bannerbannerbanner
полная версияBlackwood\'s Edinburgh Magazine, Volume 69, No. 423, January 1851

Various
Blackwood's Edinburgh Magazine, Volume 69, No. 423, January 1851

Полная версия

CHAPTER IV.
HOW MAT-O'-THE-MINT UNDERTOOK AN EXPEDITION TO THE ESTATES OF SIGNOR MACARONI; AND WHAT FOLLOWED THEREUPON

Mat-o'-the-Mint, then, having got his roving commission signed in due form, and his pocket-book well stuffed with bank-notes, set out upon his tour like an actual walking mystery. It is my opinion, up to the present hour, that the excellent gentleman had no precise idea of what he was expected to do; but that his general notion was that he was bound to give advice – at least such advice as he could give – to any one who asked him for it. No man can be expected to accomplish impossibilities: he can merely do his best; and that Mat-o'-the-Mint was prepared to perform quite conscientiously. It was not his fault, if those who sent him did not make him comprehend their design; indeed Protocol, who was a sly fox, and always left a door of escape open for himself in case of emergency, was not likely to be too specific in his instructions, or to commit himself irretrievably on paper.

No sooner was it noised abroad that Mat-o'-the-Mint was on his travels, than there was a considerable stir both among the southern squirearchy and their tenantry, who were then unfortunately at loggerheads. Everybody who had a dispute with anybody else wanted to know what Squire Bull thought of the matter, hoping probably that he would not be disinclined to lend him a helping hand, and mayhap a few pounds; for the fellows in those parts laboured under the delusion that the Squire was made of money. So they were all anxious to get a confidential hearing from Mat-o'-the-Mint, whom they imagined to be a very great man indeed, and a very wise one; arguing, naturally enough, that the Squire would not have entrusted such a mission except to a person of consummate prudence and discretion. Little they knew of the Juggler or Protocol, or of the way in which Squire Bull's business was conducted! But to resume. One fine day Mat-o'-the-Mint arrived on the estate of a gentleman, Don Vesuvius, who was an old friend of Bull's, and was received at the boundary by the ground-steward, who, in the very civilest possible manner, presented his master's compliments, and requested that Master Matthew would drive straight up to the Hall, where a handsome suite of apartments was ready for his accommodation. Privately, and in his heart, Mat would have liked nothing better; but he was not quite sure whether Protocol would approve of his doing so, especially as Don Vesuvius was notoriously on bad terms with some of his own people. So he thought it best to decline for the present.

"My compliments," quoth he, "to your master, and say to him that I am quite sensible that he has done the proper thing in asking me to the Hall. But you see that I am so situated that I can't very well come. My master, the squire, has heard a good deal of what is going on in these parts; and though, as a matter of course, he has no wish to interfere between the Don and his tenantry, yet the fact is that, under present circumstances, I had better put up at the inn. Say to your master that I shall be glad to see him there, any time he may be passing; at all events, I shall certainly make a point of writing him my opinion on the general question, in the course of a day or so."

Now, it so happened that there were a number of lazy-looking fellows, with knives in their belts, loitering around the drosky while Mat-o'-the-Mint delivered this answer to the ground steward; and these were precisely the worst of the whole crew with whom Don Vesuvius was at feud. Who so rejoiced as they to find that Squire Bull's confidential servant was likely to be on their side! They threw up their hats, and brayed, and danced, and cut fandangos, to all which Mat-o'-the-Mint replied by taking off his hat and bowing like a Chinese mandarin. At last, in the exuberance of their joy, the crowd took the horses out of the vehicle, and fairly dragged him to the village inn, leaving the unhappy ground steward as disconsolate as Ariadne on Naxos.

No sooner were they arrived at the inn, than Mat asked a number of the men to step up to his sitting-room; and having questioned them regarding their grievances, which you may be sure they took care to magnify to the utmost, he called for pen, ink, and paper, and sate himself down to write a long epistle to Don Vesuvius. I can't give you the particulars of this document, further than that it contained an intimation that in his, Mat-o'-the-Mint's opinion, the gentleman had been very much misled in the management of his own affairs. That for the sake of restoring peace and tranquillity, it appeared to the aforesaid Matthew that Don Vesuvius would do well to surrender one half of his estate to the tenantry, without receiving any consideration for it; and that if this arrangement, which he merely ventured to suggest, should meet with approbation, there could be no difficulty whatever in reducing the rents on the remaining half. As also that the undersigned was with the highest consideration, &c. &c. Having finished this doughty epistle, which he despatched by the boots of the inn, Mat ordered his equipage, and drove away to another estate, as proud as Punch, amidst the shouts of the whole idlers of the village.

You may fancy the astonishment of the honest gentleman when he read Mat's letter. It was some time before he could believe the evidence of his spectacles. "Good heavens!" he said, "is it possible that Squire Bull can treat an old friend and fellow-sportsman thus? Haven't I dozens upon dozens of letters under his own hand, guaranteeing me possession of my whole estate, and am I now to be fobbed off in this way, and insulted to boot by an old trencherman of whom nobody ever heard? But I won't believe it! It must be some trick of that rascal, Protocol, who is perpetually writing letters without authority in the name of his master – at all events, I won't submit to be dictated to, in the disposal of my own, by the best Squire living!"

By this time, however, the riotous portion of the tenantry were fully possessed with the notion that Squire Bull was ready to back them up to any extent; so they began a regular insurrection, fired at the gamekeepers, beat the watchmen, and barricaded one of the villages, after they had thoroughly plundered it. But they reckoned without their host; for the tenantry on the home farm were to a man true to their master, and having armed themselves, they crossed the canal, (in which, by the way, some of John's barges were lying, it was thought with the connivance of Protocol,) and gave the rascally rabble such a drubbing, that nothing more was heard afterwards about the partition of the property. The rioters, however, believe to this hour that they were deceived by Squire Bull, who, they aver, had promised to support them, and they accordingly hate him like ratsbane; neither, as you may well conceive, is Don Vesuvius, whose property was proposed to be divided, over and above grateful for this impudent interference with his private affairs.

This, however, was a mere segment of the mischief which was effected by Mat-o'-the-Mint. Wherever he went he tendered advice; and whenever that advice was given, rioting ensued. In short, he proved such a nuisance, that well-affected people would much rather have submitted to a visit from the cholera. At last he arrived at Peter's patrimony, a place which was by no means tranquil at the time. Notwithstanding Peter's boasting, and his perpetual attempt to get his emissaries quartered on every estate in the country, he was the reverse of popular at home. He had a very handsome house, which he kept full of friars, monks, Jesuits, Dominicans, Carthusians, and Grand Inquisitors, fellows who did little else than eat, drink, sleep, and conspire at the expense of the working population. This had become so intolerable, that Peter, though the most tyrannical despot upon earth, found it necessary to come down a peg or two, and announced his intention of revising the laws of his household, which, to say the truth, needed mending sorely. But he did not stop there. He began to intrigue for a restoration of the whole estates which were formerly in the family of Signor Macaroni, but which latterly had passed into the hands of other proprietors – for example, Don Ferdinando; and, at the time I speak of, his village was filled with every description of cut-throat, robber, and murderer that could be gathered from the country round, all of them shouting "Long life to Peter!" and "Hurrah for the independence of Macaroni!" They were in the very midst of this jubilation, which sounded more like an echo of Pandemonium than anything else, when Mat-o'-the-Mint drove into the town; and the moment they heard of his arrival, the very worst of them – Massaniello, Massaroni, Corpo di Caio Mario, and Vampyrio degli Assassinacione – congregated under the windows, and whooped and howled, till Mat, in an access of terror, came out upon the balcony, pressed a flag, with a death's-head and cross-bones upon it, to his bosom, and proposed three cheers for the independence of Macaroni! You may conceive what a taking the poor fellow must have been in before he ventured to do anything of the sort.

Mat, being thus committed to Macaroni, was a mere baby in the hands of Peter. They had an interview to discuss the affairs of the neighbouring Squirearchy, and any other little matters which might occur to either; which Mat felt as an honour, whilst Peter was feeling his pulse. Peter, like an aged villain as he was, affected to be extremely straightforward and open in his remarks, and quite confidential in his communications; so that, in the course of half an hour, poor Mat was entirely at his mercy. After they had chatted for a short time, and cracked a bottle or so of Lachrymæ together, Peter claps me down a map of the whole country, whereon Squire Bull's farm was marked out with some twelve or thirteen crosses, before Mat, and asked him whether he thought it was all correct?

 

"Undubitably," quoth Mat-o'-the-Mint, who regarded the crosses as simply indicative of the villages.

"Then there can be no objections to the publication of a map of this kind upon hierarchical principles?" continued Peter, ogling his victim at the same time, as a fox makes love to a gander.

"Hier – I beg your pardon" – said Mat-o'-the-Mint, who was not overburdened with lore at any time, and just then was rather confuscated. "Hieroglyphical principles, did you say?"

"No – hierarchical principles," insinuated Peter, with a smile intended to convey the utmost amount of indulgence. "Hiero, you know, was one of our earliest geographers."

"To be sure he was" – replied Mat-o'-the-Mint – "and an intimate friend of Leander's – I've read of him in the Imaginary Conversations– There can be no objections, of course. The map's a capital map!"

"I'm very glad to hear you say so," said Peter, sounding a little silver whistle which dangled from his button-hole, "it is always matter of satisfaction to me to meet with a plain, intellectual, honourable, enlightened gentleman, who knows what's what, and is above all manner of prejudice. – You may take away that map, Hippopotamus" – he continued, as an individual in purple stockings entered the room. "Mr Matthew is perfectly satisfied as to its correctness, and you may mention that when you write to your friends at home."

Hippopotamus swept up the plan and retired; but long after he closed the door, you might have heard a sniggering in the lobby.

"And now, my very dear friend," quoth Peter, "let's have a fresh bottle of Lachrymæ, and a little conversation about those affairs of Patrick's."

It matters very little what passed upon that score, for the job was already settled; but Peter probably thought it safest to make this appear the principal topic of their conversation. They sate up a long time together; and Mat-o'-the-Mint found it no easy matter to get home to his hotel, or to ring up the porter when he arrived there.

So far Peter thought that he was carrying everything his own way; but he was labouring all the while under a confounded mistake. Massaniello, Massaroni, and the rest, were glad enough to get into the village, and to throw up their caps for Peter and Macaroni, so long as they received free quarters, but not a moment longer. They had now time given them to peer into the churches and shops, and to reckon what might be turned to account; and they had made up their minds that if they could only get rid of Peter, there was plunder enough to be had out of his patrimony to maintain themselves in comfort for the remaining portion of their lives. Once having ascertained this, they lost no time in carrying their plans into execution. They broke out into actual revolt, stabbed one of Peter's servants on the stairs, shut up the old firebrand himself in his drawing-room, and discharged pistols into the windows, until they succeeded in frightening him out of his seven senses, and drove him out of the village in the disguise of an ordinary cabman. Then they began, as a matter of course, to help themselves to every man's property, and to share upon principles of equality. You have no idea what a row all this made. Even Ferdinando was furious, for though he had no great cause to regard Peter, he liked still less the rascally ruffians who had turned him out of house and home, and he proposed straightway to march a posse comitatus against them. But young Nap, now styled Administrator of the Baboonery, was before him. He had more idle fellows on hand than he knew what to do with, so he sent a whole gang of them off to clear Peter's patrimony of the rioters, and mayhap, if convenient, to bring back the old Jesuit in person. Terrible were the execrations of Massaniello and his friends when they were summoned to surrender by young Nap's people! They said – what was true enough – that if the others were entitled to eject Philip Baboon, they were entitled to turn Peter about his business; and they protested that the people of each estate should be allowed to manage their own matters without interference. But interference was the order of the day. Everybody was interfering; so Nap's men gave them to understand that they did not intend to be exceptions to the general rule. In short, Massaniello and his friends must evacuate or – take the consequences. And, accordingly, evacuate they did, though not without a good deal of burning of gunpowder, levying of subsidies, abduction of church-plate, &c.; and, in due course of time, old Peter was brought back, amidst a discharge of Roman candles, squibs, crackers, and Catherine wheels; and with him returned the whole host of Jesuits, monks, and inquisitors, singing Quare fremuerunt gentes? and ten times more ready for any kind of mischief than before.

And where all this while, you may ask, was Mat-o'-the-Mint? Snug at home. Some of the upper servants in the household of Squire Bull had got an inkling of the business he was after, and put questions, which were neither easy to answer nor agreeable to evade. The Squire himself began to grumble. Protocol could not help perceiving that he had got into a scrape by sending out such an envoy; and even the Juggler did not care to have the matter publicly mentioned, but was willing that it should fall into oblivion. It is, however, easier to open a negotiation with Peter, than to get out of one. The difficulty is not to catch the lobster, but to force him to leave go after he has fastened on you with his claws; and you shall presently hear what took place in Bullockshatch, not long after the time when Peter was reinstated in his patrimony.

HUNGARIAN MILITARY SKETCHES. 19

The brief but brilliant struggle which was terminated, on the 13th August 1849, by the surrender of Vilagos, is unquestionably one of the most remarkable episodes in contemporary history; and numerous as are the writers, both in Germany and England, who have applied themselves to exhibit and comment on its circumstances, it yet is not wonderful that the interest of the subject is far from exhausted. A Schlesinger, a Pulsky, and a Klapka, graphic and striking as are their delineations of the singular contest in which they all more or less participated, have still left much for their successors to tell. The volume before us – a German collective translation of tales and sketches by several Hungarian authors – is of a different class from the works of the above-named writers. It does not aspire to the dignity of historical memoirs, nor is the form it affects – namely, the romantic – one that we usually much admire when applied to such recent and important events as those of which Hungary has been the theatre; events, too, of themselves so striking and fascinating as to render fictitious colouring superfluous. Nevertheless, these sketches must be admitted to have considerable merit. They are vivid and characteristic illustrations of a remarkable country, a heroic people, and an extraordinary period; and the amount of fiction interwoven is, in most instances, little more than is necessary to string together historical facts. Some few of them have little to do with the late war, but all throw more or less light upon the state and character of Hungary and its inhabitants. Their success in that country, the German preface assures us, and we can readily believe, has been very great. Some of them read like prose translations of poems; and with the exception of three or four, which are terse and matter-of-fact enough, their style has often a wild and metaphorical vagueness, recalling the semi-oriental character of the country whence they proceed. Those which take for their foundation the cruelties perpetrated by the Serbs upon the Magyars, and the fearful retaliation thereby provoked, are too horrible – not for truth, but to be pleasant reading; others border on the humorous, whilst some combine the tragic with the gay. Of this last class is the opening sketch by Sajó, entitled A Ball. It is a letter from a young lady to a friend, describing her and her mother's terror at the anticipated arrival of a Hungarian division, after English Guyon's glorious victory at Branisko; and relating how the old woman hid herself in cupboards and clock-cases, and urged her daughter to stain her face black, in order to diminish her personal attractions – advice which the daughter, not exactly comprehending its motive, most indignantly rejects. Presently she is astonished by the arrival of a couple of handsome hussar officers, instead of the leather-clad Calmuck-visaged barbarians, seven feet high, and with beards to their waists, which her mamma has predicted; and still more is she surprised when, instead of breaking open doors and ill-treating women, the newcomers organise a ball for that very night – a ball which she attends, and where she is greatly smitten with an elegant captain of Honveds. He has just led her out to dance, when the ball-room windows rattle to the sound of cannon, and a splashed hussar announces an attack upon the outposts. The officers buckle on their sabres and hurry to the fight, begging the ladies to await their return. In little more than an hour they reappear in the ball-room. They have repulsed the enemy, and return flushed and laughing to the dance. But the handsome Honved is not amongst them. The interrupted quadrille is reformed, but Laura still awaits her partner. A tall dry-mannered major, of valiant reputation, approaches her. "Fair lady," he says, "your partner begs a thousand pardons for his absence. With the best will in the world, he cannot have the pleasure of dancing with you, for his leg has been shot away and amputated above the knee." This is the whole of the story – little enough, and owing everything to the manner of telling. The second tale, Claudia, by Szilagyi, is striking and powerful rather than agreeable. We pass on to The Chapel at Tarczal. All who have read Max Schlesinger's admirable narrative of the War in Hungary, will assuredly remember his account of the Hungarian hussar, "the embodiment of Magyarism, born and reared upon the heath," loving his country before all things, and, next to his country, his horse. "There are no soldiers in the Austrian army," says Schlesinger, "who can compare with him in chivalrous daring, dexterity, precision in manœuvres, strict subordination, cleanliness, and fidelity."20 Mr Sajó loves to exalt the virtues, and exemplify the eccentricities, of this fine race of cavalry soldiers. In several of his tales he introduces the heroic hussar, cheerfully suffering and sacrificing himself for Hungary's good and the honour of his corps. The opening scene of The Chapel at Tarczal is an amusing sketch of one of these veterans, thoroughly persuaded of the immeasurable superiority of the Magyar over all other men, and of the hussar over every other soldier.

"The Austrians had won the battle; the Hungarians had lost it. The Austrian general was taking his ease in his quarters, with his staff around him; an officer entered, and reported the capture of a hussar.

"Bring him in," said the General, who was in excellent humour. He himself wore the uniform of the hussar regiment he had formerly commanded, and had unbuckled his sabre and made himself comfortable; whilst his officers stood around buttoned to the chin, and strictly according to regulation.

The hussar entered – a bare-headed veteran with gray mustaches. His face was still black with the smoke of Schwechat's battle; his stiffly-waxed mustaches stuck out fiercely right and left. He glanced gloomily around him, evidently ill-pleased with his company, until his eye fell upon the General. Then a gleam came over his features, like the sun breaking through a cloud, and he was near shouting for joy. The general laughed, and clapped his hands together. He recognised old Miska, his former orderly, who had served him for five years in Szobossló.

 

"Do you know me again, old man?" said he good-humouredly.

"At your service, Colonel," replied the hussar, raising his hand to his brow, as though his schako were still on his head.

"General, not Colonel," interposed one of the officers.

Silently and contemptuously the hussar measured the speaker with his eyes, wondering that an infantry-man, captain though he might be, dared intrude upon the conversation of hussars.

"So you have let yourself be taken prisoner, Miska?" said the General, willing to tease his old servant.

"What could I do, Colonel? There were so many against me. I got into a crowd of them."

"You knocked over a few, I dare say."

"I did not count them, but something remained upon the ground."

"Right, Miska. Let them give you a dram, and then go to my grooms; if anybody meddles with you, give him as good as he brings."

The hussar thanked his former colonel, but seemed in small haste to leave the room. The General noticed him no farther, but turned again to his officers and resumed the discussion of his plan of campaign. Suddenly he felt a pull at his pelisse, and turning, beheld Miska, who had stolen quietly behind him. With an unintelligible gesture, and a countenance of extraordinary mystery, the hussar pointed to something.

"Colonel! Colonel!" he whispered, redoubling the eagerness of his gesticulations. The General had no notion of his meaning. "Colonel, reach me yonder sabre from the corner."

"What the devil do you want with it?"

"Only give it here! In two minutes there shall not be a German in the room."

Miska thought his colonel was a prisoner.

The General burst into a hearty laugh, and told his officers of the hussar's kind intentions towards them. The laughter became general. The officers crowded round the old soldier, clapped him on the shoulder, and made much of him.

"Well, Miska, you will take service with us, eh?" said the General, curious to hear his answer.

"There are no hussar regiments here!" replied the old soldier, twisting his mustaches.

"What matter? You shall be a cuirassier. We'll make a serjeant of you."

"Many thanks. Can't stand it. Should have been serjeant long ago, if I could write."

"What do you think of doing then? Eat your ration in idleness?"

"Not so – by your honour's favour – but make a run for it."

The honest answer pleased the General. The hussar saw that it did.

"A whole regiment of those gaiter-legged fellows could not keep me," he added.

One of the officers asked him angrily why he wished to go back. Those were mistaken, if any, who expected a rude answer from the hussar.

"Yonder is my regiment," he replied, again twirling his mustache. "A true soldier bides by his colours."

To this nothing could be objected.

"Well, Miska, that you may not desert from us, I let you go free."

"Thanks, Colonel." Once more the hand was raised to the schako's place.

"You can go."

The hussar lingered, rubbed his nose, and frowned.

"Colonel – you surely do not intend me to pass through the whole camp in hussar uniform, and on foot. I should die of shame. Let them give me back my horse."

"Your horse? That is the Emperor's property, my son."

"I crave your pardon, Colonel! I reared the horse myself from a colt. I have ridden it for ten years, and it comes at my whistle. By every right it belongs to me. I would rather a bullet hit me than lose the good brute."

"Well, take it."

Even now the hussar did not seem satisfied.

"Colonel! can I go back to my regiment in this scandalous manner? – without my sabre? I shall have to run the gauntlet; they will think I have sold it for drink."

"It shall be restored to you." The General made sign to his orderly; the hussar saluted, and turned to depart. But at the door he once more paused, and gazed pathetically at his former chief.

"Colonel!" he said, in the most insinuating tone he could command.

"Well?"

"Colonel – come over to us!"

And with a bound he was out of the room, feeling well enough that he had said something extraordinarily stupid, but which he could not help saying though it had cost him his head.

When horse and sabre were restored to him, one of the General's grooms, a mischievous fellow, trod on the hussar's spur, breaking the rowel, and then sprang aside laughing.

The old hussar shook his clenched fist menacingly.

"Wait a little, Italian!" he cried, "I will find you yet." Then saluting the General's window with his sabre, he galloped away.

It was thought that a tear glistened in the General's eye, as he turned to his staff, and said —

"Such soldiers should we have!"

Such were the soldiers with whom Görgey drove before him the best generals of Austria; with whom he triumphed in that brilliant conflict, of fourteen days' duration, which terminated in the capture of Pesth, the relief of Komorn, and the complete retreat of the Imperialists.21 These were the men who rode up to the very mouths of the Austrian cannon at Isazeg,22 and who followed, in twenty conflicts, the well-known war-cry of the gigantic Serb, Dámjánics. Of this last-named general (of whom Schlesinger has given many interesting details,) we find an interesting and authentic anecdote in Sajó's vigorous military sketch, entitled The Two Brides.

Dámjánics and his troops encamped in the night at two leagues from Szolnok. In order of battle, and without watch-fires, they there awaited the signal to advance. The signal was the sound of cannon, fired beyond the Theiss.

The Hungarian General had already fought many battles, won many victories, taken many standards. When he began a battle, he stationed himself in front of his army, looked where the foe was strongest, shouted "Mir nach!"23 and rushed forward, overthrowing and crushing all before him. It was his way.

There were persons who did not like this way, and who wearied him with assurances that, to be a renowned general, it is not enough to win battles; one must also leave permanent evidence of merit, to be handed down to future generations; one must make speeches, issue proclamations, and so forth.

So it came to pass, when he marched away from the Banat, that he addressed to the hostile party in the province a proclamation which has become celebrated. It was word for word as follows: —

"Ye dogs!

"I depart. But I shall come back again.

"If in the interval you dare to stir, I will extirpate you from the face of the earth; and then, that the seed of the Serbs may be extinct, I, the last of them, will shoot myself."

The success of this first attempt so encouraged the General, that, after much persuasion, he gave a solemn promise to make a speech to his army when next they went into action.

On the eve of the battle, Dámjánics felt his spirits extraordinarily low.

"Strange," thought he to himself, "never yet have I trembled at the approach of a fight, but now I feel as if I had no stomach for it." And he sought within himself the cause of this unaccustomed mood, but all in vain.

Presently, however, one of his staff-officers came to remind him that, before the next day's battle, they expected to hear the speech he had promised them.

"Devil take it!" cried the General. "That was what made me shake in my boots. But never fear, it shall be done – I will venture it – the speech you shall have."

He had drawn out his plan of battle in a quarter of an hour. But morning dawned whilst he was still hammering at his speech.

The troops stood in order of battle. Dámjánics rode along the front of the line. Everybody knew he was to make a speech, and what a cruel task it was to him.

Before the colours of the ninth battalion he halted, raised his hat and spoke:

"Comrades!"

At that instant the artillery beyond the Theiss boomed out its first discharge. The General's face glowed, he forgot phrases and oration, tore his sabre from the scabbard, pressed his schako down upon his brow, and —

"Yonder is the foe: follow me!" he shouted in a voice of thunder. A tremendous hurrah was his army's reply, as they followed their leader, with the speed and impetuosity of a torrent, to the familiar encounter of the Austrian cannon.

"Why is it," said Dámjánics, as he limped up to the gallows, after seeing seven of his brave comrades executed before his eyes, on the morning of the fatal sixth of October 1849 – "why is it that I, who have ever been foremost in the fight, must here be the last?" That was no empty boast in the dying man's mouth. "To Dámjánics," says Schlesinger, "after Görgey, belongs the glory of all the battles from Hatvan to Komorn. From the commencement of the movement, he was the boldest champion of the national cause." And whatever his staff and his Austrian executioners may have argued from his oratorical incapacity and his ignominious death, neither, assuredly, will prevent his name's preservation on posterity's list of patriot-heroes, even though he should never obtain the monument which it has been predicted that Hungary will one day erect to him, upon the spot where he mounted the scaffold.

19Schlachtfelderblüthen aus Ungarn. Novellen nach wahren Kriegs-Scenen. Leipzig und Pesth, 1850. London: Williams and Norgate.
20See Schlesinger's War in Hungary, (English version,) vol. ii. p. 18-30, for a most interesting anecdotical account of this beau ideal of light horsemen.
21War in Hungary, i. 206-7.
22Ibid. ii. 20.
23"Follow me!"
Рейтинг@Mail.ru