bannerbannerbanner
Иллюзорный призрак

Владимир Фёдорович Власов
Иллюзорный призрак

Полная версия

6. О шалостях нечисти (1)

(Великое в малом)

Прямой и раздражительный студент жил Го в уезде,

Раз праздник Середины осени (1) встречал с друзьями,

Зашла о бесах, духах речь, когда все пили вместе,

Сказал он: «Я являюсь самым смелым между вами».

Тогда друзья ему себя проверить предложили,

Ночь в доме провести, где нечисть в темноте шалила,

Он согласился, меч взял, и его в доме закрыли,

Двор травами зарос, повсюду тишина царила.

Темно было, не видно ничего, туман сгустился,

Сидел Го в одиночестве, за домом наблюдая,

В четвёртой страже человек какой-то появился,

Го выхватил меч, к встрече приготовился, вставая.

Тот замахал руками, у Го рот не смог открыться,

Одеревенело тело, в сон впали будто очи,

Когда видишь кошмар, но сердце продолжает биться,

К нему нагнулся человек, сказав: «Вы храбрый очень,

Пришли сюда ведь, подстрекаемый друзьями всеми,

Меня не удивляете вы, и людей я знаю,

Любовь к победам – чувство благородства между теми,

Кто первым хочет быть всегда, на силу уповая.

Раз удостоили меня своим вы посещеньем,

Мне следовало б удовлетворить ваше желанье,

Но ныне праздник и луной семьи всей любованье,

Принять вас запрещают правила мне поведенья.

Ведь вы – чужой мужчина, и во внутренних покоях,

Должны быть только близкие для наших женщин люди.

И если я у нас приму вас, то меня осудят,

Не обессудьте, в другом месте я вам стол накрою.

Так как домой сейчас вам уже поздно возвращаться,

Есть план: хочу просить вас в глиняный кувшин спуститься,

Надеюсь очень, на меня не будите сердиться,

Вина и мяса дам, чтоб можно было развлекаться.

Тотчас явились слуги, Го подняли, опустили

В большой сосуд, и столик там поставили квадратный,

Отверстие кувшина плитой каменной закрыли,

Самим собой всё шло, как не было б невероятно.

Затем Го услыхал смех, разговоры и веселье,

Как видно, женщины, мужчины пили в помещенье,

Затем все стали веселиться как после похмелья,

Нос Го почувствовал в кувшине запах угощенья.

На ощупь шарил он, нашёл тарелки, чайник винный,

Две палочки и чарку, снедь, другое угощенье,

Стал жадно есть и пить, насытился до опьяненья.

Вдруг песню услышал, дитя пел голосом невинным.

Ребёнок спел, мелодию красивой насладился

Го в темноте. Вдруг постучал в кувшин негромко кто-то,

Сказав: «Развлечь велел хозяин гостя, спеть чего-то,

Вы уж простите, что не с нами». Го аж удивился.

Прошло уж много времени, опять тут постучали,

Кто-то сказал: «Меня вы, господин Го, не вините.

Перепились все, выпустить вас сил нет, потерпите,

Пока друзья ваши придут, чтоб камень сей подняли».

Умолк он. Гробовая тишина вдруг наступила,

А утром, дверь взломав, друзья в нечистом доме были,

Услышав голоса, Го закричал, что было силы,

Друзья, с трудом сдвинув плиту, большой кувшин открыли.

Го вылез из кувшина, рассказал, что с ним случилось,

Захлопали в ладоши все, Го бурно поздравляя,

Не верил Го глазам своим, как будто всё приснилось,

Но огляделся тут, на всё вниманье обращая,

Вся утварь, что была снаружи и внутри кувшина,

Его вещами оказалась, он домой вернулся,

И выяснил, пропали все вчера закуски, вина,

Ему нечистой силы розыгрыш так обернулся.

Примечание

1. Праздник Середины осени отмечается пятнадцатого числа восьмой луны и широко празднуется в народе.

7. О шалостях нечисти (2)

(продолжение предыдущего рассказа)

(Великое в малом)

Другой рассказ друзьям Юй Жун-жо так начал словами:

«Над Го, видать, ради забавы нечисть подшутила,

Но были и такие, каких чарами губила:

Раз юноша с учителем учился в горном храме,

Рассказывали, в башне храма нечисть поселилась,

Чтоб завлекать к себе людей, являлась временами,

И юноша себе представил, как та веселилась,

И как могла бы в жизни выглядеть и жить меж нами.

Он думал в тайне, что она красавицей являлась,

Как оборотень иль лиса, способная меняться,

В шелка, парчу рядиться и преображаться,

Ему она как нежное созданье представлялась.

Он каждый вечер к башне подходил, к ней обращался,

И, умоляя о свиданье, умилял речами.

Однажды ночью, когда сладким мыслям предавался,

Служанку увидал манившую его руками.

Он понял, что её лиса-красавица прислала,

И побежал навстречу ей, надеждой окрылённый,

О та, когда он подошёл, тихонечко сказала:

– «Я вижу, господин вы, пониманьем одарённый,

Не буду многословьем докучать вам я напрасно,

Понравились вы госпоже моей до помраченья,

Всеобщим достояньем это делать нам опасно,

Вам надо позаботиться о тайны сохраненье.

Хозяин на вас сердится, но вы человек знатный,

Поэтому и причинить зла он вам не решится,

А с госпожой суров он, и она его боится,

Сегодня, к счастью, случай выдался благоприятный.

В отъезде он, и госпожа меня к вам подослала,

Чтоб тайно пригласить к ней, и вам нужно торопиться».

От слов у юноши душа любовью воспылала,

Он с нею поспешил во внутренних покоях скрыться.

Они проникли в комнату с дверью полуоткрытой,

Туда, где госпожа в постели с пологом лежала

Под одеялом, вероятно, голая, прикрытой,

Служанка в темноте ему на ухо прошептала:

– «Боялась, что в минуты первые будет смущаться,

Заранее легла в постель и полностью разделась,

С себя одежду вы снимите, проявите смелость,

Ступайте к ней, чтобы никто не смог бы догадаться.

Ни слова не произносите, слуги могут слышать».

Сказав эти слова, служанка тихо удалилась.

Не в силах радости сдержать, студент, как можно тише,

Разделся, одеяло поднял, тело обнажилось.

Лежащую он обнял и к устам припал губами,

Внезапно закричал в испуге человек лежащий,

Вскочил и с бранью стал его мутузить кулаками.

Студент увидел, что был им его учитель спящий.

Учитель, придя в ярость, выпороть распорядился

Ученика, и тот был вынужден во всём признаться.

Прогнал его учитель, так как очень рассердился.

После такого не способен был с ним заниматься.

Достопочтенный Цю Вэнь-да сказал, это услышав:

– «Студент Го был упрям чрезмерно и самонадеян,

Поэтому за это и был нечистью осмеян,

Из передряги той не очень пострадавшим вышел.

Порочным сердце у ученика второго было,

Поэтому случилась с ним история такая,

Из этих двух только второго нечисть погубила,

Сама же нечисть не бывает добрая иль злая».

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16 
Рейтинг@Mail.ru