Бирюков. Выискиваете лазейки, Владимир Иванович. От своих обязанностей уклониться пытаетесь.
Пронин. А вы все хитрите, Юрий Павлович. Все ловчите да тузы в рукаве прячете.
Бирюков. Да какие тузы?! Побойтесь Бога!
Клунский (повысив голос). О чем вообще речь?! Позвольте, я отвечу и закончим базар-вокзал!
Пронин. И геолог пусть ответит.
Светлана (с места). Отвечу, не волнуйтесь!
Клунский. Вопрос не стоит выеденного яйца.
Пронин. Я весь внимание.
Клунский. Лишь верблюд не меняет своего мнения. Год назад по просьбе областной администрации я проводил инспекцию этого полигона и писал экспертное заключение…
Светлана (с места). И я давала отзыв о функциональной надежности котлована.
Клунский. Детка, это похвально, что вы что-то там давали. Но теперь дайте мне закончить. (К залу.) Ну так вот, год назад все было в порядке. Мусор лежал чинно – благородно, никакого дерьма ветер не разносил, санитарные нормы выполнялись. Это было в середине апреля. Затем грянуло знойное, можно сказать, тропическое лето с обилием осадков. В органической части отходов началось интенсивное гниение. Крыс расплодилось столько, что – мамочки мои. И крысы эти повадились на речку Воркушу купаться и загорать. Можно сказать, открыли пляжный сезон.
Нина (смеясь). Захар Ильич, вы прелесть.
Клунский. Открыла Америку. (К залу) Вот так обвально быстро изменилась обстановка. Как вы можете догадаться, перезимовали крысы без особых проблем и велели кланяться нашему конгрессу. Какую же, черт возьми, я должен занимать теперь позицию?!
Выдерживая паузу, обводит взглядом зал
Бирюков (торжествующе). Есть еще вопросы к академику Клунскому?
Пронин. Пока нет.
Клунский. Спасибо за твое «пока», Владимир Иванович. Пойду пока посижу. Не возражаешь?
Спускается со сцены, садится на свое место.
Бирюков. Пожалуйста, Светлана Леонидовна. Прошу на трибуну.
Нина (себе под нос). Ежели, сестрица, при красоте такой и петь ты мастерица…
Светлана (вставая). На трибуну я не пойду. Я здесь отвечу.
Бирюков грозит Нине пальцем.
Когда меня попросили дать отзыв о функциональной надежности котлована…
Нина. Кто просил?
Светлана. Вице-губернатор области.
Пронин. Да-а? Я этого не знал.
Нина (Светлане). Зачем ему вдруг понадобился твой отзыв, если они сами утвердили этот проект?
Светлана. Не знаю! Что ты ко мне привязалась?!
Пронин. А вопрос, между прочим, интересный.
Светлана. Если вам так интересно, позвоните ему и спросите сами!
Бирюков. Логично. Продолжайте, Светочка.
Светлана. В своем заключении я основывалась на геологических и технических особенностях данного котлована. Выход коренных пород создает заметный уклон водоупорного слоя, и часть природных осадков стекает в сторону от полигона. Артезианские воды находятся в десятке метров от дна, об этом я говорила. Фильтрат в направлении речки Воркуши перекрывает бетонная стенка в грунте. Проект был абсолютно надежным.
Бирюков. Выглядел таковым. Абсолютно надежных проектов не существует.
Светлана. Я согласна, Юрий Павлович. Но в прошлом году не было никаких оснований для тревоги. Когда я писала свое заключение, я была уверена, что в данном проекте все учтено.
Бирюков. Все учесть, увы, также невозможно. (Пронину) Именно поэтому приходится оперативно реагировать на изменение обстановки.
Пронин. Не изрекайте прописных истин. Мы теряем время.
Бирюков. Так вы ж, вроде, никуда уже не спешите.
Пронин. Я спешу всегда. И у меня еще есть вопросы.
Светлана. А ко мне какие претензии? Моя позиция тогда была такая, но в этом году все повернулось боком.
Бирюков. К вам, Светлана, претензий никаких. Не знаю, на что намекал автор записки, что именно он хотел от вас услышать, но… Спасибо вам за обстоятельный ответ.
Светлана садится.
Ну, Владимир Иванович, какие еще у вас вопросы?
Пронин. Вас очень пугают грызуны?
Бирюков. А вас не пугают? Потому что они далеко?
Пронин. Не надо отвечать вопросом на вопрос.
Бирюков. Ваш вопрос, Владимир Иванович, как бы помягче выразиться…
Пронин. Ладно, разобьем его на две части. Первое: могут ли крысы занести заразу в реку? Второе: могут ли они заразить артезианские воды?
Клунский (с места). Вижу, пива мне сегодня не пить.
Пронин. Разве вопросы не по существу, Захар Ильич?
Клунский. Сразу бы их задал. Чего тянул?
Аня (с места). Захар Ильич, можно я отвечу?
Клунский. Не сегодня.
Аня. Ну, Захар Ильич!
Нина (Клунскому). Где вы нашли это чудо?
Аня. Сами вы чудо! О вашем характере, Нина Юрьевна, анекдоты ходят!
Светлана. Могу подтвердить!
Бирюков (Нине). Схлопотала? (Пронину) Продолжаете балдеть?
Пронин. Нет, жду ответы на мои вопросы.
Бирюков. Эх, Владимир Иванович! Опять ваши увертки! А мне, грешным делом, показалось, будто мы почти договорились.
Пронин. Так что насчет крыс?
Бирюков. Крысы, Владимир Иванович, способны все испоганить: и окрестности, и водоем… Кстати, может, они уже? Ведь тесты на Воркуше не проводились.
Пронин. Кто вам сказал, что не проводились? Неделю назад мы брали воду на анализ. Все чин – чинарем.
Бирюков (растерянно). То есть? Вы что же, по собственной инициативе провели…
Пронин. Напрасно, голуба, вы держите меня за лоха. Неужто вы думаете, мне было невдомек, чего сегодня вы от меня потребуете и как профессионально вцепитесь в глотку?
Бирюков. Что ж… снимаю шляпу. И каков же результат тестов?
Пронин. А вот об этом вам конкретно доложит тот, кто их проводил. Сотрудник Водоканала Андрей Белов, кандидат биологических наук. (Указывает на трибуну.) Покажитесь народу, Андрей.
Белов (вставая). Да нет, мне здесь удобней.
Пронин. Лучше отсюда.
Белов. Ни к чему. У меня всего-то пара слов. Если кого-то интересуют результаты по всем позициям – подробный отчет у Владимира Ивановича. А в общем – река чистая. Радиация фоновая, тяжелые металлы в пределах нормы. Органика, взвесь – как в аптеке. Разве что чуть повышено содержание кишечной палочки. Но чтоб из-за этого поднимать сыр-бор?.. Не знаю. Одно меня настораживает. Я хорошо знаком с Сергеем Фунтиковым…
Бирюков. Ну, теперь понятно! Скажи мне, кто твой друг!
Белов. Чепуха. Исходя из вашего посыла, я бы сейчас должен бить тревогу и сеять панику. А я говорю: все в порядке. Где ж у вас логика?
Пронин. Вот именно. У Юрия Павловича логика – что дышло: куда повернул…
Нина (Белову). Так что вас настораживает, Андрей?
Белов. То что Фунтикову устроили здесь абструкцию, а в речке все чисто. Пока, во всяком случае. Насколько я знаю Сергея, из мухи слона он делать не станет. А тут получается, даже и мухи никакой нет – просто бред на голом месте. На Фунтикова это не похоже.
Бирюков (с сарказмом). Очевидно, вы знаете его с другой стороны.
Нина. Папа, спокойно. (Белову) А может, дело вовсе не в речке?
Белов. А в чем? В крысах? (Отмахивается.) Не так уж их там и много, я наблюдал.
Бирюков. А вот об этом, простите, не вам судить! Вы не специалист! Полигон необходимо депонировать!
Пронин. Не возражаю. Через год.
Бирюков (кричит). Немедленно!
Пронин (глядя на часы). Юрий Павлович, я бы удовлетворил вашу прихоть, но фондов нет. Так что…
Нина (Белову). А если дело не в крысах, а в каких-то других факторах?
Белов. Тогда почему сюда не пускают Фунтикова? (Садится.) Думаю, всем было бы интересно его послушать. Несмотря на вашу личную к нему неприязнь.
Нина. Вы его еще услышите. Можете не сомневаться.
Бирюков. Никто его слушать не собирается!
Пронин. Вот именно.
Бирюков. Специалисты уже высказались!
Пронин. Без паникеров.
Бирюков. Я расшибусь в лепешку, но засыплю эту свалку!
Пронин. Ровно через год.
Клунский (с места). Хотите анекдот про чукчу?
Светлана встает, идет к сцене.
Опять, что ли, записка?
Светлана. Ага, с тремя восклицательными знаками.
Предает записку Нине.
Прочтите, Нина Юрьевна. У вас дивный голос.
Возвращается на место.
Нина. Рада, что вы оценили, душа моя. (Читает записку.) «Что произошло в селе Кирзовка?»
Бирюков. Кому вопрос?
Нина. Не указано. Можешь ответить?
Бирюков. Могу. Только то, что я краем уха в новостях слышал. На вопросы в записках мы обычно отвечаем в конце заседания. Как это везде принято.
Нина. Не будешь отвечать.
Бирюков. Я не могу трепаться о том, чего не знаю. Слушайте радио, телевизор… Я вообще не понимаю, какое отношение этот вопрос имеет к нашему разговору.
Петя (у двери). Юрий Павлович! А что произошло в селе Кирзовка?
Бирюков. Господи, еще один любознательный!
Коля. Да, Петрух, тебе не один черт?
Петя. У меня там жена с дочкой. У тещи гостят.
Коля. А-а, ну тогда… Юрий Павлович, что там в Кирзовке?
Нина (Бирюкову). Скажи хоть, что слышал в новостях.
Бирюков. Передавали о нескольких случаях отравления то ли консервами, то ли…
Пронин. Молочными продуктами. Восемь случаев отравления.
Петя. Ни фига себе! У них же там свое, натуральное!
Пронин. Толком ничего еще не известно.
Петя. У нас, блин, всегда так!
Коля. Одни лохи кругом!
Пронин. Первый случай зафиксирован лишь два дня назад. Ведется следствие.
Петя. Ага, у нас расследуют! Держи карман!
Коля. Тень на плетень наведут!
Петя. Завтра с утра смотаюсь.
Коля. А телефона у них нет?
Петя. Ты че, Колян, обкурился?! Какой там телефон?!
Коля. Мог бы мобильник им оставить.
Петя. Во, блин! Насчет мобильника я не допер. Завтра смотаюсь – им отвезу.
Пронин (охранникам). Повторяю, ничего еще толком не известно. Кто-то что-то съел, кто-то не вымыл руки… Такое, увы, нередко случается. Все прояснится через день-другой.
Петя. Да я ничего. Просто жена с дочкой… Главное, у них там все свое. Какие отравления?
Бирюков. Петр, кто сказал, что с твоей семьей что-то не так?! Что ты все каркаешь?!
Петя. Я не каркаю, я просто… (С неожиданной злостью.) Все, шеф! Я молчу!
Бирюков (вздыхая). Ну и слава Богу. (Пронину) Так на чем мы остановились?
Пронин. На том, что фонды будут через год. И пошли пить пиво.
Клунский (с места). Ход твоих мыслей мне нравится. Но только насчет пива.
Пронин. Захар Ильич, я деньги не печатаю.
Бирюков. Не скромничайте.
Пронин. А вы не фантазируйте. Кроликов из шляпы я не достаю.
Нина. Боже, до чего идиотский у нас разговор!
Пронин. Потому что господин директор ГУПУО все время тянет одеяло на себя.
Бирюков. Нет, Владимир Иванович, потому что вы не желаете считаться с реальностью!
Белов (с места). Кстати, о реальности. По-моему, село Кирзовка расположено неподалеку от вашего полигона.
Бирюков (раздраженно). Не знаю. Возможно. И что с того?
Белов. Может свалка и эти отравления как-то связаны?
Бирюков. Просто потрясающая мысль!
Белов. Мне, конечно, понятна ваша ирония…
Бирюков. Ну еще бы! Только что вы утверждали, будто все хорошо, все чисто – и вдруг на́ тебе! Не связан ли наш полигон с отравлениями в Кирзовке?! Впечатляющий зигзаг мысли даже для сотрудника водоканала!
Белов. Простите, это первое, что приходит в голову.
Пронин. Андрей, не говорите глупости.
Бирюков. Префекту ваш вопрос не понравился! А что, по-вашему, должен ответить я?!
Белов. Просто выскажите свое мнение.
Бирюков. Всего-то? Извольте. Случаи отравления в селе Кирзовка и наш полигон, по моему глубокому убеждению, не связаны никак. Вы удовлетворены?
Белов. Вполне. Если только… Юрий Павлович, а вы ничего от нас не скрываете?
Бирюков (нервно смеясь). Ну вы даете! И еще пеняете мне на отсутствие логики!.. Послушайте, не я настаиваю на немедленном депонировании полигона? Разве не вы с господином префектом долдоните, что все в ажуре, все чисто?
Белов. Да, но…
Бирюков. Никаких «но»! Вот в этом зале, в присутствии моих коллег вы с бесстыдной наглостью…
Нина. Папа!
Бирюков. …пытаетесь меня представить заурядным перестраховщиком! Ладно, пусть я перестраховщик!
Пронин. Голуба, к чему этот пафос?
Бирюков. К тому, Владимир Иванович, что я… Хоть я не силен физически, но с вами я готов схватиться врукопашную и навалять вам по первое число!
Нина. Папа, уймись!
Клунский (с места). Не лезь, Нинка! Вперед, Юрий Павлович! Таким ты мне нравишься!
Бирюков (ехидно). Может, и в драке меня поддержишь?
Клунский. Чего захотел. Я за тебя здесь поболею.
Бирюков. И на том спасибо. (Пронину) Прошу прощения. Вот как вы меня разбередили.
Пронин (сухо). У вас имеются еще какие-то аргументы?
Бирюков. Разумеется. Но сперва я обращусь к вашему эксперту, к сотруднику водоканала. (В зал, Белову) Где ваша-то логика, молодой человек? Если б я усматривал хоть малейшую связь между нашим полигоном и бедами села Кирзовка, что я сделал бы прежде всего? Я бы стал трубить об этом, где только можно и в первую очередь здесь. Ибо это был бы неоспоримый довод в пользу немедленного закрытия свалки. Не так ли, молодой человек?
Пронин. Да, Андрей, тут ты дал маху.
Белов (смутившись). Просто я подумал, что…
Бирюков. В том-то и дело, что не подумали. С одной стороны, у вас получаются райские кущи: вода в реке – как слеза, а на полигоне… вы там даже крыс посчитали, и хватило, вероятно, пальцев руки. А с другой стороны, вас беспокоит, не отравляет ли наша свалка окрестности.
Белов. Ведь я чисто умозрительно…
Пронин. Юрий Павлович, так вопрос никто не ставит.
Бирюков (повысив голос). А надо бы! Тут я бы вас понял! (Сбавляя тон) Но я вам уже ответил и повторяю вновь: связи между отравлениями в Кирзовке и нашим полигоном не существует. Пока. Я подчеркиваю, господа: пока!
Сидящий в зале Фунтиков издает слабый стон.
В чем дело? Кто это?
Нина (поспешно). Может, кому-то плохо? От избытка, так сказать впечатлений.
Бирюков (глядя в зал). Если вам плохо, можем вызвать «скорую». Или выйдите в туалет. (Пронину) Именно в этом «пока» вся заковыка. Когда грянет скандал – через полгода, через месяц, на следующей неделе? Но ведь тогда, господин перфект, закрытием свалки дело не ограничится.
Пронин (хладнокровно). Хватит меня пугать: то мордобитием, то скандалом. Юрий Павлович, мы с вами черт знает сколько ходим по кругу. Проект сделали замечательный, но засыпайте свалку досрочно. Почему? Потому что гниет, и крысы расплодились. Это явление, что ли, уникальное? Да нет, в общем, рядовое. Произошло загрязнение среды, кто-то пострадал? Ничего подобного, но лучше не рисковать. В чем же риск, если ваш замечательный проект предусматривает еще год? Черт с ним, с проектом: надо срочно засыпать свалку. Но почему все-таки? Потому что – крысы.
Бирюков. Ловко. Снимаю шляпу.
Клунский (с места). Способный мужик! Вундермен!
Пронин. Поверьте, Захар Ильич, я уважаю ваше мнение. И от мнения геолога, очень милой дамы, я тоже не отмахиваюсь. Мне понятны ваши тревоги, но… как бы деликатней… э-э… У всех у вас детство в одном месте играет. Все пытаетесь окружающим козу сделать: у-у-у, забодаю! Знаете, у меня каждое утро, не успею встать с кровати, таких авральных ситуаций… (Машет рукой.) Не дай вам Бог!
Нина. Вы нас прямо разжалобили.
Пронин. На жалость не рассчитывал, Нина Юрьевна. Я рассчитывал на понимание.
Клунский. Мы тебя поняли: на важное дело денег нет.
Пронин. Важное – не важное, давайте выждем. Как говорится, поживем – увидим.
Аня (с места). Это величайшее преступление – бездействовать из боязни сделать слишком мало!
Клунский. Сразила наповал. Ань, откуда цитата?
Аня. Захар Ильич, я серьезно!
Пронин. А если серьезно, милая девушка, вот что я вам отвечу. У нас, чиновников, другая поговорка: нет действия, нет и противодействия. Проверена многолетней практикой.
Бирюков. Это последнее ваше слово?
Пронин. Да. И надеюсь, наша встреча закончится в теплой и дружеской обстановке.
Белов встает и идет к сцене.
Что у вас, Андрей?
Белов. Записка.
Пронин. Может, достаточно уже?
Бирюков. Более чем!
Белов. Мое дело передать.
Отдает записку Нине, возвращается на место.
Пронин. Давайте не будем зачитывать. Кому эта цидуля?
Нина. Вам лично.
Пронин (удивленно). Мне? Так я, вроде, на все ответил.
Бирюков. Это вам так кажется.
Нина. Читать или не читать?
Бирюков. Читай. Только пусть эта записка будет последней. (К залу) Прошу вас умерить любознательность и другие похвальные качества.
Пронин. Вот именно. Пора подводить итоги.
Бирюков. Весьма печальные.
Пронин. Ну-ну, господин директор, не драматизируйте. Читайте, Нина Юрьевна. Надеюсь, вопрос ко мне не научный?
Нина. Нет, финансовый. (Читает.) «Дражайший префект! На какие средства построен трехэтажный особняк в Барвихе, оформленный на имя вашего зятя? Как по-вашему, хватило бы этих денег на то, чтобы засыпать свалку средней величины?» Такой вот вопросик. В буквальном смысле на засыпку.
Тягостное молчание.
Бирюков (Пронину). Что вы на меня так смотрите?
Пронин. Нравитесь очень.
Бирюков. Уж не думаете ли вы, что это написал я?
Пронин. Конечно нет. Вы продиктовали.
Бирюков. Владимир Иванович, что за ахинея? Я же все время у вас на глазах. Когда я мог продиктовать?
Пронин. Заранее. Так сказать, домашняя заготовка.
Бирюков. Да у вас просто паранойя. Зачем мне это нужно?
Пронин. В качестве давления. Чтобы я финансировал ваш маниакальный бред. Думаю, это очевидно для всех присутствующих.
Бирюков. Насчет маниакального бреда мы продолжим разговор в другом месте. А что касается давления на вас… Особняк ведь построен законно? Все налоги уплачены, не так ли?
Пронин. Разумеется.
Бирюков. Так какое может быть давление?
Пронин. В расчете на публичный эффект. Дескать, ату его, ату! Должен заметить, я не ожидал, что…
Бирюков. Идиотизм!
Пронин. …побывав у меня в гостях в Барвихе…
Бирюков. Театр абсурда!
Пронин. …вы используете это против меня.
Бирюков. Да с чего вам это взбрело?! Я возмущен не меньше вашего!
Пронин. Пой, ласточка, пой.
Нина. Господа! Прошу вас взять себя в руки и вести себя прилично! Предлагаю объявить небольшой перерыв, после которого…
Бирюков. Какой к дьяволу перерыв?! Он же кинул нас как последних фраеров!
Пронин. Вот как вы заговорили! (Нине) Ваш папуля желает много заглотить. Но при этом слишком торопится и боится скандала.
Нина. Не понимаю, о чем вы.
Бирюков. Он и сам не понимает! При упоминании об особняке у него последние мозги отшибло!
Аня (с места). Прекратите сейчас же! Как вам не стыдно!
Пронин (Бирюкову). Дело не в особняке, а в той подлости, которая из тебя вдруг поперла.
Бирюков. Сам ты, знаешь, кто?! Я бы тебе сказал…
Нина. Папа!
Бирюков. …кто ты есть! Только шум поднимать неохота!
Пронин. Ну да, шума ты не выносишь. Поэтом не пришел в мой кабинет по-тихому, а выдернул меня сюда и устроил этот цирк, организовал эту гнусную записку…
Бирюков. Да ничего я не организовывал, осел!
Аня. Это ж просто ни в какие ворота! Захар Ильич!
Клунский (с места). Начинается. Чуть что – Захар Ильич. (Встает) Эй, мужики! Сейчас оба в пятак схлопочете! Не смотрите, что я старик: я старик хитрый. Вот подберу тут пару-тройку здоровяков, и мы так вас оприходуем – мало не покажется. Как нынче говорят, гадом быть. А ты, Нина, прекрати хихикать. Ничего смешного.
Нина. Я не хихикаю. Это нервное.
Клунский. Брому попей. (Пронину и Бирюкову) А вы, касатики, срочно остыньте и разгребите дерьмо, в которое вы нас погрузили! Давайте-давайте! Для начала извинитесь перед людьми!
Бирюков. Не я это начал.
Клунский. Щас в пятак!
Бирюков (невольно улыбаясь). Ну ладно. Конечно же, вы правы. (К залу) Прошу прощения, мне очень неловко.
Клунский. Так, теперь Владимир Иванович.
Пронин. Мне извиняться не за что. Если б не эта хамская записка…
Клунский. Владимир Иванович, эта записка никакого отношения к нашей проблеме не имеет. Даже если деньги на особняк ты украл…
Пронин. И вы туда же!
Клунский. Не ерепенься. Я сказал «даже если» – здесь не место это обсуждать. Не наша компетенция. Мы должны решить вопрос со свалкой у реки Воркуши. И вопрос этот, поверь, далеко не закрыт.
Бирюков. Господин префект решил по-своему.
Пронин. Если б ты не организовал эту писульку, мы б еще могли как-то…
Бирюков. Да не организовывал я! Долбишь, как дятел…
Клунский. Тихо, мать вашу! (Пронину) Наплюй на записку: Юрий Павлович тут ни причем.
Пронин. Пусть поклянется.
Бирюков. Клянусь!
Пронин. Здоровьем своей дочери.
Нина. Сейчас я сойду с ума.
Бирюков (Пронину). Клянусь! Клянусь! Что тебе еще – комаринского сплясать?!
Пронин. Лады. (К залу) Прошу меня извинить.
Бирюков. Уф-ф!
Клунский. Теперь вернемся к нашей свалке. (Садится.) Владимир Иванович, ей-богу, через год она превратится в такой геморрой… Прояви благоразумие, прикрой хоть свою задницу.
Пронин. Уговорили, что-нибудь придумаю. Месяцев через шесть.
Бирюков. Через сколько?!. Не знаю, как после этого с вами разговаривать. Сил никаких нет.
Фунтиков (с места). У меня тоже.
Бирюков вздрагивает, оглядывает зал.
Тошно смотреть на этот фарс.
Бирюков. Какой сюрприз!
Грозит кулаком охранникам.
Ну, я вам покажу!
Петя. Не понял.
Коля. В чем проблема-то?
Бирюков. Не стройте из себя ангелочков! Кто сюда Фунтикова пустил?!
Петя. Кого, кого?!
Коля. Этого баклана?!
Петя. Где он? Ткните пальцем.
Коля. У вас глюки, Юрий Павлович.
Бирюков. Вы голову-то мне не морочьте! Его милый голосок я ни с чем не перепутаю!
Петя. А как он выглядит, не забыли?
Коля. Во-во, блин!
Бирюков. Я вам поухмыляюсь! Так поухмыляюсь…
Петя. Тогда покажите, где он.
Фунтиков. Не трудитесь, я сам.
Встает, идет к сцене. Он в парике, в женском платье и на высоких каблуках.
Записку прислал я. И все предыдущие – тоже.
Петя. Ни хрена себе!
одновременно
Коля. У е-е-е…
Бирюков (сквозь зубы). Кретины!
Петя. Нам что, всех женщин надо было щупать?!
Фунтиков. Резонный вопрос.
Поднимается на сцену, сдергивает парик и бросает на стол.
(Бирюкову) Извините, шеф. Поскольку я для вас персона нон грата – выбор, в общем-то, был невелик. Мне просто позарез нужно было попасть на это закрытое заседание.
Клунский (с места). Чего удумал, шельмец!
Аня (с места). Стыдобища-то какая!
Клунский. Чего тебе стыдобища?
Аня. Мужчина! Кандидат наук! В женском платье!
Клунский. И что такого? Ты-то в мужских штанах ходишь?
Аня. Мужчина в женском платье – извращенец!
Фунтиков. А на высоких каблуках – практически инвалид. (К залу) Извините за экстравагантный вид. Обычно это не мой стиль.
Пронин (Бирюкову). И этим шутом вы нас пугали?
Бирюков. Поверьте, не напрасно.
Разглядывает Фунтикова.
Знакомое, между прочим, платьице. Где-то я его видел.
Фунтиков. Типовой пошив.
Бирюков. Вряд ли. Что-то очень знакомое.
Светлана (с места, нервно). А почему вы на меня смотрите?
Бирюков. Разве? Вам померещилось.
Светлана. Юрий Павлович, вы думаете, я в этом участвую?
Бирюков. Вам виднее.
Светлана. Это не мое платье! У меня есть похожее, но оно дома!
Нина. Светлана Леонидовна, извините отца: он вполне мог ошибиться. Вероятно, он видел ваше платье с изнанки.
Светлана вскакивает.
Пронин. Нет, я балдею.
Светлана (Нине). Ты просто ядовитая, ползучая…
Нина. Ну же, смелей!
Светлана (плюхаясь на стул). Сама знаешь.
Бирюков. Нина, я тебе этого никогда… слышишь, никогда…
Аня (с места). Ой, стыдобища!
Фунтиков. То ли еще будет. (К залу) Еще раз извиняюсь, что не при галстуке. Обещаю исправиться.
Белов (с места). Этот прикид тебе к лицу. Может, прояснишь нам тут кое-какие вопросы?
Фунтиков. За тем сюда и просочился. Почему не связался со мной, когда получил результаты тестов? Мы же договорились.
Белов. Поймаешь тебя, как же! Звонил пять раз.
Пронин. Постойте, постойте! Андрей, вы что же, собирались ему доложить о результатах анализа воды?
Белов. Не доложить, а проинформировать. Нельзя?
Пронин (повысив голос). Ты мне это кончай! Кто позволил тебе трепать языком?!
Белов. Во-первых, вы мне не тычьте. А во-вторых, у нас не секретная программа. Мы с Сергеем оба занимаемся экологией и имеем полное право обмениваться информацией.
Фунтиков. Зря ты ему объясняешь: он тетерев. Когда он токует – слышит только себя.
Пронин. Знаешь, что я с тобой сделаю, щенок?!
Фунтиков (отмахиваясь). Вам, Владимир Иванович, о душе пора подумать. Сядете ведь скоро. Воровать тоже надо… не так безоглядно.
Петя. Ни фига себе!
Коля. Во шплинтует!
Нина (встревоженно). Послушай… те… э-э… не круто ли?
Фунтиков. Не до дипломатии. Время уходит слишком быстро, надо меры принимать.
Пронин (придя в себя, Бирюкову). Что здесь вообще происходит?! Это же какой-то… просто какой-то террорист!
Бирюков. А я вам что говорил!
Пронин. Наряд милиции, что ли, вызвать?! (Достает «сотовый» телефон.) Мы это мигом!
Бирюков хватает его за руку.
Пустите, сейчас я его пристрою!
Бирюков. Скандала хотите?! Сами справимся!
Пронин (пряча телефон). Ну так справляйтесь! Я не намерен это терпеть!
Бирюков (охранникам). Чего застыли, как истуканы?! Действуйте!
Охранники идут к сцене. Фунтиков снимает с ноги туфлю, замахивается.
Фунтиков. Только подойдите!
Клунский (встав). Стойте!
Охранники замирают.
(Фунтикову) Слушай, парень… Есть, что сказать, говори! Не размазывай манную кашу!
Фунтиков. Вам лично, Захар Ильич, мне сказать нечего. Сегодня вы преступник, но едва ли это для вас новость.
Аня (с места). Как вы смеете!
Клунский. Погоди, дай ему…
Аня (кричит). Я не позволю этому негодяю вас оскорблять!
Бирюков (кричит). Я предупреждал! Всех предупреждал!
Фунтиков. А вы, Юрий Павлович… вы просто чудовище. Само ваше существование нарушает экологический баланс. Я даже не предполагал, что таких рождает природа.
Клунский. Как говорится, каждой сестре по серьге.
Бирюков. Тебя это забавляет, Захар? (Охранникам) Что рты разинули, олухи?! Может, вам подкрепление вызвать?!
Охранники бросаются на сцену.
Поаккуратней, следов не оставляйте!
Фунтиков (размахивая туфлей). Только подойдите! Я вам рожи…
Охранники заламывают ему руки, затыкают рот платком.
Нина (вскакивая со стула). Папа! Я тебя прошу…
Бирюков. Заткнись! (Указывает охранникам на кулисы.) Туда его! Но не проявляйте инициативы, ждите меня!
Брыкающегося Фунтикова уводят за кулисы.
(К залу) Уважаемые коллеги…
Клунский (с места). Юра, не слишком ли ты его…
Бирюков. Захар Ильич! Вы уж дайте мне тут порулить, ладно?! (К залу) Уважаемые коллеги! Предлагаю сделать перерыв минут на пятнадцать. После чего мы продолжим наше заседание и, надеюсь, быстренько его завершим. Этот молодой человек (кивок в сторону кулис), определенно психически не уравновешен. Но, разумеется, я вам обещаю, что никаких мер, кроме словесного внушения, к нему не применят. У нас не мафиозные разборки. Если он успокоится и соизволит сменить одежду, нет никаких препятствий для его участия в нашей дальнейшей работе. Вы довольны, Захар Ильич?.. Тогда перерыв.
Вспыхивает свет.