Эта книга познакомит вас с программой Adobe InDesign – одним из лидеров на рынке программ компьютерного макетирования и верстки. В настоящем издании вы узнаете о возможностях программы, начиная от простейших операций и заканчивая профессиональными техниками и приемами работы. Разделив материал на несколько частей, на темы, актуальные для начинающих и опытных пользователей, я стремился сделать книгу одинаково полезной и интересной как для новичков в компьютерной верстке, так и для профессионалов, стремящихся углубить свои познания.
Несмотря на это, первая часть книги (а это более ста страниц) посвящена отнюдь не самой программе, а знакомству с наукой типографикой, которая для настоящего дизайнера столь же важна, как и правила дорожного движения для водителя.
В этом издании я попытался не только показать читателю, как работать с программой Adobe InDesign, но и обучить его тому, для чего она требуется, познакомить с историей и традициями верстки. Моей задачей было облегчить дизайнеру путь от начинающего специалиста к профессионалу высокого уровня, избавив от необходимости познавать культуру работы на собственных ошибках.
Говоря о компьютерном дизайне, часто забывают, что история дизайна и оформительского искусства началась не вчера, не с появлением компьютеров, а многие десятилетия и даже столетия назад. Только опираясь на накопленный поколениями дизайнеров опыт, можно избежать досадных ошибок и недоработок, которые очевидны для «зубров» дизайна и доставляют столько неприятностей более молодым их коллегам.
Ну и, говоря о перенимании опыта, неотъемлемой частью этого издания стал обучающий видеокурс, в котором читатели могут наглядно увидеть приемы работы и использование обсуждаемых в книге команд и настроек. Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать – в данном случае эта пословица вдвойне актуальна, поскольку позволяет избавить читателя от скучных пошаговых описаний и заменить их предельно наглядными примерами.
Владимир Завгородний
Владимир Завгородний родился и живет в городе Запорожье в Украине. По образованию – филолог, по призванию – музыкант, по профессии – дизайнер, а также криэйтор, переводчик и преподаватель компьютерной графики. Более чем за двенадцать лет профессиональной карьеры собрал коллекцию международных сертификатов и аттестатов (в том числе Adobe Certified Expert). В настоящее время преисполнен решимости поделиться обширными знаниями и богатейшим опытом с читателями, чего бы им это ни стоило.
Персональный сайт: www.zavgorodny.com.ua
В создании этой книги и прилагающегося к ней видеокурса неоценимую помощь оказали Елена Украинская, Agata Volkenstern, Александр и Лариса Лазутины, Игорь Князев, а также мой редактор Юлия Чернушевич.
Особая благодарность Павлу Сикорскому, без которого эта книга просто не была бы написана.
Ваши замечания, предложения и вопросы отправляйте по адресу электронной почты dgurski@minsk.piter.com (издательство «Питер», компьютерная редакция).
Мы будем рады узнать ваше мнение!
На сайте издательства http://www.piter.com вы найдете подробную информацию о наших книгах.
Типографика – это система оформления текстов, верстки печатного издания как в целом, так и отдельных его элементов. Иными словами, типографика – это отдельная наука, свод правил, которые учат нас, как правильно оформлять текст при печати книги, газеты, журнала, рекламной листовки – любого печатного продукта с текстом.
Ну а поскольку невозможно себе представить не то что книгу – даже простенькое рекламное объявление без текста, то наука типографика становится обязательной для любого дизайнера. Независимо от того, является ли вашим основным занятием верстка газеты с рекламными объявлениями или высокохудожественный дизайн имиджевых рекламных буклетов, вы должны знать основные правила оформления текста.
К сожалению, бурное развитие компьютерных технологий привело к тому, что многие дизайнеры, занимающиеся версткой и макетированием и даже являющиеся специалистами в работе с оформительскими программами, в то же время не обладают достаточными познаниями в типографике, и многие издания выходят с грубыми ошибками в оформлении.
В итоге издание теряет привлекательность и индивидуальность, выглядит сработанным на скорую руку, без продуманного стиля, без собственного художественного «лица». В конце концов, умышленное или неумышленное игнорирование правил типографики ухудшает читабельность и восприятие издания, и в этом случае страдает читатель, вынужденный иметь дело с непривлекательным, неудачно оформленным текстом.
Вспомните голливудские фильмы: в оформлении титров каждого из них специально подбираются шрифт для написания имен актеров и эффекты, с которыми появляется или исчезает текст. Все это только для того, чтобы внешний вид титров гармонировал со стилистикой фильма и не выбивался из общей картины, а, наоборот, подчеркивал впечатление от просмотра и с самого начала создавал у зрителя определенное восприятие. А ведь, казалось бы, титры – это мелочь, всего лишь необходимый элемент кинофильма.
Почему же при издании книг и газет, где текст имеет решающее значение, многие пренебрегают продумыванием оформления? Ответ: потому, что некоторые дизайнеры даже не знают о существовании типографики, правила и законы которой формировались на протяжении десятилетий и даже столетий, чуть ли не от первых книжных изданий в далеком пятнадцатом веке.
Именно поэтому наша книга, посвященная программе Adobe InDesign, начинается не с установки программы, а с раздела о правилах и традициях оформления текста.
Кто-то из наших читателей, возможно, сейчас задумался: «А не пропустить ли первую часть? Зачем она нужна? Начитаюсь всяких скучных правил и буду, как робот, все делать по бумажке. Лучше я разберусь как-нибудь сам, зато сохраню свободу творчества».
Это не совсем верно. Существование правил не означает отсутствие творческой или оформительской свободы. Точно так же можно утверждать, что существование правил дорожного движения лишает свободы выбора, куда ехать – домой или на работу. Правила типографики лишь указывают, как правильно добиться поставленной цели и как оформить издание, чтобы оно было привлекательным и удобным для читателя.
Более того, за десятки лет развития типографики было придумано немало оформительских приемов, которые используются редко лишь потому, что малоизвестны. Взгляните на советские книги 1950–1960-х годов и сравните их с безликими серыми изданиями начала девяностых, когда огромный поток переводной фантастической и детективной литературы издавался любым кооперативом, а компьютеры сделали верстку книг доступной людям, не имевшим никакого представления о правилах работы.
На рисунках следующей страницы приведены две книги разных годов издания. Нам думается, что разница между ними очевидна и непосвященному и не стоит даже спрашивать читателя, какая книга ему кажется более привлекательной и выполненной более профессионально.
Первая книга издана в соответствии с традициями русской типографики и более того – с заботой о читателе, с вложением усилий и времени в то, чтобы книга доставляла эстетическое удовольствие, а не просто содержала какой-то текст.
Вторая книга (по понятным причинам не указываем информацию о фирме, ее выпустившей, и людях, которые над ней работали) издана без всякого уважения и к читателю, и к традициям типографики. А может быть, ее создатели и вообще не знали, что это за типографика такая.
Так вот, первая часть книги, которую вы держите в руках, предназначена для того, чтобы ваши будущие работы не были похожи на продемонстрированное вторым рисунком.
Страницы из книги «Остров сокровищ» Л. Стивенсона издания 1957 года
Страницы из сборника зарубежной фантастики издания 1991 года
Резюмируем: типографика – это не страшно; это хорошо и полезно. Не имея познаний в типографике, вам будет гораздо труднее создать качественный продукт, поскольку придется, так сказать, «изобретать велосипед» и пытаться самостоятельно придумать вещи, которые были придуманы уже очень давно. Может быть, потратить это время на что-нибудь более полезное?
И еще одна тема, которой мы коснемся в первой части, – это терминология.
К сожалению, в компьютерной графике, как и в любой области знаний, связан ной с компьютером, с лексикой наблюдаются определенные проблемы. Практически все компьютерные программы разрабатываются на Западе, их русифицированных вариантов довольно мало, да и те – очень многие самодельные.
Следствием этого стало вхождение в русский язык новых варваризмов, кое-как приспособленных к русскому окружению английских слов. И нередко можно услышать фразы наподобие «фонт “Таймс” сайз 12 с лидингом 14» и подобную абракадабру, в то время как существуют совершенно определенные русские термины – в царской России и СССР, между прочим, тоже книги издавались.
Поэтому следующее, что мы постараемся сделать в первой части, – это научиться говорить по-русски, перестать уродовать родной язык и начать использовать традиционные термины в разговоре о книгах, газетах и компьютерной графике в целом.
В конце концов, это будет работать на ваш имидж. Согласитесь, между фразой «а здесь мы прилепим картинку на странице слева от названия книги» и фразой «мне кажется, уместным будет сделать в книге распашной титульный лист, на первой странице которого мы разместим фронтиспис» есть две большие разницы.
И четыре маленькие. (:
Прежде чем мы приступим к изучению типографики, стоит ознакомиться с некоторыми общими понятиями, необходимыми для этого.
В типографике принята своя, особая система единиц измерения, отличающаяся и от привычных нам сантиметров-миллиметров, и от зарубежных дюймов с футами. Как мы увидим при изучении программы Adobe InDesign, эти единицы измерения до сих пор используются, несмотря на свой «преклонный возраст».
Система единиц измерения, применяемая в типографике, называется типометрией. Изначально она была разработана для удобства расчетов при подготовке издания, чтобы определять, сколько страниц займет текст, сколько места на газетной полосе следует отвести под статью. Сейчас эта система применяется скорее по традиции, поскольку с бульшим или меньшим успехом могла бы быть заменена привычными миллиметрами и сантиметрами. Но в издательствах «со стажем» все еще можно увидеть, как проводятся расчеты с использованием пунктов и квадратов.
Поскольку в большинстве случаев вам предстоит сталкиваться с версткой и макетированием при использовании англоязычных программ, то запомним сразу и русские, и английские названия для единиц измерения.
Основой типографической системы является 1 пункт (1 point), равный 1/72 дюйма (1/72 inch). Таким образом, пункт равен примерно 0,35 мм.
В пунктах традиционно измеряются размер шрифта (кегль), толщина линий и т. д. В некоторых программах можно изменить систему измерения и производить расчеты, к примеру, в миллиметрах, а в некоторых – нет. При этом практически ни одна программа не позволит измерять размер шрифта в чем-то, кроме пунктов, – настолько устоялись эти традиции.
12 пунктов составляют 1 пику (1 pica), которая в свою очередь равняется примерно 4,2 мм.
В пиках считают достаточно редко, это как бы «запасная» единица измерения, применяемая, если какая-то величина слишком велика для измерения в пунктах и слишком мала для измерения в квадратах. В англо-американской типометрии она используется чаще, потому что в квадратах там считают крайне редко.
48 пунктов составляют 1 квадрат (как мы уже сказали, в англо-американской типометрии почти не используется), что равняется примерно 16,8 мм. В квадратах иногда считаются отступы вокруг текста, размеры полей, площадь иллюстраций и т. д.
На самом деле все немного сложнее. Дело в том, что пунктов существует несколько – американский пункт равен 0,3514 мм, российский – 0,3759 мм, «компьютерный» – 0,3527 мм и т. д. Здесь приведены значения для системы типометрии, которая является стандартом в компьютерной графике.
Некоторые программы позволяют изменить значение одного пункта и таким образом скорректировать все остальные величины. Adobe InDesign дает выбрать количество пунктов в дюйме (ровно 72, как принято в компьютерной графике, или 72,27, как было раньше). Вы также можете ввести произвольное значение (например, 67,57 пункта в дюйме, чтобы получить значения, приближенные к традиционной российской типометрии).
Вы можете использовать эту функцию для нахождения «общего языка» с вашей типографией, если она применяет российскую систему. Однако помните, что изменение настроек по умолчанию приведет к тому, что, например, размеры шрифтов в InDesign перестанут совпадать с такими же размерами в других программах.
Перед изменением этих значений обязательно убедитесь, что вы четко понимаете, зачем это делаете.
Напоследок хочется утешить читателей и пообещать, что при рассмотрении как типографики, так и программы Adobe InDesign мы не будем стремиться абсолютно все измерять в архаичных единицах измерения. Конечно же, некоторые размеры (толщина линий и размер шрифта) традиционно считаются только в пунктах, однако при измерении размеров полей и страниц никто не запрещает пользоваться привычными сантиметрами вместо квадратов и цицеро. Там, где это возможно, мы будем применять привычную метрическую систему измерений.
Когда-то давно, когда никаких компьютеров еще не было, люди все же ухитрялись печатать книги. И делали они это с помощью наборного шрифта – отдельных букв и знаков, отлитых в металле, из которых составлялись строки, 16 из строк – страницы и т. д. Процесс этот был длительным и трудоемким, а занимались им наборщики – сейчас этим словом принято называть людей, которые всего лишь набирают текст в текстовом редакторе.
В наше время, когда текст верстается на компьютере, а материалом для оформления служат существующие опять-таки в компьютере электронные шрифты, верстка стала проще, легче и гибче. Тем не менее, как мы увидим, терминология и основные понятия при работе со шрифтами несут отпечаток того «металлического» времени.
Основными параметрами шрифта как сейчас, так и много лет назад, являются:
• гарнитура, то есть собственно внешний вид шрифта;
• начертание, то есть вариант шрифта (наклонный и т. д.);
• кегль, то есть размер букв и символов.
При реальной работе, в конкретном оформляемом тексте, неизбежно появляются дополнительные параметры: ширина символов шрифта, расстояние между символами и строками и т. д. Говорить об этих настройках имеет смысл только в связи с их использованием, и этому будет посвящена глава 2, в которой рассказывается об оформлении текста.
Попробуем рассмотреть основные параметры.
Гарнитурой называется комплект шрифтов разных начертаний и размеров, объединенных общим стилем исполнения. Иными словами, весь основной текст этой книги (не считая заголовков) набран одной гарнитурой, хотя часть текста выделена полужирным или курсивным шрифтом.
Гарнитура – это самое общее описание используемого шрифта, поскольку в зависимости от выбранного размера и варианта начертания восприятие текста может сильно меняться. Шрифт выбранной гарнитуры может использоваться для основного текста книги, для выделений в тексте, для заголовков и оформления названия книги – и все это только за счет смены размера и начертания символов (рис. 1.1).
Рис. 1.1. Варианты одной гарнитуры
Шрифты различных гарнитур могут сильно отличаться друг от друга по начертанию. Собственно, они должны сильно различаться, однако некоторые гарнитуры фактически дублируют друг друга: одна и та же идея может быть реализована разными фирмами-производителями шрифтов под разными названиями, иногда с незначительными изменениями, иногда – с максимальной точностью.
Примечание
А все дело в том, что ни фирма-производитель, ни художник, разработавший шрифт, не имеют авторских прав на внешний вид шрифта (в противном случае кто-нибудь запатентовал бы букву «А», и нам пришлось бы платить ему за каждое ее использование).
Авторские права распространяются только на программный код и название шрифта, поэтому вполне законно (хотя, может быть, не слишком этично) нарисовать шрифт заново по образцу и выпустить в мир под другим названием. Не удивляйтесь, если вы не сможете отличить шрифт Courier от шрифтов Courier New, CourierC, CourierCTT, Courtier и пр. – это лишь разные версии одной гарнитуры от разных фирм (рис. 1.2).
Рис. 1.2. Разные гарнитуры, совпадающие по внешнему виду
В зависимости от того как выглядят буквы и знаки, гарнитуры подразделяются на отдельные группы, что дает некоторое представление о внешнем виде гарнитуры и ее возможном использовании.
В первом приближении основными можно назвать следующие группы или подвиды шрифтов:
• с засечками, или серифные;
• без засечек, или рубленые;
• акцидентные, или декоративные;
• рукописные;
• символьные и орнаментальные.
Шрифты с засечками (серифные) на концах штрихов букв имеют засечки (или серифы), от чего и берут свое название. Можно сказать, что визуально засечки уравновешивают буквы, создают как бы опору для каждого символа.
Для набора основного текста наиболее часто используется какой-нибудь засечный шрифт. Более того, многие дизайнеры считают, что для книг и журналов засечные шрифты единственно приемлемые.
Различные засечные шрифты имеют свои особенности, которые ограничивают их использование.
К примеру, наиболее распространенный шрифт с засечками Times New Roman, поставляемый с операционной системой Windows, применяется очень часто. В то же время некоторые дизайнеры считают, что использовать его в печати нежелательно, поскольку при разработке шрифта предполагалось, что его основное предназначение – отображение на экране. В последние версии операционной системы Windows входит гарнитура Georgia, которая очень похожа на Times New Roman (рис. 1.3), но ориентирована в первую очередь на печатное воспроизведение.
Рис. 1.3. Гарнитуры с засечками
Такие шрифты, как Lazursky или Garamond, обладают более тонкими линиями, более изящными и утонченными формами. Это, конечно же, делает их привлекательнее внешне, но ограничивает использование: область применения таких шрифтов – в основном журналы, рекламные проспекты, высокохудожественные издания. Для таких шрифтов нужна первоклассная печать на качественной (например, мелованной) бумаге; использовать эти шрифты в газете или книге с небольшим бюджетом и обычным полиграфическим исполнением нежелательно.
Шрифт OfficinaSerif, приведенный на рис. 1.3, разработан сравнительно недавно, но уже имеет особую область для применения. В силу своей компактности и лаконичности, этот шрифт часто используется для публикации научной и технической литературы, где первоочередную ценность имеет информация. Шрифт OfficinaSerif легко прочитать даже при малом размере символов.
Шрифты без засечек (рубленые), как ясно из названия, не имеют засечек на концах штрихов. Это делает их внешний вид несколько «упрощенным», но одновременно позволяет избавиться от мелких деталей символа и упростить его форму.
Такие шрифты часто используются при печати мелким кеглем, и основная сфера их применения – газеты, где нередко приходится жертвовать эстетическим аспектом текста, чтобы уместить необходимое количество информации в отведенное место на странице.
На рис. 1.4 приведены примеры нескольких широко распространенных рубленых гарнитур.
Рис. 1.4. Рубленые гарнитуры
К примеру, шрифт Arial также поставляется с операционной системой Windows, что само по себе определяет легкость его использования. Однако к нему применимы те же претензии, что и к шрифту Times New Roman – в первую очередь Arial разрабатывался для отображения на экране. Вдвойне это касается шрифтов Tahoma и Verdana, которые также присутствуют в комплекте Windows и являются наиболее используемыми шрифтами в веб-дизайне.
Такие шрифты, как Helvetica, Pragmatica, Universe, развивают те же дизайнерские идеи, что были заложены в шрифт Arial, однако сферой их употребления является полиграфия. Предельно упрощенная форма символов также позволяет применять их при наборе мелкого текста.
Гарнитура Futuris и похожая на нее TextBook часто используются при печати литературных журналов и сборников, которые не имеют особого художественного оформления и привлекают читателя в первую очередь содержанием, а не исполнением. Отдельно следует упомянуть, что гарнитура Futuris включает жирные и очень жирные начертания, которые нельзя использовать при наборе текста шрифтом нормального размера, но можно применять для оформления заголовков.
Некоторые рубленые гарнитуры, как приведенные на рис. 1.3 и 1.4 OfficinaSerif и OfficinaSans, являются парными: одна и та же дизайнерская идея реализована в гарнитурах с засечками и без засечек. Такие парные гарнитуры удобно использовать для набора технической или научной литературы – дизайнер может использовать второй вариант гарнитуры для выделения цитат, примеров программного кода и т. д.
Декоративные (акцидентные) гарнитуры используются в художественных целях.
В первую очередь ими пользуются дизайнеры, работающие с рекламой, поскольку такие шрифты привлекают взгляд читателя, заставляют его обратить внимание на объявление или анонс.
В отличие от шрифтов с засечками и рубленых, в которых специалисты выделяют группы и подгруппы, декоративные шрифты не подвержены какой бы то ни было классификации – настолько велико многообразие их форм и стилей (рис. 1.5).
Рис. 1.5. Декоративные гарнитуры
По традиции в отдельную группу выделяются рукописные шрифты, имитирующие рукописный текст (рис. 1.6). Некоторые классификации выделяют также шрифты, соотносящиеся с определенными историческими эпохами, например, готические или древнеславянские. Однако сколько бы мы ни вводили дополнительных классификаций, все равно будут находиться декоративные шрифты, которые не похожи ни на какие другие, так что классификация эта достаточно условна.
Рис. 1.6. Рукописные гарнитуры
Символьные и орнаментальные шрифты специалисты выносят в отдельную группу. Эти шрифты непригодны для набора связного текста, так как вместо символов латиницы и кириллицы они содержат различные наборы символов.
В некоторых случаях это могут быть специальные типографские символы или узоры, виньетки, росчерки, которые используются при оформлении книг. Примерами таких орнаментальных шрифтов могут служить PRT_Ornament1 и PRT_Vignette1, приведенные на рис. 1.7.
Рис. 1.7. Символьные и орнаментальные шрифты
Строго говоря, с таким же успехом все эти символы можно было бы оформить не в виде шрифта, а в виде набора изображений, так называемых «клипартов». Однако многим дизайнерам удобнее работать с такими орнаментальными шрифтами, чем выискивать необходимый рисунок среди многих десятков файлов и затем вставлять его в страницу. Согласно правилу «спрос рождает предложение», на рынке компьютерных шрифтов появилось множество шрифтов со специальными рисунками вместо букв и цифр.
Символьные гарнитуры позволяют вставлять в текст специальные научные, математические символы, часто используемые буквы других языков (например, греческого, как видно в шрифте Symbol на рис. 1.7). Областью применения таких шрифтов являются, разумеется, специализированные научные публикации, хотя некоторые шрифты, например Wingdings, содержат самые разнообразные знаки – от символов гороскопа до значков-изображений компьютеров, мониторов и клавиатур.
Одна гарнитура может включать в себя различные варианты начертания символов – наклонное, курсивное, полужирное и т. д. Гарнитуры для набора больших объемов текста должны включать в себя различные начертания, иначе нельзя будет создать выделения.
В то же время декоративные и рукописные гарнитуры часто не имеют вариантов начертания: ими оформляются заголовки, рекламные объявления, где само использование такого шрифта уже предусматривает выделение.
При создании начертаний для гарнитуры используется изменение жирности (толщины линий) и наклон. Обычно создают более жирный вариант шрифта (полужирный, или bold). При наклонном начертании форма букв может не меняться (начертание так и называется – наклонным, или oblique) или приближаться к рукописному варианту (начертание называется курсивным, или italic). И наконец, оба эти изменения можно скомбинировать.
Де-факто стандартом стало наличие четырех начертаний для каждого шрифта: нормального, курсивного, полужирного и полужирного курсивного. У большинства компьютерных шрифтов есть эти четыре начертания (рис. 1.8).
Рис. 1.8. Различные начертания в гарнитурах
Некоторые шрифты имеют три (без полужирного курсивного) или два (без курсивных или полужирных вариантов вообще) начертания (рис. 1.9).
Рис. 1.9. Неполные наборы начертаний в гарнитурах
У некоторых шрифтов больше четырех вариантов начертания, например в шрифте могут присутствовать и наклонное, и курсивное начертание, несколько разных степеней жирности, начертания с уменьшенной или увеличенной шириной, специальные начертания с заранее созданными эффектами символов (например, контурный вариант) и т. д. Один из шрифтов с такими дополнительными начертаниями показан на рис. 1.10.
Рис. 1.10. Многочисленные начертания в гарнитуре
Примечание
В зависимости от способа реализации шрифта в компьютере может появиться ограничение: не более четырех начертаний на гарнитуру. В этом случае фирма-производитель может создать несколько шрифтов с похожими названиями, которые на самом деле будут представлять одну гарнитуру. Подробнее об этом мы поговорим в подразделе «Технические тонкости».
Изменение ширины символов применяется в декоративных целях или как один из способов корректирования объема текста (хотя это и нежелательно).
Большинство программ компьютерной графики позволяют изменить ширину шрифта (а некоторые и его высоту). Таким образом, для любого шрифта мы можем получить символы любой ширины.
Однако существует целый ряд гарнитур, который содержит узкие или широкие шрифты как вариант начертания. Это вызвано тем, что при изменении ширины шрифта нарушается соотношение толщин вертикальных и горизонтальных линий, а это искажает внешний вид гарнитуры, нарушает пропорции, рассчитанные дизайнером.
На рис. 1.11 видно, как изменяется вид букв при «программном» сжатии шрифта, и если это почти незаметно при кегле обычного размера, то в крупных надписях искажения форм символов хорошо видны.
Рис. 1.11. Узкое начертание гарнитуры и искусственное сжатие программными средствами (внизу – увеличенный фрагмент)
При изменении ширины шрифта на несколько процентов (для увеличения или уменьшения занимаемого текстом места) можно задействовать функции программы. Однако если вы планируете использовать узкий или широкий шрифт как основной для оформления текста или заголовков, то лучше найти специально разработанный вариант данной гарнитуры с измененной шириной.
Слово «кегль» изначально обозначало размер металлической плашки с выгравированной (отлитой) буквой, что соответственно определяло размер буквы. С появлением компьютерных технологий слово «кегль» стало применяться для обозначения размера шрифта.
Традиционно кегль измеряется в пунктах – типографских единицах измерения, о которых мы говорили выше, однако часто употребляемые размеры получили свои собственные названия (рис. 1.12). (Их можно запомнить, чтобы щегольнуть знаниями при случае, но, в принципе, это необязательно.)
Рис. 1.12. Текст, набранный одной гарнитурой, но разным кеглем
В былые времена значения кегля нельзя было изменить, и наборщики могли только выбрать один из существующих наборов – ведь нельзя же растянуть или сжать металлические бруски с буквами. В компьютерные времена стало возможным менять размер шрифта сколь угодно гибко, и никто не запрещает вам установить любое значение кегля, даже дробное – например, 12,124 пункта. Это иногда делается при верстке, чтобы текст занял чуть больше или чуть меньше места на странице, иными словами – для точной доводки текста до необходимого объема.
Однако по традиции в большинстве случаев дизайнеры работают со стандартными значениями кегля, и, как мы увидим позже, программы верстки сразу предлагают список стандартных размеров. Со временем (и практикой) приходит умение довольно точно распознавать размер кегля «на глаз», и нередко можно услышать от дизайнеров фразы нападобие «здесь лучше поставить шрифт 12-го кегля»; а особо увлекающиеся натуры даже заучивают традиционные названия шрифтов разного кегля, которые в справочных целях приведены на рис. 1.12, хотя заучивать их совершенно необязательно.
Величина кегля относится в первую очередь к высоте шрифта; ширина символов зависит от того, как они нарисованы и какой вариант начертания (нормальный, узкий, широкий) мы выбрали. Важно понимать, что различные буквы одного кегля могут различаться по размеру. Буква «Ё» занимает больше места по высоте, чем буква «Е», из-за точек сверху. Буква «Щ» занимает больше места, чем буква «Ш», из-за свисающего вниз хвостика.
Поэтому если мы линейкой измерим высоту одной буквы и пересчитаем в пункты, то полученные цифры не совпадут с кеглем. Величина, установленная при выборе кегля, определяет не просто высоту шрифта, а некие границы по высоте, в которых должны поместиться все буквы и символы (рис. 1.13).
Рис. 1.13. Схематичное изображение расчета кегля
Примечание
Это правило не касается символьных и орнаментальных шрифтов, в которых некоторые символы могут «вылезать» за границы.
И наконец, самое главное: значение кегля не обязательно прямо соотносится с размером букв. Первостепенную роль играет видимая величина символов, которая во многом зависит от дизайна шрифта. Если взять несколько разных гарнитур, будет хорошо видно, что при одной величине кегля они отличаются по видимому размеру (рис. 1.14). Это вызвано разным подходом дизайнеров, разным соотношением размеров заглавных и строчных букв. Неприятно, но факт – значение кегля приходится корректировать в зависимости от выбранной гарнитуры.
Рис. 1.14. Текст, набранный одним кеглем, но разными гарнитурами
Для любого дизайнера, часто работающего с текстом и стремящегося к совершенствованию своей работы, не лишним будет знать, как устроен шрифт. Нет, речь не о том, как создаются файлы электронных шрифтов, – техническим подробностям будет посвящен следующий подраздел.