bannerbannerbanner

Никуда нельзя поехать, но хочется хотя бы помечтать. Например, про «сказочное Бали» (это не ошибка) или бархатный сезон (который на самом деле весной!)

полная версияНикуда нельзя поехать, но хочется хотя бы помечтать. Например, про «сказочное Бали» (это не ошибка) или бархатный сезон (который на самом деле весной!)
ОтложитьЧитал
000
Скачать
Поделиться:

Пандемия изменила планы многих из нас на отпуск, но в подкасте «Розенталь и Гильденстерн» мы все равно решили поговорить о русском языке и путешествиях – эти слова нам еще наверняка пригодятся. Какое все-таки ударение в названии острова Бали и почему в словарях только Го́а, хотя все говорят Гоа́? Почему мы пишем загар, но глагол загорать им проверить нельзя? В отпуске или в отпуску? И когда уже экономкласс можно будет писать через дефис?

Владимир Пахомов и Александр Садиков обсуждают туристическую (или туристскую?) лексику, читают Куприна и вспоминают забытое слово купальщик.

Также в выпуске:

Бикини, монокини и даже трикини: откуда взялись названия купальников?По приезде или по приезду? По прилете или по прилету?Как наконец запомнить Дубай и Таиланд и почему многие ошибаются в названиях этих стран? Откуда произошло название Танзания?Бархатный сезон раньше был в другое время: почему сейчас для нас это ранняя осень, а сто лет назад это была весна? А что такое ситцевый и шелковый сезон?

«Розенталь и Гильденстерн» выходит по понедельникам. Подписывайтесь на подкаст в Apple Podcasts, Google Podcasts, Castbox. Также мы есть на «Букмейте», «Яндекс.Музыке» и YouTube.

Полная версия

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru