– Все что можно.
– Но почему в Берлине, мистер Мартин?
– Орловская часто посещала Берлин. И не зря она ездила в основном именно в этот город. Там о ней наверняка знают.
– В Берлине сейчас слишком неуютно, мистер Мартин. Мне там совсем не понравилось. Лучше бы вы послали меня в Париж, а Кара в Берлин.
– В Берлине сейчас творится история Европы, как говорил барон Рихард фон Лютцов. Неужели вам не интересно?
– Наблюдать за шествиями парней в коричневых рубахах? Совсем не интересно.
– Хорошо, мисс Джинна. После выполнения этого задания вы вернетесь сюда. А затем я дам вам возможность отдохнуть в Париже.
– Правда, мистер Мартин?
– После того как граф Текели нам заплатит!
– И вы, мистер Мартин … Вы составите мне компанию?
– В Париже?
– Да, мистер Мартин.
– Не думаю, что я буду нужен вам в Париже, где столько соблазнов, мисс Рок.
Джинна Рок улыбнулась. Я дал ей стимул к дальнейшей работе…
2
Дон Кар сообщал мистеру Джеральду Мартину в отчете:
«Девушку по имени Кристин лечит известный врач Шарль Дебре. Он, не смотря на молодость, уже снискал себе славу и потому граф решился доверить ему свою дочь.
Шарль Дебре подробно рассказал мне о видениях Кристин Ришерде. Он наблюдает за девушкой уже несколько недель.
– Несколько дней назад она захотела со мной говорить, мистер Кар, – сообщил мне доктор. – И её рассказ был интересен.
– И что она вам рассказала, доктор?
– Она сказала, что после её отъезда опасность грозит какой-то экономке в замке её отца.
– Экономке, доктор?
– Да. И видения Кристин весьма красочны. Она могла бы писать книги, мистер Кар. Или, по меньшей мере, создавать сюжеты для книг.
– И что она сказала? Расскажите подробнее, доктор. Мне это весьма интересно.
– Вам или мистеру Джеральду Мартину? – с улыбкой спросил Дебре. – Простите меня, мистер Кар. Я и сам увлекаюсь детективными историями. И готов вам помогать всеми силами. Так вот, Кристин сказала мне, что экономка имения её отца, ищет в замке то, что принадлежало Иштвану.
– Кому? – переспросил я.
– Иштвану. Так она сказала. Я спросил Кристин, кто такой этот самый Иштван.
– И она вам ответила?
– Да. Сказала, что это великий человек. В его волосах она видит корону.
– Корону? – переспросил я.
– Так она сказала.
– Значит, она видела Иштвана в короне, который скоро станет великим человеком? Так?
– Что-то вроде того, мистер Кар. Затем она сказала мне, что экономка скоро умрет, ибо желает взять то, что не принадлежит ей. Она доверилась врагу.
– Врагу?
– Так сказала Кристин.
– Значит, экономка имения Текели умрет, и никто не сможет этому помещать?
– Да. Но после смерти, экономка не покинет их.
– И что это значит?
– Она не уйдет совсем, а останется в зеркале. И даже после смерти станет искать то, что принадлежало Иштвану…
***
Затем, я решил сам встретиться и поговорить с Кристин, мистер Мартин. Поначалу доктор не хотел мне этого позволять, но ваше имя сделало чудо. Он согласился.
Кристин, когда мы встретились, выглядела вполне нормально. Я бы не сказал, что она сумасшедшая.
– Вы хотите знать, что произойдет с мадам Орловской, мсье? – сразу спросила она.
– А мадам Орловская это и есть та самая экономка в имении вашего отца, мисс?
– Да. Она служит в замке экономкой. И она скоро умрет. Я видела её смерть!
– Видели, мисс?
– Видела! Но вы ведь не верите мне?
– Отчего не верю, мисс?
– Я вижу это по вашему взгляду. Вы пришли и поздоровались. И я подумала – вот этот не считает меня умалишенной. Но теперь ваш взгляд иной. Вы, как и они!
– Нет, нет, мисс! Я совсем не как они.
– И вы верите? – спросила она.
– Я хочу вам верить, мисс, – как мог, я стал успокаивать девушку и просил её не прерывать свой рассказ.
И она поведала мне, что экономка имения графа Текели Орловская скоро умрет и её душа станет частью зеркала.
– Ведь именно в зеркале скрывается Кровавая дама. Там иной, отличный от нашего, мир. Вы понимаете? И многих этот мир манит к себе. Он манил и меня.
– Мир внутри зеркал, мисс? – спросил я.
– Да. Внутри зеркала есть иная жизнь. Зеркала способны втягивать в себя души.
Кристин рассказала, что видела красивую девушку.
– Она настоящая красавица!
– Кто она мисс? – спросил я.
– Она живет в Кровавом замке! Я это вижу. Она после того как та женщина ушла, воспользовалась её ванной. Она опустилась в воду, и она лежала в воде и улыбалась! Затем она вышла из воды и подошла к зеркалу. К большому зеркалу! Она стала любоваться собой и увидела рядом девочку.
***
Я, признаться, мало, что понял в словах сумасшедшей, мистер Мартин. Но решил все её слова привести в тексте. Вдруг это вам может пригодиться.
Но продолжу. Я спросил Кристин:
***
– Она любовалась собой в зеркале?
– Она знает, что она красива! Знает. Возможно, она красивее меня. Но она увидела в зеркале не только себя, но и девочку! Красавицу охватил ужас! Ведь рядом с ней не было никого, но в зеркале было два отражения вместо одного! А это значит, что дух пришел с той стороны!
Девочка сказала красавице свое имя:
– Ольга!
А мадам Орловская и есть Ольга. Но в зеркальном мире в коридорах светящегося тоннеля она снова стала молодой».
3
Джессика Лэнг сообщала Джеральду Мартину:
«Дорогой Джеральд.
Рада, что ты, наконец, нашел интересное дело. А то твои последние расследования были смертной скукой, кроме дела Натаниэля Лича. Определенно, без меня тебе не везет.
Я с большой радостью взялась выполнять твое поручение. И могу тебе сказать, что достигла успеха. Твой мсье Ожеро был в Берлине, и он встречался там с бароном фон Лютцов. Затем они поехали в имение Текели. Но не вместе, а порознь.
Сначала отправился Ожеро, а затем сам барон. И, как я поняла, они сделали вид, что познакомились в отеле «Королевский дуб». Но это не так. Они знали друг друга и раньше. На вопрос как долго они знакомы, я не могу тебе ответить. Но за то, что они встречались до «Королевского дуба» могу поручиться.
Фон Лютцов действительно барон. Он представитель древнего и уважаемого рода в Саксонии. Но твой Лютцов не принадлежит к старшей ветви этого древнего рода.
Его дед был двоюродным братом барона, владельца родового замка Лютцов. И наш барон Лютцов, хоть и пышно именует себя, но состоянием не обладает. Хотя его знают в аристократических салонах.
Кстати, а что тебя связывает с мисс Рок? Она так восторженно говорит о тебе? Неужели ты тронул сердце молодой и красивой девушки? Вот никогда не видела тебя в роли сердцееда. Хотя ты некогда так ухлестывал за мисс Бетти в поместье Ротервуд. Ведь так звали ту очаровательную малышку?»
4
Снова говорит Гай Осборн.
А теперь, мои господа, я продолжу свой рассказ.
После прочтения отчетов мистер Мартин вернулся в замок, а мисс Рок следующим утром уехала в Берлин. И я должен продолжить раскрывать вам тайны этого дела. Потому забегу вперед.
Хочу рассказать вам о Кристин Ришерде. Да, да, той самой умалишенной, которая содержалась в клинике Святой Женевьевы…
***
Кристин Ришерде спала в своей комнате и ей снились плохие сны. Она видела свою мать и та предупреждала о новой крови, которая будет в замке.
– Они раскрыли проход, – твердила старуха. – Они открыли проход, дочь моя.
– Какой проход, мама? – спросила Кристин.
– Проход между мирами. И проклятие снова вернулось в замок! Я говорила, что нельзя открывать проход! Тебе нужно им сказать, Кристин!
– Но что я могу сказать, мама? Кто станет меня слушать?
– Скажи им, Кристин! Скажи….
***
Девушка проснулась. Над ней склонились медсестра и доктор Дебре.
– Доктор! Мне нужно в замок!
– Успокойтесь, Кристин! Успокойтесь! Вы просто видели кошмар. Сейчас все пройдет.
– Вы не понимаете! Они открыли проход, и обитателям замка грозит опасность! Вы понимаете?!
Кристин сделала попытку вскочить с кровати, но Дебре удержал её.
– Сестра! Колите скорее! – приказал он.
– Сейчас, доктор!
Она сделала укол и Кристин затихла.
– Вы слишком плохо выполняете свои обязанности, мадемуазель Ферье! Если вам не угодно служить здесь, то вам стоит лишь сказать об этом! – высказался Дебре.
– Простите, доктор, но я не…
– Вы не следили за ней!
– Но ей было лучше, доктор. И она в последнюю неделю отлично спала. Я подумала…
– А вам не нужно думать, мадемуазель! Думать здесь буду я. А вам следует лишь выполнять мои предписания. Это дочь графа Текели! Вы знаете, сколько граф платит за лечение дочери? И я гарантировал ему все самое лучшее! А если бы она навредила себе?
– Но ничего не случилось, доктор! Простите меня. Больше этого не повторится! – почти плакала медсестра.
– Хорошо! Вы должны докладывать мне обо всем, мадемуазель Ферье. Обо всем!
– Да, доктор.
– Тот детектив из Лондона бывал здесь после моей с ним встречи?
– Да. Он был два раза, доктор.
– Он говорил с вами?
– Нет, доктор. Он беседовал со старшей медсестрой Мадлен Гоше.
– О чем они говорили? – спросил Дебре.
– Тот детектив интересовался состоянием Кристин.
– Он хотел посетить её палату?
– Нет, доктор. Он лишь узнавал о том, что она говорила.
– Гоше делилась с ним?
– Она все делала в рамках правил, доктор. Мадлен дорожит своим местом, как и я своим.
– Отныне все разговоры с детективом буду вести я. Вы не должны говорить с ним! Ни полслова!
– Я все поняла, доктор! Но… Но я хочу спросить вас, доктор.
– Да, мадемуазель?
– Эта девушка имеет два имени?
– Что? – не понял Дебре. – Каких два имени?
– Просто я заметила, доктор, что она иногда именует себя и другим именем.
– Что это значит? – спросил Дебре.
– Она называет себя Эжени Перен.
– Эжени Перен? А это еще кто такая. Я никогда не слышал этого имени, мадемуазель.
– Но так говорила Кристин.
– Вам не следует слушать, что болтает сумасшедшая, мадемуазель Ферье. Кристин сейчас не в себе. Вы ведь медицинская сестра и должны понимать, какие нервные расстройства мы здесь лечим.
Дебре развернулся и покинул палату Кристин. Он знал, что теперь медсестра не отойдет от больной до утра…
Говорит мистер Гай Осборн
Итак, господа, я подкинул вам загадок в прошлой главе. Что такое скрывает доктор Дебре из клиники Святой Женевьевы? Что такое могла видеть сама Кристин во сне? Да и что есть сны? Простое отражение действительности или предсказание будущего? Предупреждением нам от сил потусторонних?
Но не стану отвлекаться. Мистер Робинсон это не одобряет, а поскольку именно он платит деньги, то его мнение главное.
Начну с капитана Бардоши…
1
Капитан Ласло Бардоши зашел в комнату Терезы и спросил доктора, как себя чувствует больная. Старый врач, прибывший в имение, по просьбе графа Валентина, сказал:
– С ней все в порядке, господин капитан. Небольшая ранка на голове. Она не опасна. Девушке ничего не угрожает.
– Могу я говорить с ней?
– Да, господин капитан. Я оставляю вас одних.
– Вы скоро возвращаетесь в Будапешт, доктор? – спросил Бардоши врача.
– Граф просил меня ненадолго здесь задержаться.
– Вот как?
– Граф боится, что может еще что-нибудь случится и потому мое присутствие будет здесь не лишним. Я вам больше не нужен?
– Нет, спасибо, доктор.
– Всего хорошего, капитан!
Врач покинул комнату. Бардоши подошел к кровати, где лежала Тереза.
– Здравствуйте, Тереза. Я капитан полиции Бардоши. Ласло Бардоши.
– Здравствуйте, господин капитан.
– Как вы себя чувствуете?
– Спасибо, господин капитан. Со мной все в порядке.
– Тогда, я хотел бы задать вам несколько вопросов, Тереза.
Капитан сел на стул рядом с кроватью.
– Я готова вам все рассказать, – сказала она.
– Вы готовы говорить правду, Тереза?
– Да, господин капитан.
– Вас нашел лежащей на полу слуга Пал Малаши, Тереза.
– Но вы не должны думать обо мне плохо, господин капитан! – вскричала девушка.
– Я не думаю о вас плохо, Тереза. У вас небольшая рана на голове. Расскажите мне, как вы получили её.
– Я принимала ванну и поскользнулась, господин капитан.
– И это правда? – капитан пристально посмотрел в глаза девушке.
– Да, – тихо ответила она.
– Я осмотрел ванну, Тереза. И вы не поскользнулись. Вы вышли из воды обтерли свое тело и подошли к зеркалу. Очевидно, для того чтобы полюбоваться своим телом. В этом нет ничего предосудительного, Тереза. Вы красивы и вам есть на что посмотреть. Но поскользнуться у зеркала невозможно. Это легко сделать у ванной. Вы прошли больше десяти шагов и стали на мягкий коврик у зеркала. И сейчас вы мне соврали. А зачем вам врать полицейскому капитану? Вам есть, что скрывать?
Тереза испугалась строгого голоса Бардоши.
– Да я соврала, господин Бардоши.
– Зачем? Я вам не враг, Тереза.
– Соврала, ибо не могу рассказать вам правду.
– Но почему?
– Тогда вы примете меня за умалишенную. А я не хочу, чтобы меня прогнали со службы, капитан. Мне нужна эта работа!
– Но кто вам сказал, что я буду вам вредить, Тереза? Вам нужно лишь рассказать мне правду. И все. А я послежу, чтобы вы не пострадали за это.
– Вы обещаете, господин Бардоши?
– Обещаю.
– Тогда я вам все расскажу. Да, я принимала ванну в господской комнате. Это нарушение, но я не могла удержаться, господин капитан. Но разве это преступление?
– Конечно, нет, хотя граф Валентин может посмотреть на это неодобрительно.
– Но это не ванна господина графа, капитан! Это ванна для экономки мадам Орловской. И она ранее постоянно принимала её. Но Орловская умерла, и я решила, что могу воспользоваться ей.
– И что было дальше?
– Я вышла из воды, – продолжила свой рассказ Тереза. – И вытерла тело. Затем я подошла к зеркалу. Вы правы – я хотела полюбоваться на себя, капитан.
– В этом нет ничего предосудительного. Продолжайте.
– Но потом я увидела в зеркале не только себя, господин Бардоши! В отражении была девочка! Я видела её так же ясно, как вижу сейчас вас!
– И кто она?
– Не знаю, господин капитан. Не знаю. Но она была лишь в отражении! рядом со мной её не было! И я потеряла сознание от ужаса. Падая, я ударилась головой. Вот и все, господин капитан. Больше я ничего не могу вам рассказать.
– И эту девочку вы никогда ранее не видели?
– Нет, – ответила Тереза. – Никогда. Ей было лет десять. Это был призрак кого-то, кто умер в замке уже давно. И она сказала мне, что она Ольга! От этого голоса я и потеряла сознание, капитан. Это был не голос живого человека. Это был голос из зеркала!
Бардоши понял, что от служанки мало чего сможет добиться. Она была во власти предрассудков, и верила в призраков.
2
В коридоре мистер Бардоши натолкнулся на мистера Джеральда, который как раз вернулся в замок.
– Мистер Мартин! Куда вы пропали?
– Я был в отеле «Королевский дуб», капитан!
– Но почему вы никого не предупредили? Я не знал, что и думать. И никто из слуг не знал где вы. Вы мастер прятаться, мистер Мартин.
– Вы решили опросить слуг, капитан?
– Слуг? – не понял Бардоши. – С чего вы взяли?
– Вы в крыле для слуг, капитан. Это комнаты обслуживающего персонала. Я воспользовался этим коридором, чтобы проникнуть в замок незаметно. И признаюсь, что никак не ожидал встретить вас здесь в такой час.
– Значит, вы не хотели, чтобы я знал, где вы были, мистер Мартин? – обиделся на детектива капитан полиции. – Вы не верите в мои способности?
– Ваши способности здесь ни при чем, капитан.
– Но вы хотите сами вести следствие, мистер Мартин?
– Нет, капитан, вы можете мне помочь. И я готов к сотрудничеству.
– Но у вас есть секреты, мистер Мартин.
– Эти секреты не от вас, капитан. Я вам все расскажу после. Итак, что случилось?
– Произошел несчастный случай с одной из служанок замка, мистер Мартин. И я навещал её.
– Несчастный случай?
– Да, мистер Мартин.
– И что произошло? Никто не умер?!
– Нет. Все целы.
– Но что случилось?
– Молодая служанка упала в ванной и разбила себе голову. Но ничего опасного нет. Просто небольшой ушиб.
– И кто она?
– Тереза. Молодая красивая девушка, мистер Мартин. Простушка.
– Тереза? Да это весьма эффектная девица. Я её помню. Но с чего вы взяли, что она простушка, капитан Бардоши?
– Рассказала мне какую-то чушь о призраке в зеркале. Напугана так, словно и вправду видела призрака.
– Снова Кровавая дама?
– Нет, мистер Мартин. На этот раз нет. Она видела в зеркале какую-то девочку по имени Ольга.
– Ольга?
– Она так сказала, мистер Мартин.
– Ольга? Или Хельга?
– Она назвала имя Ольга!
– Странно! Все это странно, капитан Бардоши! Вы должны мне все рассказать и немедленно.
– Вы хотите знать, что сказала Тереза? Но это полная ерунда, мистер Мартин.
– И все-таки я настаиваю, капитан.
Детективы поднялись по широкой лестнице, которая вела к переходу в другое крыло замка. Это старинная часть особняка, которую мало перестраивали. Я сам, когда был там, удивился крепости этой конструкции со стойками из дуба. Ступени почти не скрипели, и перила, с которых сошла краска, хоть и потрескались, но были крепкими и надежными.
Мистер Джеральд предложил побеседовать в библиотеке. Ласло Бардоши ничего не имел против.
– Я еще не имел времени там побывать, мистер Мартин.
– Отличное место, капитан. Там так хорошо думается. Я люблю запах старинных книг.
– Так ведите меня, мистер Джеральд.
Они прошли мимо рыцарского зала и через боковой пролет поднялись вверх и попали в библиотеку замка. Детективы расположились у камина, и капитан рассказал все, что узнал от Терезы.
– Это все? – спросил Джеральд.
– Да. Так она мне рассказала. Я передал вам её слова.
– Странно!
– Вам все это кажется странным, мистер Мартин?
– Еще как!
– Но что есть в рассказе служанки загадочного?
– По-вашему увидеть призрака в зеркале дело обычное, капитан? В её рассказе слишком много загадок.
– Это если поверить в её рассказ. Я не верю в призрака из зеркала, мистер Мартин. И думаю, что и вы в это не верите.
– Но странность в другом. Капитан.
– В чем же?
– Я был в отеле «Королевский дуб», чтобы получить почту, мистер Бардоши. Никому этого доверить я не мог и потому отправился туда сам.
Мистер Мартин достал из кармана пиджака отчет своего сотрудника детектива Дона Кара.
– Это отчет моего агента, который навестил в клинике Святой Женевьевы Кристин Ришерде!
– Дочь графа?
– Именно. Дочь графа Валентина Текели! Возьмите!
– Я могу прочесть?
– Да. Читайте!
Ласло Бардоши прочел отчет детектива Дона Кара.
«…Но она увидела в зеркале не только себя, но и девочку! Красавицу охватил ужас! Ведь рядом с ней не было никого, но в зеркале было два отражения вместо одного! А это значит, что дух пришел с той стороны!
Девочка сказала красавице свое имя:
– Ольга!
А мадам Орловская и есть Ольга. Но в зеркальном мире в коридорах светящегося тоннеля она снова стала молодой».
– Что скажете теперь? – спросил мистер Мартин.
– Теперь и мне кажется это странным. Отчет, судя по дате, написан до смерти Орловской!
– Больше того, капитан! Он написан до того, как Орловская вернулась в замок из Берлина! Откуда же Кристин знала то, что произойдет с Терезой?
– Мистика! Ведь служанка Тереза рассказала мне именно эту историю! Она видела в зеркале девочку по имени Ольга!
– Вам она больше не кажется простушкой, капитан?
– Как объяснить все это, мистер Мартин? Но не говорите, что душа Орловской сейчас в зеркале.
– Так сказала Кристин Ришерде.
– Но не верить же нам в это, мистер Мартин?
– Я не призываю вас искать душу проклятой, капитан. Однако нам с вами нужно дать этому рациональное объяснение. Как могла душевнобольная девушка в клинике во Франции знать о том, что произойдет здесь?
Капитан произнес одно слово:
– Фото.
– Что? – не понял его Джеральд.
– Нужно поискать в вещах Орловской фотоальбомы. Может быть, мы нейдем её детские фото.
– Зачем, капитан?
– Нам стоят выяснить, что за девочка была в зеркале!
– Но вы же не верите в то, что она была, капитан!
– Зато Тереза верит! Можно показать фото Терезе. Узнает ли она девочку?
– Этот путь не приведет нас никуда, капитан.
– Как знать, мистер Мартин. А если приведет?
– Не думаю. А вот имя «Иштван» из отчета меня заинтересовало. «Экономка имения ищет в замке то, что принадлежало Иштвану». И мне хотелось бы знать кто такой этот самый Иштван.
– Возможно один из предков графа Текели? Или… Постойте, мистер Мартин! Да ведь старшего сына графа Валентина зовут Иштван!
– Вот как?
– Иштван Текели, капитан генерального штаба. Он служит в Будапеште.
– Значит, Орловская искала нечто, что принадлежало ему? И если мы узнаем, что это такое, то мы будем знать, ради чего все это затеяли?
– Возможно, – сказал Бардоши. – Возможно, что ваш сотрудник нашел для нас нить, мистер Мартин. Но что делать с зеркалами?
– Капитан, в вашей комнате есть зеркало?
– Да. Я не приказал его вынести.
– И я не приказал убрать зеркало из моей комнаты. Хотя многие в замке избавились от зеркал. Кстати, в комнате Терезы зеркала нет?
– Нет, – сказал Бардоши. – Бедная девушка слишком напугана.
– Но бояться ей следует совсем не зеркал, капитан! Орловскую убили, и убийца живет в этом замке, капитан. И несколько месяцев назад также погибла и служанка замка по имени Сара. Она перерезала себе горло ножницами сидя перед зеркалом.
– Я это знаю, мистер Мартин. Вы думаете, есть связь?
– Есть, капитан. Кто-то утроил все так, чтобы подумали о призраке в зеркале.
– Но Тереза видела в зеркале не Кровавую даму, мистер Мартин! Она видела девочку. И я, все-таки, хочу покопаться в вещах Орловской.
– Станете искать старые фотографии?
– Да.
– Как хотите, капитан. А вот я с большим удовольствием отправлюсь спать. Страшно устал от загадок и пешей прогулки…
3
Ночью в крыле для слуг снова поднялся переполох. Служанка Тереза разбудила многих слуг своими воплями.
Вот как это было.
Тереза поставила на стол свечу, и её свет отразился в зеркале! Девушка вначале подумала, что это ей показалось. Ведь зеркало было убрано из её комнаты. Она сама видела, как слуга Ференц выносил его, завернув в черную ткань.
Она засыпала и ясно видела, что зеркала в комнате не было. Но теперь оно снова висело на месте! Внутри зеркала была тьма. И только огонек свечи прорывался сквозь эту ночь.
Тереза отвернулась в сторону! Своего отражения в зеркале она видеть не могла. Было слишком далеко. Там был лишь огонек свечи. Но смотреть туда она боялась.
– Ольга! – снова раздался зловещий шепот. – Ольга!
Тереза вздрогнула и соскочила с кровати.
– Ольга! – снова раздался голос.
Тереза замерла.
– Подойди! – послышался приказ.
– Нет, – прошептала Тереза.
– Подойди! Тебе нельзя ослушаться!
– Но я боюсь…
– Подойди к зеркалу! Это двери в новый мир. Тебе не стоит бояться нового мира.
Служанка приблизилась к зеркалу.
– Посмотри!
Тереза не могла противиться голосу! Она посмотрела в зеркало. Оттуда смотрела на неё маленькая девочка. Она искала свою жертву…
***
Первым пришел на помощь Терезе Грегор. Он вошел в комнату и поставил на столик канделябр со свечами.
– Что такое? Тереза?
Он оглядел комнату. Там не было никого.
– Тереза!
– Я здесь, господин Грегор, – девушка вышла из-за портьеры, где спряталась. – Это вы?
– Я. Что ты там делаешь? И отчего так кричала?
– В зеркале была Ольга!
– Что? Кто такая Ольга?
– Я не знаю, но она пришла с той стороны!
– Ничего не понимаю. С какой стороны?
– Господин Грегор! Она пришла со стороны зеркала! У каждого зеркала две стороны. Вы понимаете?! У зеркала две стороны!
– У зеркала? Но Ференц вынес зеркало из твоей комнаты еще днем!
– Но тогда что там, господин Грегор?
– Где?
– Да вот же! – служанка указала на стену, на которой висело зеркало. – Я проснулась и зажгла свечу! Поставила её на столик, взяла журнал и снова легла. Я была уверена, что зеркала в комнате нет, потому не боялась. И вдруг увидела её! Она смотрела на меня оттуда! Вы понимаете? Она в том мире и смотрела на меня. Я страшно испугалась!
В комнату вошли слуги Ференц и Малаши. В их руках были фонари.
– Что случилось?
– Тереза?
Они увидели Грегора и замерли на месте.
– Ференц! Вы убирали зеркало из комнаты Терезы? – строго спросил Грегор.
– Да, господин Грегор, – ответил лакей.
– Но тогда что это висит на стене!
Ференц оглянулся и был удивлен.
– Как? Но я сам сегодня отнес зеркало вниз! Оно не может висеть здесь! Я ничего не понимаю.
В коридоре собрались и другие слуги замка. Они обсуждали происшествие.
– Снова Кровавая дама?
– Тереза видела её.
– Но она видела не даму, она видела девочку!
– И что с того? Кровавая дама может явиться к тебе в каком угодно виде!
Грегор вышел в коридор.
– Хватит болтать! И нечего здесь торчать. Все в порядке и ничего не произошло.
– Но отчего она так кричала, господин Грегор? – спросила кухарка.
– Ей приснился плохой сон.
– И эти крики от плохого сна? Я не стану больше ночевать в замке, господин Грегор!
– Тебе надоела работа в замке? Ты можешь хоть сейчас отправляться в деревню! Но больше сюда не возвращайся!
– Но, господин Грегор!
– Я все сказал! Кто желает бросить работу в замке?
Слуги молчали.
– Нет желающих завтра получить полный расчет? Я смогу найти слуг на ваши места! И сделаю это быстро! Итак?
– Мы все поняли, господин Грегор. Простите нас.
– Так лучше! И прошу вас, расходитесь! Ничего страшного не произошло. Тереза в полном порядке.
Слуги разошлись.
Ференц вышел из комнаты Терезы, но Грегор приказал ему вернуться.
– Ты останешься здесь до прихода мистера Мартина. А ты, Пал, сейчас же отправься к нему! Приведи мистера Мартина и капитана Бардоши!
– Да, господин Грегор!
Пал отправился выполнять поручение. Он первым решил разбудить Ласло Бардоши. И пусть потом сам капитан объясняет все Джеральду Мартину. Слуга не говорил по-английски…
4
Кухонная служанка Элиза наблюдала за всем издалека. Она не хотела подходить к комнате Терезы. Она хотела дождаться Ференца и обо всем его расспросить. Но тот не возвратился с остальными слугами. Его задержал Грегор.
Служанка не стала больше ждать и бросилась бежать к лестнице, которая вела к кухне…
***
Я вам пока так и не рассказал, господа, кто такая Элиза. А ведь её роль в повествовании не так мала, как может показаться.
Элиза к тому времени работала в замке уже год. Ранее она только продавала сюда овощи. За ними приходил кухонный слуга, и ей не приходилось бывать в родовом гнезде Текели.
Работать в замке было почетно. Граф платил неплохое жалование, ибо отель при замке приносил доход, и человек, попавший туда на работу, мог считать себя обеспеченным.
Однажды, к ней в дом явился Ференц. Тогда она почти не знала этого человека. Для неё он был только лакеем из замка.
– Твое имя, Элиза? – спросил он.
– Да. А ты Ференц? Лакей из замка?
– Я Ференц.
– Я знаю твою жену.
Лакей засмеялся.
– Жену?
– Ты Ференц, и твоя жена здешняя уроженка. Потому, я её знаю. Так зачем ты пришел сюда?
– Ты ничего не знаешь обо мне, Элиза. Эта глупая гусыня совсем не моя жена.
– Что? – не поняла Эльза.
– Она не моя жена!
– Но как же так? Не поняла тебя. Я точно знаю, что вы с ней женаты.
– Она жена Ференца.
– Но Ференц это ты! Ты сам только что это сказал!
– Сказать можно что угодно. Но вот являются ли эти слова правдой?
– Ты хочешь сказать, что ты не Ференц?
– Именно так. Я не Ференц!
– Но ты служишь в замке под его именем? Как это возможно? – спросила Элиза.
– В замке не обращают внимания на лакеев, и мне не составило труда притвориться. А Ференц был не сильно общителен.
– Не понимаю. Что это за штуки?
– Это совсем не шутки. Я не Ференц.
Элиза испугалась этого человека. Зачем он явился к ней и все это говорит?
– Тебе не стоит меня бояться, Элиза. Успокойся. Я не причиню тебе вреда.
– Но зачем ты пришел?
– Это я и хочу тебе рассказать.
– Не подходи!
– Прости! – Ференц отошел в сторону. – Успокойся, Элиза.
– Я не могу понять, а с чего это ты так разоткровенничался со мной? Ты пришел ко мне и стал раскрывать свои тайны? Зачем?
– Ты та, кто мне нужен. Я не могу больше обходиться без помощника, Элиза!
– Помощника?
– В замке мне нужен тот, кто поможет мне.
– Поможет в чем? – спросила женщина.
– Стать богатым. И ты сможешь получить свою часть!
– Ты сумасшедший? Но я еще не выжила из ума. Я не служу в замке. И даже если бы служила, то не стала бы помогать лакею, совершить ограбление! Граф Текели слишком влиятельная фигура! Полиция найдет того, кто осмелится красть у Текели.
– Полиция? Ты приняла меня за вора? Нет, Элиза. Я не вор. И грабить графа я не стану. Но я знаю, что в этом замке есть кое-что. И это сделает нас богатыми!
– Значит ограбление? Все-таки ограбление?
– Нет. Это совсем не воровство.
– Но что тогда?
– Это древний клад и о нем не знает граф Текели!
– Клад?
– Именно клад, скрытый в замке несколько столетий назад. Так что это не ограбление. Клад будет принадлежать тому, кто его найдет.
– А я тебе зачем? Неужели тебе так хочется поделиться своей находкой?
– Я уже два месяца заменяю Ференца, но не смог сам даже подобраться к кладу! Мне нужен помощник!
– А что стало с настоящим Ференцом? Он мертв? – с тревогой спросила Элиза.
– Мертв? С чего ты вязала? Я не убийца. Я ищу древнее сокровище, которое сделает меня богатым. Ференцу я заплатил за то, чтобы он исчез на время.
– Но как тебя приняли за него? Как его жена мирится с этим?
– В деревне не слишком много можно заработать. В последние годы особенно. И она рада той сумме, которую получила от мужа. Он же сам живет сейчас далеко отсюда и наслаждается отдыхом. А что до того, похож ли я на Ференца, то не сильно. Но ростом и сложением мы схожи. На его же лицо никто не обращал внимания. Ливрея и белый парик – вот это и был Ференц. Господам все равно кто носит это. Хотя моя голова больше, чем у него.
– А голос?
– На мое счастье Ференц немногословен.
– И с чего ты решил попросить помощи у меня? Почему у меня?
– Тебе не нравится твоя жизнь здесь, и ты не просто торговка. Тебе хочется большего. Разве нет? Я вижу кто ты такая, Элиза.
– Может и так, но что я получу?
– Треть от того, что мы найдем!
– И это много? – спросила она. – Что значит треть? От чего треть?
– Я могу сейчас только сказать тебе, Элиза, что этого тебе хватит на хорошую жизнь в Будапеште или, даже, в Париже. С этой жалкой дырой ты простишься навсегда.
– И что нужно делать? Я не служу в замке.
– Там требуется помощница на кухне.
– Но попасть в замок на службу не так просто.
– Если ты согласишься, то попадешь туда. За это могу поручиться, Элиза!
***
Затем они нашли две пластины со странными символами.
– И что это такое? – спросила тогда Элиза.
– Часть того, что мы искали!
– Вот это?
– Именно это.
Ференц стал разглядывать изображения на пластинах.
– Но это не золото! – вскричала она. – Это пластинки из камня, и они ничего не стоят! И ради этого все было затеяно?
Ференц усмехнулся. Но женщина пришла в ярость от его усмешки.
– Ты заманил меня сюда и заставил тебе помогать. Ты затащил меня в постель и все это ради этих кусков камня?
– За эти куски камня можно получить в Будапеште больше двухсот тысяч форинтов. Мой знакомый кладоискатель Гемба в своей конторе «Атлантик» даст эти средства не торгуясь! А ты говоришь о каком-то золоте. Дура!