bannerbannerbanner

К югу от Вирджинии

К югу от Вирджинии
ОтложитьЧитал
000
Скачать
Язык:
Русский (эта книга не перевод)
Опубликовано здесь:
2015-04-17
Файл подготовлен:
2020-11-21 13:10:13
Поделиться:

Когда красавица и молодой филолог Полина Рыжик решает сбежать из жестокого Нью-Йорка, не найдя там перспективной работы и счастливой любви, она и не подозревает, что тихий городок Данциг – такой уютный на первый взгляд – таит в себе страшные кошмары.

Устроившись преподавательницей литературы в школу Данцига, Полина постепенно погружается в жизнь местной общины и узнает одну тайну за другой. В итоге ей приходится сражаться за собственную жизнь и на пути к спасению нарушить множество моральных запретов, становясь совсем другим человеком…

Серия "MAINSTREAM. EROS & THANATOS"

Полная версия

Отрывок

Видео

Лучшие рецензии на LiveLib
100из 100Sofichka

Я редко признаю за кем-то право на лучшее высказывание о книге – а если уж признаю, то сама за отзыв уже не берусь. Но в этот раз я публикую рецензию в первую очередь ради приглянувшегося мне высказывания Галины Юзефович на «Медузе» – оно мне кажется достаточно подробным и кратким одновременно:Современная отечественная литература редко пишется для бесхитростного читательского удовольствия, но роман Валерия Бочкова – приятное исключение из этого правила. Русская интеллектуалка мисс Рыжик заканчивает престижный американский университет, однако единственное, что светит ей после столь блестящего жизненного этапа, – это работа учительницы в американской глубинке. Данциг, штат Теннесси, должен стать для Рыжик местом погребения заживо, однако вопреки ожиданиям оказывается городком в высшей степени нескучным. Дурацкая интрижка с учеником, суматошные школьные будни, кладбищенская мистика (сначала ловко оборачивающаяся обманом, а после опять мистикой), столкновение ментальностей, поиск исторических корней и культурной идентичности, фантасмагорические встречи – все как бы не совсем всерьез, но очень хорошо написано, остроумно и динамично. Помимо прочего, «К югу от Вирджинии» – еще и важный литературный эксперимент: в обход эмигрантского надрыва Бочков напрямую скрещивает психологизм серьезной русской прозы с бодростью американской беллетристики, получая вполне жизнеспособный гибридОт себя могу добавить, что роман с лингвистической точки зрения странный – в том смысле, что подбор лексики и синтаксических конструкций очень русский, а герои, подразумевается, говорят исключительно на английском. Впрочем, эта безусловная художественная условность не портит книгу – и последняя вполне заслуживает распространения, потому что одновременно доступна и не пуста.

40из 100Tanka-motanka

Очень, очень плохой и невнятный роман. Симпатия или антипатия к некоторым книгам сродни эмоции – вот не нравится или нравится до дрожи, и все тут. В случае с Бочковым я уверенно могу объяснить, почему, собственно говоря, категорически «нет»: основная проблема здесь та же, как в «Людмиле» Жуковского. Когда автор решает написать книгу про глухой американский городок, то должен чувствоваться колорит американского городка, специфика менталитета и еще разные мелочи. Бочков, не особо задумываясь, насыщает текст словами «манда», «курва» и «колготы»(!!!) – и этим сразу уплощает пространство до объемности листа картона. Декорации замерли, язык персонажей рухнул, не успев начаться; больше всего текст «К югу от Вирджинии» похож на невнятный отредактированный перевод google translate (ну и с матом, разумеется). Я не вижу здесь душевных героев (тут совсем некому сопереживать), не чувствую крови и плоти – это просто сюжет, который мог бы стать очень хорошим, но оказался откровенно скучным и слабым. На основании городского фольклора, страшных легенд и отсылок к Толстому можно было сделать куда более прочное и хорошее произведение, которое стало бы качественной беллетристикой, а не невнятным бормотанием глохнушего посреди дороги радио, в котором иногда прорываются обрывки фраз, но в основном – трескотня и шум. Лучше выключить и ехать в тишине.

100из 100Artevlada

Красивая и умная девушка-идеалистка Полина в двадцать четыре года вдруг очень неожиданно для себя осознаёт, что мир создан не для неё, и все её таланты, знания и достоинства никому не нужны. Горечь, одиночество, разочарование… Но выход находится – учительницей в глубинку, подальше от суеты большого города. Всё это разворачивается на фоне многих проблем, которые Валерий Бочков или обозначает, или намекает, или кое-что подробно раскрывает. Здесь и антисемитизм, и еврейский национализм, и сила духа русской литературы, и судьбы эмигрантов, и экскурсы в историю США, когда американцы старательно очищали континент от ненужных коренных жителей, прикрываясь именем Бога, «с библией в одной руке и кольтом в другой», и подмена морали ханжеством в провинциальном городке Данциг…

По прибытии Полины в Данциг события разворачиваются живо и динамично. Роман захватывает, тем более, что написан он отличным слогом. Великолепные описания природы, интересные метафоры. Все очень живо себе представляешь. Не удивительно, ведь Валерий Бочков художник, имеющий более десяти профессиональных выставок в США и Европе. Получила удовольствие. Хорошая остросюжетная беллетристика.

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru