bannerbannerbanner
полная версияThe Memoirs of Victor Hugo

Виктор Мари Гюго
The Memoirs of Victor Hugo

The reality was more horrible than the dream.

This crowd that I had seen marching and singing so gaily on the boulevards had at first continued its pacific way without let or hindrance. The infantry regiments, the artillery and cuirassiers had everywhere opened their ranks to let the procession pass through. But on the Boulevard des Capucines a mass of troops, infantry and cavalry, who were guarding the Ministry of Foreign Affairs and its unpopular Minister, M. Guizot, blocked the thoroughfare. In front of this insurmountable obstacle the head of the column tried to stop and turn; but the irresistible pressure of the enormous crowd behind pushed the front ranks on. At this juncture a shot was fired, on which side is not known. A panic ensued, followed by a volley. Eighty fell dead or wounded. Then arose a general cry of horror and fury: “Vengeance!” The bodies of the victims were placed in a tumbril lighted by torches. The crowd faced about and, amid imprecations, resumed its march, which had now assumed the character of a funeral procession. In a few hours Paris was bristling with barricades.

THE TWENTY-FOURTH

At daybreak, from my balcony, I see advancing a noisy column of people, among whom are a number of National Guards. The mob stops in front of the Mairie, which is guarded by about thirty Municipal Guards, and with loud cries demands the soldiers’ arms. Flat refusal by the Municipal Guards, menacing clamours of the crowd. Two National Guard officers intervene: “What is the use of further bloodshed? Resistance will be useless.” The Municipal Guards lay down their rifles and ammunition and withdraw without being molested.

The Mayor of the Eighth Arrondissement, M. Ernest Moreau, requests me to come to the Mairie. He tells me the appalling news of the massacre on the Boulevard des Capucines. And at brief intervals further news of increasing seriousness arrives. The National Guard this time has definitely turned against the Government, and is shouting: “Hurrah for Reform!” The army, frightened at what it did yesterday, appears resolved not to take any further part in the fratricidal struggle. In the Rue Sainte Croix la Bretonnerie the troops have fallen back before the National Guard. At the neighbouring Mairie of the Ninth Arrondissement, we are informed, the soldiers are fraternising and patrolling with the National Guard. Two other messengers in blouses arrive almost together: “The Reuilly Barracks has been taken.” “The Minimes Barracks has surrendered.”

“And from the Government I have neither instructions nor news!” says M. Ernest Moreau. “What Government, if any, is there? Is the Mole Ministry still in existence? What is to be done?”

“Go to the Prefecture of the Seine,” advises M. Perret, a member of the General Council. “It isn’t far to the Hotel de Ville.”

“Well, then, come with me.”

They go. I reconnoitre round the Place Royale. Everywhere reign agitation, anxiety and feverish expectation. Everywhere work is being actively pushed upon barricades that are already formidable. This time it is more than a riot, it is an insurrection. I return home. A soldier of the line, on sentry duty at the entrance to the Place Royale, is chatting amicably with the vedette of a barricade constructed twenty paces from him.

At a quarter past eight M. Ernest Moreau returns from the Hotel de Ville. He has seen M. de Rambuteau and brings slightly better news. The King has entrusted the formation of a Cabinet to Thiers and Odilon Barrot. Thiers is not very popular, but Odilon Barrot means reform. Unfortunately the concession is coupled with a threat: Marshal Bugeaud has been invested with the general command of the National Guard and of the army. Odilon Barrot means reform, but Bugeaud means repression. The King is holding out his right hand and clenching his left fist.

The Prefect requested M. Moreau to spread and proclaim the news in his quarter and in the Faubourg Saint Antoine.

“This is what I will do,” says the Mayor.

“Very good,” I observe, “but believe me, you will do well to announce the Thiers-Barrot Ministry and say nothing about Marshal Bugeaud.”

“You are right.”

The Mayor requisitions a squad of National Guards, takes with him his two deputies and the Municipal Councillors present, and descends into the Place Royale. The roll of drums attracts the crowd. He announces the new Cabinet. The people applaud and raise repeated shouts of “Hurrah for Reform!” The Mayor adds a few words recommending harmony and the preservation of order, and is universally applauded.

“The situation is saved!” he says, grasping my hand.

“Yes,” I answer, “if Bugeaud will give up the idea of being the saviour.”

M. Ernest Moreau, followed by his escort, goes off to repeat his proclamation in the Place de la Bastille and the faubourg, and I return home to reassure my family.

Half an hour later the Mayor and his cortege return greatly agitated and in disorder to the Mairie. This is what had happened:

The Place de la Bastille was occupied at its two extremities by troops, leaning on their rifles. The people moved freely and peaceably between the two lines. The Mayor, arrived at the foot of the July column, made his proclamation, and once again the crowd applauded vigorously. M. Moreau started towards the Faubourg Saint Antoine. At this moment a number of workingmen accosted the soldiers amicably and said: “Your arms, give up your arms.” In obedience to the energetic orders of their captain the soldiers refused. Suddenly a shot was fired; it was followed by other shots; the terrible panic of the previous day was perhaps about to be renewed. M. Moreau and his escort were pushed about, thrown down. The firing on both sides lasted over a minute, and five or six persons were killed or wounded.

Fortunately, this time the affray occurred in broad daylight. At the sight of the blood they had shed there was a revulsion of feeling on the part of the troops, and after a moment of surprise and horror the soldiers, prompted by an irresistible impulse, raised the butts of their rifles in the air and shouted: “Long live the National Guard!” The general in command, being powerless to control his men, went off to Vincennes by way of the quays and the people remained masters of the Bastille and of the faubourg.

“It is a result that might have cost more dear, in my case especially,” remarks M. Moreau and he shows us his hat which has been pierced by a bullet. “A brand new hat,” he adds with a laugh.

Half past ten o’clock. – Three students from the Ecole Polytechnique have arrived at the Mairie. They report that the students have broken out of the school and have come to place themselves at the disposition of the people. A certain number have therefore distributed themselves among the mairies of Paris.

The insurrection is making progress every hour. It now demands that Marshal Bugeaud be replaced and the Chamber dissolved. The pupils of the Ecole Polytechnique go further and talk about the abdication of the King.

What is happening at the Tuileries? There is no news, either, from the Ministry, no order from the General Staff. I decide to go to the Chamber of Deputies, by way of the Hotel de Ville, and M. Ernest Moreau is kind enough to accompany me.

We find the Rue Saint Antoine bristling with barricades. We make ourselves known and the insurgents help us to clamber over the heaps of paving-stones. As we draw near to the Hotel de Ville, from which the roar of a great crowd reaches our ears, and as we cross some ground on which are buildings in course of erection, we see coming towards us with hurried steps M. de Rambuteau, the Prefect of the Seine.

“Hi! Monsieur the Prefect, what brings you here?” I cry.

“Prefect! Do I know whether I am still Prefect?” he replies with a surly air.

A crowd, which looks anything but benevolent, has already begun to gather. M. Moreau notices a house that is to let. We enter it, and M. de Rambuteau recounts his misadventure.

“I was in my office with two or three Municipal Councillors,” he says, “when we heard a great noise in the corridor. The door was thrown violently open, and there entered unto me a big strapping captain of the National Guard at the head of an excited body of troops.

“‘Monsieur,’ said the man, ‘you must get out of here.’

“‘Pardon me, Monsieur, here, at the Hotel de Ville I am at home, and here I propose to stay.’

“‘Yesterday you were perhaps at home in the Hotel de Ville; to-day the people are at home in it.’

“‘Ah! But – ’

“‘Go to the window and look out on the square.’

“The square had been invaded by a noisy, swarming crowd in which workingmen, National Guards and soldiers were mingled pell-mell. And the rifles of the soldiers wore in the hands of the men of the people. I turned to the intruders and said:

“‘You are right, messieurs, you are the masters here.’

“‘Well, then,’ said the captain, ‘instruct your employés to recognise my authority.’

“That was too much. I replied: ‘What do you take me for?’ I gathered up a few papers, issued a few orders, and here I am. Since you are going to the Chamber, if there is still a Chamber, tell the Minister of the Interior, if the Ministry still exists, that at the Hotel de Ville there is no longer either Prefect or Prefecture.”

It is with great difficulty that we make our way through the human ocean that with a noise as of a tempest covers the Place de Hotel de Ville. At the Quai de la Mégisserie is a formidable barricade; thanks to the Mayor’s sash shown by my companion we are allowed to clamber over it. Beyond this the quays are almost deserted. We reach the Chamber of Deputies by the left bank of the river.

The Palais Bourbon is encumbered by a buzzing crowd of deputies, peers and high functionaries. From a rather large group comes the sharp voice of M. Thiers: “Ah! here is Victor Hugo!” He comes to us and asks for news about the Faubourg Saint Antoine. We add that about the Hotel de Ville. He shakes his head gloomily.

 

“And how are things here?” I question in turn. “But first of all are you still a Minister?”

“I? Oh! I am nobody! Odilon Barrot is President of the Council and Minister of the Interior.”

“And Marshal Bugeaud?”

“He has also been replaced by Marshal Gerard. But that is nothing. The Chamber has been dissolved, the King has abdicated and is on his way to Saint Cloud, and the Duchess d’Orleans is Regent. Ah! the tide is rising, rising, rising!”

M. Thiers advises us, M. Ernest Moreau and me, to come to an understanding with M. Odilon Barrot. Action by us in our quarter, which is such an important one, can be of very great utility. We therefore set out for the Ministry of the Interior.

The people have invaded the Ministry and crowded it to the very office of the Minister, where a not over respectful crowd comes and goes. At a large table in the middle of the vast room secretaries are writing. M. Odilon Barrot his face red, his lips compressed and his hands behind his back, is leaning against the mantelpiece.

“You know what is going on, do you not?” he says when he sees us; “the King has abdicated and the Duchess d’Orleans is Regent.”

“If the people so wills,” says a man in a blouse who is passing.

The Minister leads us to the recess of a window, looking uneasily about him as he does so.

“What are you going to do? What are you doing?” I query.

“I am sending telegrams to the departments.”

“Is this very urgent?”

“France must be informed of events.”

“Yes, but meanwhile Paris is making events. Alas! has it finished making them? The Regency is all very well, but it has got to be sanctioned.”

“Yes, by the Chamber. The Duchess d’Orleans ought to take the Count de Paris to the Chamber.”

“No, since the Chamber has been dissolved. If the Duchess ought to go anywhere, it is to the Hotel de Ville.”

“How can you think of such a thing! What about the danger?”

“There is no danger. A mother, a child! I will answer for the people. They will respect the woman in the princess.

“Well, then, go to the Tuileries, see the Duchess d’Orleans, advise her, enlighten her.”

“Why do you not go yourself?”

“I have just come from there. Nobody knew where the Duchess was; I could not get near her. But if you see her tell her that I am at her disposal, that I await her orders. Ah! Monsieur Victor Hugo, I would give my life for that woman and for that child!”

Odilon Barrot is the most honest and the most devoted man in the world, but he is the opposite of a man of action; one feels trouble and indecision in his words, in his look, in his whole person.

“Listen,” he goes on, “what must be done, what is urgent, is that the people should be made acquainted with these grave changes, the abdication and Regency. Promise me that you will proclaim them at your mairie, in the faubourg, and wherever you possibly can.”

“I promise.”

I go off, with M. Moreau, towards the Tuileries.

In the Rue Bellechasse are galloping horses. A squadron of dragoons flashes by and seems to be fleeing from a man with bare arms who is running behind them and brandishing a sword.

The Tuileries are still guarded by troops. The Mayor shows his sash and they let us pass. At the gate the concierge, to whom I make myself known, apprises us that the Duchess d’Orleans, accompanied by the Duke de Nemours, has just left the château with the Count de Paris, no doubt to go to the Chamber of Deputies. We have, therefore, no other course than to continue on our way.

At the entrance to the Carrousel Bridge bullets whistle by our ears. Insurgents in the Place du Carrousel are firing upon the court carriages leaving the stables. One of the coachmen has been killed on his box.

“It would be too stupid of us to stay here looking on and get ourselves killed,” says M. Ernest Moreau. “Let us cross the bridge.”

We skirt the Institute and the Quai de la Monnaie. At the Pont Neuf we pass a band of men armed with pikes, axes and rifles, headed by a drummer, and led by a man brandishing a sabre and wearing a long coat of the King’s livery. It is the coat of the coachman who has just been killed in the Rue Saint Thomas du Louvre.

When we arrive, M. Moreau and I, at the Place Royale we find it filled with an anxious crowd. We are immediately surrounded and questioned, and it is not without some difficulty that we reach the Mairie. The mass of people is too compact to admit of our addressing them in the Place. I ascend, with the Mayor, a few officers of the National Guard and two students of the Ecole Polytechnique, to the balcony of the Mairie. I raise my hand, the crowd becomes silent as though by magic, and I say:

“My friends, you are waiting for news. This is what we know: M. Thiers is no longer Minister and Marshal Bugeaud is no longer in command (applause). They have been replaced by Marshal Gerard and M. Odilon Barrot (applause, but less general). The Chamber has been dissolved. The King has abdicated (general cheering). The Duchess d’Orleans is Regent.” (A few isolated bravos, mingled with low murmurs.)

I continue:

“The name of Odilon Barrot is a guarantee that the widest and most open appeal will be made to the nation; and that you will have in all sincerity a representative government.”

My declaration is responded to with applause from several points, but it appears evident that the great bulk of the crowd is uncertain as to what view of the situation they ought to take, and are not satisfied.

We re-enter the hall of the Mairie.

“Now,” I say to M. Ernest Moreau, “I must go and proclaim the news in the Place de la Bastille.”

But the Mayor is discouraged.

“You can very well see that it is useless,” he says sadly. “The Regency is not accepted. And you have spoken here in a quarter where you are known and loved. At the Bastille your audience will be the revolutionary people of the faubourg, who will perhaps harm you.”

“I will go,” I say, “I promised Odilon Barrot that I would.”

“I have changed my hat,” the Mayor goes on, “but remember my hat of this morning.”

“This morning the army and the people were face to face, and there was danger of a conflict; now, however, the people are alone, the people are the masters.”

“Masters – and hostile; have a care!”

“No matter, I have promised, and I will keep my promise.”

I tell the Mayor that his place is at the Mairie and that he ought to stay there. But several National Guard officers present themselves spontaneously and offer to accompany me, among them the excellent M. Launaye, my former captain. I accept their friendly offer, and we form a little procession and proceed by the Rue du Pas de la Mule and the Boulevard Beaumarchais towards the Place de la Bastille.

Here are a restless, eager crowd in which workingmen predominate, many of them armed with rifles taken from the barracks or given up to them by the soldiers; shouts and the song of the Girondins: “Die for the fatherland!” numerous groups debating and disputing passionately. They turn round, they look at us, they interrogate us:

“What’s the news? What is going on?” And they follow us. I hear my name mentioned coupled with various sentiments: “Victor Hugo! It’s Victor Hugo!” A few salute me. When we reach the Column of July we are surrounded by a considerable gathering. In order that I may be heard I mount upon the base of the column.

I will only repeat the words which it was possible for me to make my turbulent audience hear. It was much less a speech than a dialogue, but the dialogue of one voice with ten, twenty, a hundred voices more or less hostile.

I began by announcing at once the abdication of Louis Philippe, and, as in the Place Royale, applause that was practically unanimous greeted the news. There were also, however, cries of “No! no abdication, deposition! deposition!” Decidedly, I was going to have my hands full.

When I announced the Regency violent protests arose:

“No! no! No Regency! Down with the Bourbons! Neither King nor Queen! No masters!”

I repeated: “No masters! I don’t want them any more than you do. I have defended liberty all my life.”

“Then why do you proclaim the Regency?”

“Because a Queen-Regent is not a master. Besides, I have no right whatever to proclaim the Regency; I merely announce it.”

“No! no! No Regency!”

A man in a blouse shouted: “Let the peer of France be silent. Down with the peer of France!” And he levelled his rifle at me. I gazed at him steadily, and raised my voice so loudly that the crowd became silent: “Yes, I am a peer of France, and I speak as a peer of France. I swore fidelity, not to a royal personage, but to the Constitutional Monarchy. As long as no other government is established it is my duty to be faithful to this one. And I have always thought that the people approved of a man who did his duty, whatever that duty might be.”

There was a murmur of approbation and here and there a few bravos. But when I endeavoured to continue: “If the Regency – ” the protests redoubled. I was permitted to take up only one of these protests. A workman had shouted: “We will not be governed by a woman.” I retorted quickly:

“Well, neither will I be governed by a woman, nor even by a man. It was because Louis Philippe wanted to govern that his abdication is to-day necessary and just. But a woman who reigns in the name of a child! Is that not a guarantee against all thought of personal government? Look at Queen Victoria in England – ”

“We are French, we are!” shouted several voices. “No Regency!”

“No Regency? Then, what? Nothing is ready, nothing! It means a total upheaval, ruin, distress, civil war, perhaps; in any case, it is the unknown.”

One voice, a single voice, cried: “Long live the Republic!”

No other voice echoed it. Poor, great people, irresponsible and blind! They know what they do not want, but they do not know what they do want.

From this moment the noise, the shouts, the menaces became such that I gave up the attempt to get myself heard. My brave Launaye said: “You have done what you wanted to, what you promised to do; the only thing that remains for us to do is to withdraw.”

The crowd opened before us, curious and inoffensive. But twenty paces from the column the man who had threatened me with his rifle came up with us and again levelled his weapon at me, shouting: “Down with the peer of France!” “No, respect the great man!” cried a young workman, who, with a quick movement, pushed the rifle downward. I thanked this unknown friend with a wave of the hand and passed on.

At the Mairie, M. Ernest Moreau, who it appears had been very anxious about us, received us with joy and cordially congratulated me. But I knew that even when their passions are aroused the people are just; and not the slightest credit was due to me, for I had not been uneasy in the least.

While these things were happening in the Place de la Bastille, this is what was taking place at the Palais Bourbon:

There is at this moment a man whose name is in everybody’s mouth and the thought of whom is in everybody’s mind; that man is Lamartine. His eloquent and vivid History of the Girondins has for the first time taught the Revolution to France. Hitherto he had only been illustrious; he has become popular and may be said to hold Paris in his hand.

In the universal confusion his influence could be decisive. This is what they said to themselves in the offices of the National, where the possible chances of the Republic had been weighed, and where a scheme for a provisional government had been sketched, from which Lamartine had been left out. In 1842, at the time of the debate over the Regency which resulted in the choice of the Duke de Nemours, Lamartine had pleaded warmly for the Duchess d’Orleans. Was he imbued with the same ideas to-day? What did he want? What would he do? It was necessary that this should be ascertained. M. Armand Marrast, the editor-in-chief of the National, took with him three notorious Republicans, M. Bastide, M. Hetzel, the publisher, and M. Bocage, the eminent comedian who created the role of Didier in “Marion de Lorme.” All four went to the Chamber of Deputies. They found Lamartine there and held a conference with him in one of the offices.

They all spoke in turn, and expressed their convictions and hopes. They would be happy to think that Lamartine was with them for the immediate realization of the Republic. If, however, he judged that the transition of the Regency was necessary they asked him to at least aid them in obtaining serious guarantees against any retrogression. They awaited with emotion his decision in this great matter.

 

Lamartine listened to their reasons in silence, then requested them to allow him a few minutes for reflection. He sat apart from them at a table, leaned his head upon his hands, and thought. His four visitors, standing and silent, gazed at him respectfully. It was a solemn moment. “We listened to history passing,” said Bocage to me.

Lamartine raised his head and said: “I will oppose the Regency.”

A quarter of an hour later the Duchess d’Orleans arrived at the Chamber holding by the hand her two sons, the Count de Paris and the Duke de Chartres. M. Odilon. Barrot was not with her. The Duke de Nemours accompanied her.

She was acclaimed by the deputies. But, the Chamber having been dissolved, were there any deputies?

M. Crémieux ascended the tribune and flatly proposed a provisional government. M. Odilon Barrot, who had been fetched from the Ministry of the Interior, made his appearance at last and pleaded for the Regency, but without éclat and without energy. Suddenly a mob of people and National Guards with arms and flags invaded the chamber. The Duchess d’Orleans, persuaded by her friends, withdrew with her children.

The Chamber of Deputies then vanished, submerged by a sort of revolutionary assembly. Ledru-Rollin harangued this crowd. Next came Lamartine, who was awaited and acclaimed. He opposed the Regency, as he had promised.

That settled it. The names for a provisional government were proposed to the people. And by shouts of “yes” or “no” the people elected successively: Lamartine, Dupont de l’Eure, Arago, and Ledru-Rollin unanimously, Crémieux, Gamier-Pages, and Marie by a majority.

The new ministers at once set out for the Hotel de Ville.

At the Chamber of Deputies not once was the word “Republic” uttered in any of the speeches of the orators, not even in that of Ledru-Rollin. But now, outside, in the street, the elect of the people heard this words this shout, everywhere. It flew from mouth to mouth and filled the air of Paris.

The seven men who, in these supreme and extreme days, held the destiny of France in their hands were themselves at once tools and playthings in the hands of the mob, which is not the people, and of chance, which is not providence. Under the pressure of the multitude; in the bewilderment and terror of their triumph, which overwhelmed them, they decreed the Republic without having time to think that they were doing such a great thing.

When, having been separated and dispersed by the violent pushing of the crowd, they were able to find each other again and reassemble, or rather hide, in one of the rooms of the Hotel de Ville, they took half a sheet of paper, at the head of which were printed the words: “Prefecture of the Seine. Office of the Prefect.” M. de Rambuteau may that very morning have used the other half of the sheet to write a love-letter to one of his “little bourgeoises,” as he called them.

Under the dictation of terrible shouts outside Lamartine traced this phrase:

“The Provisional Government declares that the Provisional Government of France is the Republican Government, and that the nation shall be immediately called upon to ratify the resolution of the Provisional Government and of the people of Paris.”

I had this paper, this sheet smeared and blotted with ink, in my hands. It was still stamped, still palpitating, so to speak, with the fever of the moment. The words hurriedly scribbled were scarcely formed. Appelée was written appellée.

When these half dozen lines had been written Lamartine handed the sheet to Ledru-Rollin.

Ledru-Rollin read aloud the phrase: “The Provisional Government declares that the Provisional Government of France is the Republican Government – ”

“The word ‘provisional’ occurs twice,” he commented.

“That is so,” said the others.

“One of them at least must be effaced,” added Ledru-Rollin.

Lamartine understood the significance of this grammatical observation, which was simply a political revolution.

“But we must await the sanction of France,” he said. “I can do without the sanction of France,” cried Ledru-Rollin, “when I have the sanction of the people.”

“Of the people of Paris. But who knows at present what is the will of the people of France?” observed Lamartine.

There was an interval of silence. The noise of the multitude without sounded like the murmuring of the ocean. Ledru-Rollin went on:

“What the people want is the Republic at once, the Republic without waiting.”

“The Republic without any delay?” said Lamartine, covering an objection in this interpretation of Ledru-Rollin’s words.

“We are provisional,” returned Ledru-Rollin, “but the Republic is not!”

M. Crémieux took the pen from Lamartine’s hands, scratched out the word “provisional” at the end of the third line and wrote beside it: “actual.”

“The actual government? Very well!” said Ledru-Rollin, with a slight shrug of the shoulder.

The seal of the City of Paris was on the table. Since 1830 the vessel sailing beneath a sky starred with fleurs-de-lys and with the device, Proelucent clarius astris, had disappeared from the seal of the City. The seal was merely a circle with the words “Ville de Paris” in the centre. Crémieux took the seal and stamped the paper so hastily with it that the words appeared upside down.

But they did not sign this rough draught. Their whereabouts had been discovered; an impetuous stream was surging against the door of the office in which they had taken refuge. The people were calling, ordering, them to go to the meeting-hall of the Municipal Council.

There they were greeted by this clamour: “The Republic! Long live the Republic! Proclaim the Republic!” Lamartine, who was at first interrupted by the cries, succeeded at length with his grand voice in calming this feverish impatience.

The members of the Provisional Government were thus enabled to return and resume their session and lively discussion. The more ardent ones wanted the document to read: “The Provisional Government proclaims the Republic.” The moderates proposed: “The Provisional Government desires the Republic.” A compromise was reached on the proposition of M. Crémieux, and the sentence was made to read: “The Provisional Government ‘is for’ the Republic.” To this was added: “subject to the ratification of the people, who will be immediately consulted.”

The news was at once announced to the crowds in the meeting-hall and in the square outside, who would listen to nothing but the word “republic,” and saluted it with tremendous cheering.

The Republic was established. Alea jacta, as Lamartine observed later.

Рейтинг@Mail.ru