллита была жива.

Край земли. Солнце вместе со своими детьми-лучами сровнялось с уровнем горизонта со стороны Края, окрашивая всю Долину в пламенный красный цвет, вперемешку с тыквенно-оранжевым и янтарно-желтым. Ундина все также умиротворенно ползла удавом, с тем отличием, что теперь она уносила с собой обгоревшие части славного города Беллуно. Издалека виднелись всполохи догорающих пожаров, черные облака дыма ветром уносило в сторону соседних городов, а в воздухе витал запах едкого яда. События сегодняшнего дня пока не сильно затронули фауну и флору Долины Осени – дневные жители боскета уступали место более грозным, ночным завсегдатаям, разбредаясь по своим логовам. Они еще не знали, что в ближайшее время их собственный дом вопреки установленным правилам начнут вырубать для восстановления дома другим. Снова стало прохладно и все за территорией объятого жарким пламенем Беллуно, покрылось легким налетом голубоватого инея. Тем временем в город на лошадях, на которых так тщетно уповал Альберт, пребывали новые потоки подкреплений, узнавшие о нападении из уст людей, ускакавших сразу же при виде смертельной опасности. Каждый из них тотчас отправлялся помогать образованным группам разбираться с последствиями. Работа не останавливалась ни на миг – как сама жизнь.

Этот день не был очередным, он не был рутинным или заурядным. Для многих людей он стал последним, а для всех остальных – превратился в историю, которая по началу будет казаться Осенним людям весьма реальной. Они будут охотно в нее верить и рассказывать каждому – своим будущим детям и людям из других Долин, что так все на самом деле и было. Потом, спустя некоторое время, эта история медленно превратится в легенду, затем в былину и местную сказку, а в конце, спустя множество поколений и утерянного времени, просто во что-то отдаленное, настолько отдаленное, что люди, которые еще будут помнить об этой истории, легенде, былине и сказке – начнут сомневаться – происходило ли все это на самом деле, а не являлось всего лишь чьим-то ярким сновидением.

Теперь вы видите?

Редактор: Панкрашина Анна Андреевна

Художник: Гертье Татьяна Александровна

Рейтинг@Mail.ru