«Настоящий труд, предлагаемый мной читателям, есть популярный обзор путешествия, предпринятого мной в горную область Сихотэ-Алинь в 1906 году. Он заключает в себе географическое описание пройденных маршрутов и путевой дневник.
В моей книге читатель найдет картины из природы страны и ее населения. Многое из этого уже в прошлом и приобрело интерес исторический».
Я боялась этой книги. Думала, что не люблю описание природы. Считала, что будет уныло-скучно. Опасалась, что не смогу оказаться среди путешественников. Всё-таки, когда путешествуют герои книги, а ты только наблюдаешь за ними со страниц книги безо всякого эффекта присутствия – согласитесь, это нельзя назвать словом «увлекательно».
Но автор способен поломать все стереотипы и развеять все страхи. Начнём с того, что у писателя нестандартная манера повествования. Не всегда называются все герои. А если называются, то иногда без имени. Н-р, П. Олентьев. При этом главных героев я для себя определила – сам автор и Дерсу Узала. Но знаете, в чём мастерство писателя? Читая книгу, явственно видишь каждого члена экспедиции. Нет хитрых авторских приёмов, нет каких-то слов-оборотней, но читая столь бесхитростный текст: Наконец на нашем биваке стало все понемногу успокаиваться. После чая люди занялись каждый своим делом: кто чистил винтовку, кто поправлял седло или починял разорванную одежду. Такой работы всегда бывает много Покончив со своими делами, стрелки стали ложиться спать. Они плотно прижались друг к другу и, прикрывшись шинелями, заснули как убитые. ясно представляю себе, что кто-то из них носит очки и боится их разбить, кто-то упорно бреется каждое утро, кто-то раньше был балагуром и шутником, а в этой экспедиции из него слова не вытянешь. У писателя как-то так получилось представить свою команду, что не нужно личное знакомство за руку. Читатель сходу оказывается в этой команде.
Описание природы, рельефа, животного мира выше всяких похвал. Я даже не знаю, в чём тут секрет. Не сказать, чтобы книга написана особым литературно-красивым стилем. Нет, обычный грамотный русский язык, что в общем приятно. Но меня захватили названия рек, где я никогда не буду (Лефу, Отрадная, Копи, Хади, Тумнину). Меня покорили сцены с птицами, пчёлами и медведями. Я облизывалась, когда герои книги ужинали красной рыбой. Я очень хотела попробовать мёд диких пчёл, до которого пытался добраться медведь. Я гуглила латинские названия растений и пыталась посмотреть их на картинке. Меня, обычно такую равнодушную к описаниям природы, захватил этот богатый мир Уссурийского края с первых страниц.
Как это получилось? Мастерство и искренность писателя? Вряд ли, ведь книга захватила с первых строк, когда ещё и неясно было, какой она окажется для меня. Волшебство литературы? Более вероятно. потому что эффект попадания на страницы книги весьма ощутим. Вам придётся даже поучаствовать в войне пчёл и муравьёв.
Познакомиться с Дерсу вам получится с первых страниц первой повести. И с первых страниц писатель простыми словами, но с любовью описывает своего друга. Меня заинтересовал этот человек. Что-то в нём было особенное, оригинальное. Говорил он просто, тихо, держал себя скромно, не заискивающе. Мы разговорились. Он долго рассказывал мне про свою жизнь, и чем больше он говорил, тем становился симпатичнее. Я видел перед собой первобытного охотника, который всю свою жизнь прожил в тайге и чужд был тех пороков, которые вместе с собой несёт городская цивилизация. Из его слов я узнал, что средства к жизни он добывал ружьём и потом выменивал предметы своей охоты на табак, свинец и порох и что винтовка ему досталась в наследие от отца. Потом он рассказал мне, что ему теперь пятьдесят три года, что у него никогда не было дома, он вечно жил под открытым небом и только зимой устраивал себе временную юрту из корья или бересты. Первые проблески его детских воспоминаний были: река, шалаш, огонь, отец, мать и сестрёнка.В первой повести Дерсу то сопровождает экспедицию, то покидает её. Но неизменно пытается помочь людям то действием, то советом.
Помню, когда я в первый раз от священника услышала, что у животных нет души, была очень удивлена. И до сих пор не понимаю, как у существа, которое способно привязаться к кому-то и даже спасти от смерти, нет души. Дерсу не так думает и не так живет. Все на свете – люди. Животные, птицы, растения, даже огонь – люди. С ними можно разговаривать. Значит, можно в чём-то убедить. Значит, нельзя убивать просто, потому, что тебе захотелось убить. Только защищаясь или если голоден. Вот такая жизненная философия. Кто-то скажет, что это примитивно. Я же могу возразить. Допустим, большинство из нас станет близок к природе, как Дерсу, и будет придерживаться таких взглядов. Мир в таком случае станет намного добрее и чище нравственно. С такими жизненными взглядами – все в мире-люди – даже природа выглядит ярче.
Во второй книге Дерсу крепче увязан с экспедицией, есть тут и много опасных ситуаций. Читатель всё больше проникается любовью к этому бесхитростному, простодушному человеку.
Я не буду тут писать концовку книги, это будет откровенным неуважением к вам, друзья. Скажу ещё, что были не только опасные, но и откровенно смешные случаи. А бывало и так, что над опасностью смеялись, когда она проходила, не причинив никому вреда.
С книгой интересно будет познакомиться почти в любом возрасте, начиная со школьной программы. Но более интересной книга станет, когда начинаешь в жизни находить красоту в таких явлениях, как полёт птиц, набухшие весной почки на дереве, цветок в горшке на подоконнике, который вдруг, после долгих лет молчания, вздумал зацвести. Вот тогда эти страницы заиграют перед читателем всеми красками радуги, нисколько не скрывая красоты природной.
Какое великолепное научное, культурное, практическое и художественное наследие оставили нам такие исследователи и бесстрашные ученые как Владимир Арсеньев! Как же мы остаемся духовно богатыми, читая эти записки исследователя-путешественника! Вот он, наш красавец, Уссурийский край и карта путешествий отряда Арсеньева, описанные в этих двух частях книги (которые я советую читать по очереди, а не отдельно взятыми):Какие молодцы! Стратегическая карта этой части Уссурийского края, горной сложнодоступной области Сихотэ-Алиня была очерчена. Действительно, это сейчас у нас есть аэро-фотосъемки, это у нас есть сейчас вертолеты, которые могут летать достаточно низко и даже садиться в труднодоступных местах. Во послевоенные времена появились многие фишки, упростившие исследования, даже снаряжение стало намного практичнее, что позволило достаточно легко исследовать особенно холодные районы страны. Мы же восхищаемся мужеством первопроходцев и первых исследователей таежного края!Кроме самих непосредственных описаний исследований (которые, надо сказать, написаны просто и интересно даже для обывателя), бы обнаруживаем в книге очень интересные аспекты, позволяющие нам узнать о коренном населении тех мест, о различиях в культуре и менталитете гольдов, тазов, китайцев, о возможном охотничьем промысле и повадках охотника, и просто правилах поведения охотника в тайге, об ареале распространения тех или иных растений, о размере каких-то диких животных, о.... можно перечислять еще много чего. Короче, возьмите, и прочитайте эту замечательную книгу! Наблюдательность автора просто восхищает!P.S. для дискуссии с книгопутешественниками: Конечно, если сравнивать Федосеева и Арсеньева, то можно увидеть явный перевес в художественности текста у первого и более научное и глубокое описание тайги у второго. Образ Дерсу Узала хорош, но все же он – собирательный, потому он не до конца получился лаконичен, хотя Владимир Клавдиевич очень постарался. Важна сама суть – только пожилые гольды – коренное население дальнего востока так великолепно, цепко и точно могут ориентироваться в тайге, и даже в 80 лет смогли дать фору любому, даже самому наблюдательному исследователю!
Федосеевский Улукиткан (Сергей Трифонов) мне импонирует чуть-чуть, на йоту, больше!
Дерсу Узала. Имя главного героя книги. Гольд, охотник, человек тайги, не представляющий жизни без нее. Тайги бескрайней, для кого-то губительной своей глушью и глухой к мольбам заблудившихся, а для кого-то – дающей жизнь, помогающей и спасающей. Дерсу, спутник автора этих замечательных записок, друг и верный помощник путешественника по обширному Приморскому краю. Краю удивительной природы, разнообразнейшая флора и фауна которого подробнейшим образом описана словно в энциклопедическом справочнике. Приморье вобрало в себя и морское побережье, и многочисленные сопки, и скалистые хребты, и сотни ручьев и рек, бурных и совершенно спокойных. В регионе, как в детском сундучке игрушек, сосредоточено неимоверное количество народностей со своми особенностями и традициями, с которыми автор знакомит читателя – тут и охотники, и рыбаки, и звероловы, и собиратели, и золотодобытчики. И все это разнообразие красок нашло свое место на страницах в путевых блокнотах и картах видного исследователя Владимира Клавдиевича Арсеньева. Можно, конечно говорить и о столкновениях различных культур, и о восприятии мира человека технологического времени и человека первобытных инстинктов, и о взглядах на природные явления, и о дружбе между хитрым охотником и неразумным ученым. Но об этом лучше читать – книга действительно стоящая и интересная.