bannerbannerbanner

Город без имени

Город без имени
ОтложитьЧитал
000
Скачать
Язык:
Русский (эта книга не перевод)
Опубликовано здесь:
2011-08-16
Файл подготовлен:
2017-01-08 06:21:04
Поделиться:

«…Дорога тянулась между скал, поросших мохом. Лошади скользили, поднимаясь на крутизну, и наконец совсем остановились. Мы принуждены были выйти из коляски…

Тогда только мы заметили на вершине почти неприступного утеса нечто, имевшее вид человека. Это привидение, в черной епанче, сидело недвижно между грудами камней в глубоком безмолвии…»

Полная версия

Полностью

Другой формат

Видео

Лучшие рецензии на LiveLib
80из 100strannik102

C одной стороны, этот сборник полумистических рассказов (внимательно посмотрел на титульный лист и прочёл, что это повести – ну, значит так тому и быть) повестей меня порадовал – прежде всего тем, что читать было не скучно. Основную долю нескучности при этом составляли не только сказочно-мистические и притчевые вкрапления, допущения и интриги, но и в некоторых повестях просто красивости описательно-словесные и интересности сюжетные (например, финская часть повести «Саламандра»), а также некоторые событийные повороты и изгибы.С другой стороны, – с точки восприятия читателя сегодняшнего, – книга наполнена нравоучениями и назиданиями – как напрямую сформулированными, так и встроено-спрятанными в сюжет и в диалоги героев и хитро оттуда поглядывающими. Что ни повесть, то новый повод почитать мораль и потыкать читателя мор… ой! лицом в некое порицаемое свойство человеческой натуры, влекущее за собой самые разные гадкие последствия и неприятности хоть на личном фронте, хоть для общественного блага. При этом Одоевский частенько стремится это тщательно рассматриваемое и со всем литературно-назидательным рвением поворачиваемое как на вертеле негативное свойство довести до нужной степени готовности, т.е. порой сгустить и сконцентрировать до состояния перенасыщенного раствора, довести до абсурдной степени выраженности, отчего порой получаются передержки и переконтрасты, как на передержанной фотографии. А ведь давно известно, что если слишком сильно давить на что-то, то сопротивление со стороны давимого будет только возрастать…Тем не менее, вполне допускаю, что при чтении в соответствующем возрасте книга может вызвать и определённого рода инсайты-озарения у более юных читателей. А если брать шире, то, в принципе, литературное знакомство с Владимиром Одоевским как с представителем могучей кучки российско-русских писателей-классиков может составить честь любому другому знакомству.

80из 100Stitch999

В этом сборнике собрано одиннадцать небольших повестей Владимира Одоевского, современника Пушкина. Но это не очень похоже на пушкинскую прозу – здесь много мистики. В произведениях отражены события современной автору научной и общественной жизни. Немало здесь и юмора, и сатиры. Очень нравится язык богатый историзмами и архаизмами, очень метафоричный язык. Читать было интересно, что еще немаловажно чтение этой книги заставляет залезть в интернет и погуглить некоторые вещи не очень понятные современному человеку: теория Бентама, Сильфида, «Граф Габалис, или Разговор о тайных науках», Сампо и так далее.

Вообщем, рекомендую к прочтению!

80из 100zliden_nomer_tri

Роман … вполне мог бы выйти из-под пера какого-нибудь русского классика – если бы не вопиющее пренебрежение этих самых русских классиков к фантастической литературе (блестящим исключением является Гоголь).

Макс Фрай «Книга для таких, как я» Гоголь безусловно является блестящим исключением из чего угодно, но если уж говорить о русских классиках-фантастах, Одоевский, на мой взгляд, является исключением не менее блестящим.

Сын крепостной крестьянки и прямого потомка князей Рюриковичей, народный просветитель и основатель русского музыкознания, человек, в начале XIX века предсказавший появление интернета (sic!) и праздновавший новый год 19 февраля (просто потому, что ему так хотелось), безусловно заслуживает много всего и разного. И уж конечно не заслуживает, чтобы всё его литературное поприще упихивали в один пресловутый «Городок в табакерке», как это почему-то любят делать.

"Город без имени" лично для меня открыл новую веху в том, что принято называть «классической литературой». Те, кто изучают социологию и философию (или просто от нечего делать интересуются), смогут подмечать, как фантастический сюжет причудливо переплетается с законами Мальтуса и теориями Бентама, а кому всё это – до известного места, смогут просто стать свидетелями того, как на бескрайних русских просторах оживают герои скандинавского эпоса, как в земский суд приходят души хлопотать о выдаче собственного тела, как карточные дамы и короли играют в бостон коллежскими советниками и столоначальниками, как мертвецы на кладбище сетуют на бесцельно прожитые годы, что тоже весьма увлекательно. Некоторые сюжеты закручены не хуже, чем «Вий» Гоголя или «Упырь» А.К. Толстого.

В общем, если в школе умные тёти и дяди говорили вам, что русская классическая литература – это сплошная психология, самокопание и обсуждение социальных проблем – не верьте им. Врут они всё.

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru