bannerbannerbanner

Ритуал последней брачной ночи

Ритуал последней брачной ночи
ОтложитьЧитал
000
Скачать
Язык:
Русский (эта книга не перевод)
Опубликовано здесь:
2017-09-17
Файл подготовлен:
2017-10-13 18:53:49
Поделиться:

Проснуться в одной постели с мужчиной, несомненно, восхитительно. Проснуться в одной постели с мировой знаменитостью восхитительно вдвойне. Но что делать, если в груди знаменитости торчит нож, и все указывают на то, что убийство совершила ты – в недалеком прошлом жрица любви? Лишь одно – бежать.

И обратиться за помощью к верным подругам по цеху – только они верят в твою невиновность, только они готовы помочь тебе в поисках настоящего убийцы.

Они, да еще частный сыщик из Эстонии, знакомство с которым приведет к самым неожиданным результатам. Антиквариат, драгоценности, секреты виноделия, МВД и ФСБ – вот тот гремучий коктейль, который будет предложен нашей героине Варваре… По мотивам романа снят популярный сериал «Нож в облаках».

Полная версия

Отрывок

Видео

Лучшие рецензии на LiveLib
60из 100Risha30

Наконец-то она кончилась. Я её дочитала, точнее дослушала – отдельное спасибо Марине Лисовец, без неё я бы не справилась.Язык сочный, да. Выпуклый, даже лопающийся местами. Прямо с брызгами сами придумайте чего, в меру вашей испорченности.

Это язык девичника. Тот момент, когда культурные разговоры под шампанское или пиво уже прошли, девушки скинули шляпки/туфли/лифчики, расслабились, взяли градусом выше и перешли к «основному блюду». В этом что-то есть, особенно когда ты тоже перешла, скинув что-нибудь.

А вот когда сидишь на жестком стуле, при туфлях и пить нельзя, так как гастрит – вот это то чувство, которое у меня было примерно с середины книги. Видимо, пришло насыщение, а проще сказать передоз.Дальше я держалась только детективом. Люблю я детективы. А тут всё довольно интересно раскручивалось. Но к концу и это мне уже не помогло. Мне было до лампочки, как, почему и за что их прибили. И объяснения про «повернул её в порыве» – тут даже без комментариев. Надо читать, товарищи. Я не встречала подобного во всей уйме прочитанных детективов всех мастей.

Финальная глава, которая должна быть, видимо, вишенкой на торте, вообще не впечатлила. Но была в стиле, тут ничего не скажешь.Не буду отговаривать от чтения. Это нужно пробовать. Вполне возможно, мне попало не в настроение.

Но давненько мне так не хотелось побыстрее закончить книгу.

100из 100Little_Dorrit

Вообще я не то чтобы не люблю иронический детектив, просто для меня он всегда, кажется каким-то глупым и нелепым что ле. Возможно ещё и потому, что в своё время бабушка пачками привозила мне романы Донцовой и теперь у меня к этому жанру стойкое отторжение. Ну, по крайней мере, было до сих пор, пока я не добралась до творчества Платовой. К слову, если бы не междусобуйчик и личностная игра, то я бы не взялась за книги такого плана снова, да к тому же в таком ключе. И на удивление, мне понравилось. Понравилось то, что автор, как например Донцова, не скатилась в банальный и поверхностный сюжет из разряда «я уже 6го персонажа вписываю в ситуацию», да и юмор здесь хоть и не всегда приличный, зато к месту. Ситуация с одной стороны комичная с другой трагичная. Наша героиня – Варенька, легла в постель с мужчиной, а проснулась уже с трупом. Вопрос, кто убийца, если это сделала не она, но, тем не менее, вся, тогда ещё милиция, гоняется за ней. И героиня всякими правдами и неправдами пытается спасти свою шкуру – то журналиста местного припугнёт и будет сидеть с его котом ИДИОТСЮДА, то нарвётся на ушлого эстонского частного детектива, который попытается наложить на неё непосильный груз делового контракта. В общем, широкий спектр полёта фантазии автора с добавками эстонского мата и шикарными молдавскими виноделами. Я знаю, что есть ещё экранизация по книге, смотреть я её не буду, мне и книги хватило, зато могу порекомендовать фильм – «Ловушка для Золушки», который произвёл на меня сильное впечатление. Ну и на будущее у меня есть ещё томик Платовой, которую при плохом настроении обязательно ещё почитаю.

100из 100ajavrik

Чтобы понять сочность языка Виктории Платовой, достаточно привести в пример начало этой книги:

"PRELUDIO ANDANTE

…Твою мать.

Теперь-то я точно знаю, где была, когда престарелый боженька раздавал мозги: в соседней очереди за французскими купальниками. После купальников я затарилась зимними сапогами и дубленкой с костяными пуговицами – штучная работа, ренессанс фурнитуры, якутские резчики по моржовому клыку могут отдыхать в своих ярангах до конца времен… Потом я съела бутерброд с семгой и вернулась к боженьке – за мозгами.

Но, как и следовало ожидать, мне их не хватило. Так же, как и нескольким другим страждущим с целым букетом различных диагнозов: синдром Ганзера, брадипсихия, и олигофрения в стадии дебильности…

Мой диагноз оказался самым тяжелым – иначе я, Варвара Сулейменова, не стояла бы сейчас здесь, в гостиничном VIP-номере, босиком, в одних бикини с кружевными цветочками, подозрительно смахивающими на увядшие гиацинты, – и… твою мать, с окровавленным ножом в руках…"


Тонкий и очень своеобразный юмор на грани стёба и нестандартные ситуации, в которые попадает героиня Варвара, прежде не оставлявшая боевой пост у мужских гульфиков, но внезапно попавшая в федеральный розыск за двойное убийство, утянут в стремительно разворачивающийся сюжет безвозвратно.

Финал не разочарует, он будет непредсказуемым, романтичным и ошеломляющим одновременно.

Вниманию тех, кто покупал эту книгу в мягкой обложке pocket-book: издательство выпустило в свет брак, и в этом издании не хватает нескольких страниц в самом финале. Многие до сих пор удивляются: почему книга заканчивается так странно? Ругайте за это не автора, а издательство)))

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru