bannerbannerbanner
В кругу огня

Виктор Шивалов
В кругу огня

Полная версия

Глава 3

Великая Северная Библиотека

Следуя за сиром Никколосом, Эльхард и Еша миновали наполненное беженцами помещение, поднялись по широкой белокаменной лестнице и оказались перед огромными деревянными дверьми, возле которых дежурила стража. По велению паладина охранники распахнули створки, открыв взору череду бесконечных лестниц, по которым предстояло подниматься на верхние этажи. Белые ступени казались бесконечными. Пролет, ещё пролет. Наконец вся компания оказалась на последней площадке, выводившей на этаж с тремя широкими каменными проходами и множеством дверей. Два коридора разбегались в разные стороны по периметру здания, а третий, средний, вел строго вперёд. Пройдя по центральному, компания вскоре очутилась на перекрестке коридоров с огромной круглой колонной в самом центре их пересечения. С четырёх сторон, прислонившись к колонне спинами, стояло четыре статуи – высокие фигуры, одетые в длинные, до пола, мантии, с низко натянутыми на голову капюшонами, скрывающими лица. Каждая держала перед собой широкую жаровню с трепыхающимся в них голубоватым пламенем.

Сир Никколос протянул руку в пламя, оно вспыхнуло чуть ярче. Послышался небольшой щелчок и легкий скрежет, а затем статуя с еле различимым шуршанием отъехала в сторону. Широкая колонна внутри оказалась полой, с крутой винтовой лестницей, огражденной черными, гладко отполированными перилами с тонкими частыми железными ножками. Командир стражи, невзирая на свой рост, свободно шагнул в образовавшийся проём и начал восхождение по крутым ступеням. Эльхард и Еша последовали за ним. Как только все очутились внутри, статуя с тем же шуршанием встала на место, плотно запечатывая проём.

Крутая лестница совершила ещё несколько витков и вывела их в просторное, круглое помещение с расходившимися лепестками комнатами. В проёме одной из них их встретил высокий молодой человек в сером костюме и в очках, красовавшихся на самом кончике длинного острого носа. Его темные бездонные глаза, так разительно контрастирующие с юным лицом, вопросительно глядели на посетителей из-под полукруглых бровей.

– Сир Никколос, как обстоят дела с укрывшимися горожанами? – спросил юноша, когда посетители поравнялись с ним.

– Ведём подсчет и учёт, Магистр Библиотекарь, – отчеканил усатый здоровяк. – Я привёл ребят, они были в лесу во время взрыва. Утверждают, что гоблины из болот полезли после разрушения храма.

Магистр Библиотекарь с любопытством посмотрел на Эльхарда и Ешу поверх своих круглых очков.

– Хм! Вы правда это видели? – обратился он к следопытам. Те утвердительно закивали. – Что ж, подумаем. Проходите. Координаты места указать сможете? Расскажите всё в подробностях: что, как и зачем происходило.

Все проследовали за Библиотекарем в огромный кабинет, сужающийся в сторону окна. Библиотекарь провел гостей мимо высоких стеллажей, уставленных книгами, фолиантами и пергаментами, среди которых в центре на стене висела огромная картина с изображением бушующего моря и корабля, сражающегося со стихией. Сир Никколос расположился на широком диване, стоящем посреди комнаты, в аккурат против большого камина. Эльхард и Еша сели в указанные Библиотекарем глубокие кожаные кресла напротив стола. Магистр обогнул стол, зацепив при этом большую стеклянную ёмкость, стоящую на краю и наполненную какой-то жижей, и сел, достав перо с пергаментом.

Тусклого освещения камина не хватало, поэтому Библиотекарь нагнулся и извлек из-под стола пару свечей, установил их в металлические подсвечники и зажёг. Пламя отразилось в круглых линзах очков, в кабинете стало светлее, и тут неожиданно Еша громко вскрикнула, вскочив с кресла, и кинулась к сиру Никколосу. При ярком свете стало видно, что в стеклянной ёмкости в серовато-бурой жидкости плавала голова гоблина с приоткрытыми глазами.

Могучий паладин вскочил с дивана, закрыв собой испуганную девочку, но, приглядевшись, успокоился.

– Магистр Библиотекарь, вы все-таки приказали доставить вам эту мерзость, найденную под завалами храма? Как вы собираетесь использовать останки? Да и как они нам смогут помочь? Разве что проведем ритуал по призванию духа, – засмеялся сир Никколос

– Приношу свои извинения, – сказал Библиотекарь, убирая ёмкость со стола. – Но всё же это улики, и они требуют тщательного изучения. Откуда взялось тёмное существо в светлом храме? Как ему вообще удалось приблизиться к храму, пройдя незамеченным через весь город? И наконец, что за силами оно обладало, чтобы разметать по камушкам такое монументальное строение? Но сейчас не об этом. – Библиотекарь перевел взгляд на Эльхарда и вновь севшую в кресло Ешу. – Значит, вы были в лесу в момент взрыва, и… что вы там видели?

Молодой следопыт и его юная спутница по очереди начали рассказывать о происшествиях минувшего дня и, когда Эльхард упомянул о сполохах, разлетевшихся в стороны от взорвавшегося храма, и огненных колоннах, превратившихся в стену огня, Магистр Библиотекарь резко встал, подошёл к окну и вгляделся в даль, где в сероватых сумерках алело яркое зарево.

– Так вот что это за свечение на горизонте! – Библиотекарь вернулся за стол и вновь принялся записывать детали.

Когда рассказ был окончен, Библиотекарь ещё немного помолчал, просматривая свои записи, а потом спросил:

– Сир Никколос, я правильно помню, что аура нашего храма распространялась и на прилегающие земли?

– Да, примерно в радиусе ста километров, – ответил паладин.

–Угу, – только и хмыкнул Библиотекарь, продолжая делать записи, потом оторвал пол-листа и разделил эту половинку еще на две части, так что в руках у него оказалось две небольшие записки. Он встал и направился к висевшей на стене картине.

– Так, с нападением гоблинов, вроде проясняется. – Библиотекарь отодвинул полотно, за которым оказался грузовой лифт. Магистр положил в него записки и перевел рычаг в одно из трех положений, кабина начала спускаться и вскоре совсем скрылась за нижней рамой. – Вместе с уничтожением храма развеялась и аура, и гоблины выбрались из пещер и подземелий на поверхность.

– Но она для них не смертельна, она лишь вызывает у них чувство подавленности, вялость и смятение, почему же мы раньше их не видели? – поинтересовался сир Никколос.

– Потому что они не очень разумны, мнительны, суеверны и мало организованны. Разве хочется соваться на территорию, где тебе плохо, а ещё если поговаривают, что тебя это убивает.

Тут раздался звоночек, Библиотекарь перевёл рычаг в третье положение и, вернув в первоначальное состояние, прикрыл лифт, а затем продолжил:

– И вот тут мы задаёмся вопросом: кто же их так хорошо организовал, сплотил и дал общую цель, что они сумели взорвать храм, выбрались из своих подземных тоннелей и дружно, без распрей и междоусобиц, хотя это в их природе, двинулись на город? Это не простое нападение. За этим явно кто-то стоит, но зачем?

– Поутру патрульные отряды выступят на зачистку города, – сказал сир Никколос. – Если получится, воины постараются взять пленного, может, что и удастся выведать.

– Да, и четыре боевые группы следопытов завтра должны выдвинуться к пламенной стене, по одному отряду на каждое направление. Надо досконально разведать всё: что это за пламя, можно ли его как-то затушить, может преодолеть, или мы отрезаны от остального мира. Эльхард, ты в составе западной группы. Заодно покажешь место, где вы видели гоблинов, и осмотрите там всё.

В этот момент опять звякнул звоночек. Магистр Библиотекарь отворил раму, за ней стоял поднос с двумя глубокими дымящимися тарелками, большим ломтём хлеба и графином со стаканами, а чуть в стороне лежала толстая старая книга в кожаном переплёте.

Библиотекарь взял книгу и направился к столу.

– Ребят, подкрепитесь, наверное, есть хотите с дороги.

Только сейчас, когда кабинет наполнился ароматом жаркого, Эльхард с Ешей вспомнили, что у них с утра ни крошки во рту не было, и животы тут же предательски высказали негодование своим хозяевам.

Эльхард первым кинулся к еде и, отломив кусок хлеба, прямо стоя начал уплетать жаркое.

Еша так и продолжала сидеть в кресле перед столом.

– Извините, Магистр Библиотекарь, а можно и мне поступить на службу в следопыты? – послышался её тихий, тонкий голосок.

Библиотекарь вопросительно посмотрел на неё.

– Сейчас, на время осады города, гильдия следопытов временно перешла под командование городской стражи, то есть сира Никколоса, но мне кажется, ты еще слишком мала и по возрасту не подходишь в рекруты.

– Я уже хорошо ориентируюсь в лесу и отлично стреляю из лука, – выпалила Еша, извлекая из походной сумки тушку подстреленного зайца.

– А что такое, ты не хочешь возвращаться к родным?

Еша потупила взгляд.

– Её мать подавальщица в трактире и это… не совсем социально ответственная личность, как мне показалось, – смущенно проговорил паладин. – Но я не могу взять девочку в ряды следопытов. Возраст, да и все казармы переполнены.

– Вот оно что, – улыбнулся Магистр Библиотекарь. – Сир Никколос, у следопытов свои кельи. Но давайте тогда сделаем так. С завтрашнего дня ты, Еша, заступаешь на должность младшего библиотечного посыльного. Мелкие поручения, принеси-подай, ничего сложного и не часто, а основную службу будешь нести с лучниками на стене. Завтра же получишь и свой плащ следопыта. Комнату тебе выделим недалеко от казарм. С мамой твоей сир Никколос, думаю, договорится. Тем более что она будет получать половину твоего месячного жалования. Но я настоятельно тебе рекомендую самой тоже поговорить с мамой, объясниться с ней.

– Спасибо, – сказала Еша и присоединилась к Эльхарду, взяв тарелку.

Магистр Библиотекарь вновь улыбнулся.

– Не за что. – Он поднялся и взял убранную ранее ёмкость с головой гоблина. – Сегодня можете разместится здесь, я всё равно буду до утра занят в лаборатории. А тушку, подстреленную нашей чудо-охотницей, отнесите лучше на кухню поварам по моей личной лестнице – это семь пролетов вниз. Повара найдут применение дичи лучше, чем кто-либо другой.

 

Магистр Библиотекарь удалился, а Еша и Эльхард закончили трапезу и вместе с паладином спустились вниз. Выход с тайной лестницы оказался в глухом тупике на цокольном этаже библиотеки, где за углом притаились складские помещения и источала аппетитные запахи кухня.

Отдав свою дичь невысокому толстяку-повару, гости Магистра уже вдвоём поднялись наверх. Сир Никколос, открыв им потайной проход, удалился по своим делам.

– Да, ну и денёк! – сказал Эльхард, когда они вновь очутились в кабинете. – Ты давай ложись на диван, а я тут на полу возле камина.

Эльхард стянул свой плащ и расстелил на полу.

– Здорово ты придумала обратиться с просьбой о зачислении в следопыты к самому Магистру Библиотекарю. Да и они… следопытом пока рано, возьмём тебя посыльным. Ещё и жалование обещали. – Эльхард перевел взгляд на Ешу, но девочка уже крепко спала, свернувшись калачиком. Он улыбнулся, убрал её длинные волосы с лица, потом поднял свой плащ и аккуратно укрыл её им.

Сам же лёг прямо на пол у камина.

Глава 4

Разведка

На рассвете Эльхарда и Ешу разбудил сир Никколос, пришедший за ними. Паладин, как всегда, был в блестящем расположении духа и такой же сверкающей кирасе, казалось, ничто на свете не может омрачить его настроения. Они быстро спустились вниз, в казармы. Эльхард отлучился в кузню забрать свои кинжалы.

Еще выдали тёмно-зелёный плащ с капюшоном – стандартную одежду следопытов. Правда пришлось еще поискать её размер, да и тот плащ, что нашли, волочился по полу, когда она его надела. Поэтому ей выделили иголку с ниткой, чтобы подрубить плащ до нужной длины. Также выдали колчан со стрелами, лук она предпочла оставить свой. Ей его выбрал Эльхард. Как-то раз у них вышла на редкость удачная охота и, сбыв дичь на рынке, они выручили приличную сумму. Тогда Эльхард отвёл её в оружейный магазин и купил самый лучший лук, который они могли себе позволить. В меру гибкий, прочный, а главное пристрелянный, его она не хотела менять ни при каких обстоятельствах.

Девочку прикрепили к отряду лучников, заступающих на стену, и она, даже не успев попрощаться, отправилась на свой пост.

– Ну всё, я готов, а где Еша? – спросил у сира Никколоса вернувшийся Эльхард, выискивая взглядом девочку. Свежезаточенные кинжалы красовались у него на поясе в ножнах.

– Нерасторопный ты, парень, – пробасил паладин положив Эльхарду руку на плечо, отчего тот даже присел. – Она со своим отрядом уже направилась на стену. Кто она тебе, что ты о ней так печёшься? Мать её вроде говорила, что ты для неё никто.

– Да там долгая история, – сказал Эльхард, всё ещё с надеждой оглядывая помещение. – С её матерью я познакомился пару лет назад. Я тогда частенько наведывался в трактир. Веселье, угар. Ну закрутилось у нас там. С девчушкой познакомился, она смышлёная, находчивая, охоту полюбила, мы и подружились. Мы вместе охотились, я её потихоньку обучать стал. Она схватывает на лету, глаза горят, вижу, интересно ей. А за собой замечать стал: чем веселее было вечером, тем хуже с утра на охоте. Стал сокращать праздники. Потом с Айей отношения разладились, она гулять начала, постоянно меня в чем-то обвинять. Я плюнул да ушёл. А с Ешей сдружились, так и общаемся.

– Хох, да, дела, – протянул паладин. – Ладно, пойдём, сбор ваших отрядов на площади.

Они миновали казармы, прошли через двор и оказались на площади перед библиотекой. Эльхард бегом присоединился к своей группе. Сир Никколос вышел вперед к дальнему краю баррикад. При виде паладина следопыты построились – четыре группы по пять человек.

– Значит так, братцы, – прокашлявшись, начал паладин. – Стражники только начали освобождать город. Он ещё кишит гоблинами. Поэтому будьте бдительны с самого начала. Но у вас другая задача. Все видели зарево на горизонте вокруг города? Есть предположение, что мы в кольце огня. Ваши четыре группы с разведывательной миссией направляются по четырем направлениям. Цель разведать и узнать всё, что можно, об этом зареве: природу его происхождения, можно ли затушить, устранить или преодолеть. По пути, в лесах, если встретятся отряды гоблинов, то на усмотрение командиров: либо уничтожайте, либо обходите. Координаты всех стычек обязательны. И ещё, западная группа, Эльхард видел место появления гоблинов, постарайтесь разведать там всё тоже. Ну что ж, братцы, в путь, да помогут нам све… – Сир Никколлос запнулся. – Да помогут вам боги.

Отряды выдвинулись в дорогу. Эльхарду вдруг показалось, что он услышал своё имя за спиной. Разведчик взглянул на библиотеку, на стену, но лучи восходящего солнца, выглянувшего из-за здания, били прямо в глаза, и он никого не увидел. Молодой следопыт отвернулся и присоединился к своей группе.

Отряд Эльхарда выступил вперёд по тянущейся прямо от центрального входа в библиотеку улице. Это была та самая улица, по которой вчера вечером он и Еша убегали от монстров. Тела гоблинов валялись прямо на дороге, и никто не позаботился их убрать. Эльхард отметил, что даже на бегу, отстреливаясь вполоборота, Еша смогла поразить не менее трёх монстров. Вот арка, в которой произошла стычка. Прибитый к стене гоблин так и висит, стрела в его глазнице не позволила телу осесть на землю. Даже следопыты из отряда обратили на это внимание, удивляясь, кому это удалось так украсить стену подворотни. Эльхард промолчал.

Миновав улицу, вышли к заливу. Командир решил переплыть его на лодках, так как делать круг до моста слишком долго, да и на просторах водной глади не стоит опасаться внезапного нападения. Залив был тих и спокоен. На двух лодках среди утренней дымки, стелющейся над водой в лучах восходящего солнца, они быстро пересекли бухту и высадились на противоположном берегу. Тут уже начинался лес.

Рассредоточившись, в быстром темпе двинулись к указанному Эльхардом месту появления гоблинов и уже примерно в полдень были на месте.

Отряд осторожно приблизился к то ли озерцу, то ли луже, переходящей в болото. Двое следопытов отправились осмотреть периметр, остальные прямиком к водоёму. Следов пребывания здесь монстров было хоть отбавляй: повсюду надломленные деревья, от которых отрывали толстые сучья более или менее подходящие под оружие. На земле возле озерца подсохшие следы грязи, ила и тины среди изрядно вытоптанной лесной растительности. Как и ожидалось, часть следов уходила в лес, а часть вела в сторону города.

Вернулись разведчики и сообщили, что в округе нет даже намёка на присутствие гоблинов. Командир решил сделать привал.

– Сейчас осмотрим хорошенько это болото и двинемся дальше, правда кому-то придётся окунуться.

Бросили жребий. Идти выпало жилистому следопыту средних лет. Пока он раздевался, командир приготовил верёвку, остальные разбрелись, заняв наблюдательные позиции.

Эльхард в нескольких шагах от болота нашёл высокое дерево, взобрался на него и удобно устроился на ветке на высоте в два человеческих роста от земли. Отсюда ему открывался прекрасный обзор на то, что творится у воды и на прилегающую территорию. Опершись спиной на ствол, он извлёк из сумки лепешку с несколькими тонкими ломтями копчёного мяса и принялся с аппетитом уплетать припасы, наблюдая за происходящим. Лес был тих, не считая птичьего щебетания и шелеста ветра в листве, и о чём разговаривают у воды, можно было легко расслышать.

Жилистый следопыт Кит опоясался верёвкой и стал постепенно входить в воду. Командир, перекинув другой конец вокруг дерева, потихоньку стравливал верёвку, поддерживая её в полупровисшем состоянии. Кит медленно заходил в озерцо у болота. У самого берега вода уже доходила до середины бедра и дальше становилось всё глубже. Вот он зашёл по пояс, чуть дальше, по рёбра, ещё шажок – и он в мгновение с головой погрузился под воду.

Командир резко натянул верёвку, но секунду спустя голова Кита показалась над водой.

– Все нормально, командир. – Кит покряхтел, сплевывая воду. – Тут обрыв. Ослабь верёвку, буду нырять, похоже, тут какой-то лаз.

Натяжение ослабло, и веревка легла на землю.

Кит сделал несколько глубоких вдохов и нырнул под воду. Командир стоял над озером, напряжённо наблюдая, как под воду ускользает моток верёвки. Эльхарду даже показалось, что командир задержал дыхание, когда Кит нырнул.

Эльхард покончил с трапезой, вытер руки о штаны и стал пристально наблюдать за происходящим.

Прошло уже три минуты. Верёвка окончательно размоталась, бечева натянулась, а потом резко упала на землю. Командир схватил веревку и начал вытягивать ее из воды, снова почувствовав натяжение. Вскоре показался Кит. Он выскочил из водоёма и рухнул на траву, часто хватая ртом воздух.

– Там пещера, – еле продышавшись, сказал Кит. – И похоже, меня заметили.

Он быстро направился к своим вещам и, впрыгнув в штаны и сапоги, извлек из ножен два длинных кривых кинжала.

– Гоблины… много их там? – спросил командир, выхватывая свои клинки и глядя на воду.

– Не меньше дюжины. И что-то ещё, что-то большое.

Вода в озерце забурлила и из его глубины на берег начали вылезать гоблины. С горящими жаждой крови глазами зеленые монстры выскакивали из воды и с голыми руками устремлялись на следопытов.

Командир и Кит, ловко орудуя клинками в обеих руках, отразили первую волну наступления. И теперь между ними и всё прибывающими монстрами, хрипя и булькая кровавыми пузырями, лежали несколько посечённых на куски гоблинов.

Монстры обступали двоих пятящихся следопытов, стараясь окружить. Ловкие и проворные по природе, гоблины совершали быстрые атаки, вовремя отскакивая от смертоносных клинков следопытов.

Эльхард прыгнул со своего дерева, приземлившись, перекувыркнулся через плечо, чтобы погасить инерцию от прыжка, на ходу выхватил кинжалы и разом вонзил их в подбородок повернувшегося на шум гоблина. Тварь что-то прохрипела, густая тёмная кровь брызнула изо рта, а Эльхард выдернул свои клинки и отскочил назад.

От общей группы гоблинов отделились трое и пошли на Эльхарда. Видимо, заметив нерешительность во взгляде молодого следопыта, монстры бросились в атаку. Эльхард увернулся от череды посыпавшихся на него ударов, резко ушёл вниз и крутанулся вокруг себя, расставив широко руки с зажатыми в них свежезаточенными кинжалами. Двое монстров отпрянули, а третий зазевался и рухнул на траву с отсечёнными до колен ногами. Эльхард выпрямился и кинулся в атаку на ближайшего гоблина. Острыми кинжалами он колол, резал и рубил, но ловкий монстр уворачивался от его атак. Взмахнув в очередной раз кинжалом и разрубив лишь воздух, Эльхард сделал выпад, силясь достать и проткнуть изворотливого гоблина, но тот в очередной раз увернулся. Неожиданный удар в спину и брызги чего-то теплого и склизкого опрокинули следопыта на землю. Эльхард по мягкой лесной траве откатился в сторону и, встав на одно колено, кинул взгляд на противников.

Зеленокожие гоблины наступали на него, и один со смешком передал другому что-то похожее на дубину непонятной формы с сочащейся из неё густой красной жижей. Когда Эльхард понял, что монстры используют вместо дубины, его замутило и недавно съеденный бутерброд подступил прямо к горлу, ища выход наружу. Эльхард глубоко вдохнул, подавив приступ тошноты, и крепко сжал в руках черены кинжалов.

Гоблины ринулись в атаку, но тут один из них как подкошенный рухнул ничком на землю, схватившись за шею, откуда торчала стрела. Вернулись оставшиеся члены отряда и теперь издалека с двух сторон обстреливали из луков вылезшую из болота толпу врагов.

Эльхард ринулся вперёд, полоснув кинжалом снизу вверх. Стоящий рядом гоблин ловко отпрянул, но молодой следопыт не останавился. Поддавшись инерции от не достигнувшего цели удара, его тело с легкостью развернулось, и два лезвия сверху вниз рассекли зелёную плоть на спине монстра.

Взглянув в сторону командира отряда, Эльхард отметил, что стрелы товарищей внесли существенную сумятицу в толпу гоблинов и Кит с командиром с легкостью вырезают замешкавшихся монстров. Он двинулся им на помощь, как вдруг земля содрогнулась под ногами. Потеряв равновесие, следопыт упал на колени. Уцелевшие гоблины злобно заулюлюкали.

Мощный толчок повторился ещё раз. Вода в озерце-болотце начала стремительно убывать, а потом земля возле берега вздыбилась, растрескалась и её ошметки полетели в разные стороны. Из-под земли вынырнуло нечто похожее на толстенного человека ростом с дом вместе с крышей. Стоя по пояс в образовавшемся разломе, оно огромнейшей ручищей схватило, зажав в кулак, Кита и, с легкостью подняв его ко рту, откусило ему голову.

Стрелы, выпущенные одна за другой, плотно застревали в шкуре великана, но, похоже, не причиняли ему особого беспокойства. Командир, с неимоверным проворством уворачивающийся от огромной лапищи, оставлял на ней кинжалами глубокие кровоточащие раны, но и они только лишь злили великана, приводя его в состояние ярости.

 

Эльхард собрал в себе все силы и ринулся вперёд на монстра. Хорошенько разбежавшись и набрав скорость, он что было сил оттолкнулся и взмыл высоко в воздух. Стискивая в кулаках рукояти кинжалов, молодой следопыт высоко в прыжке занес руки над головой и со всех сил вонзил их в грудь великана.

Тварь взревела.

Сквозь его рев он услышал выкрики командира:

– Нет, назад, не вступать в ближний бой! Это огр, бегите!

Но Эльхард уже висел на груди у огра, удерживаясь лишь за рукояти своих клинков. Ревущий великан схватил его, зажав в кулаке. Юный следопыт почувствовал, что всё его тело сдавило так, что захрустели рёбра и позвонки. Сверху он видел, как командир проскользнул вплотную к огру и резкими сильными ударами несколько раз вонзил в его пузо кинжалы.

Вновь над лесом раздался рёв.

Огр взмахнул рукой с зажатым в кулаке Эльхардом, резко разжав пальцы чтобы выбросить то, что было внутри, а потом с силой опустил её вниз, раздавив, расплющив командира, спасающего своего следопыта.

Это всё видел Эльхард, взмыв высоко в небо, отброшенный великаном, словно мелкая букашка или маленький камешек.

Падение смягчили кроны деревьев и густо разросшиеся ягель и лишайник, но всё равно оно оказалось ощутимо болезненным. С трудом поднявшись на ноги, Эльхард всё ещё видел перед глазами момент гибели командира группы, и в ушах отчетливо звучали слова: «Это огр, бегите!»

И Эльхард побежал.

Он бежал, не разбирая направления, не обращая внимания на цеплявшиеся за одежду ветки деревьев, хлеставшие его по лицу и рукам, оставляющие глубокие царапины на коже. Бежал, спотыкаясь о кочки и камни. Падая, вновь и вновь поднимаясь и унося ноги подальше от проклятых зеленокожих гоблинов, подальше от огромного злобного огра. Эльхард потерял счёт времени, мышцы горели огнём, но он продолжал бежать.

Прорвавшись через очередные ветки кустарника, следопыт оказался на краю обрыва. Не успев вовремя затормозить, он оступился и кубарем полетел вниз. Скользя по крутому откосу, его тело крутилось и переворачивалось, болезненными ударами отмечая все неровности почвы, и наконец с громким чваканьем упало на дно обрыва.

Эльхард почувствовал, что упал в какую-то лужу грязи. Руки и ноги плотно погрузились в вязкую жижу, оставив над гладью грязной, мутной воды лишь голову. Он попытался опереться на ноги и выровнять тело, но ноги лишь плотнее и глубже всосала в себя вязкая грязь. Тогда он решил опереться на руки и вновь лишь глубже увяз. Вода доходила уже до подбородка.

Эльхард постарался распределить вес по всей площади тела и начал потихоньку шевелить руками и ногами, чтобы образовать полость и вытянуть их, но вязкая жижа плотно его держала и медленно, не спеша всасывала в себя.

Вот в холодную влажную грязь погрузились плотно сомкнутые губы. Запах земли и травы проникает в широко раздувшиеся ноздри, которые в последний раз стараются втянуть в себя весь кислород, растворённый в окружающем пространстве. Эльхард сделал глубокий вдох и задержал дыхание. Ещё мгновение – и молодой следопыт с головой погрузился в вязкую жижу. Чувствуя, как опускается всё глубже, Эльхард из последних сил сдерживал дыхание, надеясь на чудо. Но чуда не произошло. Не в силах больше терпеть, он вздохнул. Ноздри и рот мгновенно заполнились вязкой грязью, устремившейся в дыхательные пути. Легкие до боли сдавило, и они словно вспыхнули огнём. Горело всё: бронхи, горло, трахея. Его тело сотрясалось в конвульсиях, вызванных спазмом. Организм рефлекторно старался удалить из себя инородную субстанцию, стремясь очиститься, но вязкая жижа проникала всё глубже и глубже.

Постепенно боль стихла, спазмы стали реже, и сознание Эльхарда отключилось.

Рейтинг@Mail.ru