bannerbannerbanner
полная версияПод тенью японских слив

Валентина Крылова
Под тенью японских слив

Катя спустилась ближе к реке и присела на большой камень, лежащий на берегу.

– Расскажи, как ты попал заграницу? Я видела, что ты успел побывать в разных странах.

– После окончания музучилища я пять лет проработал пианистом в нашей филармонии. И с годами всё больше понимал, что мне здесь тесно: воздуха слишком мало, творческий труд не ценится. Я хотел добиться большего. Но перспективы в нашем городе, как ты сама понимаешь, нет. Поэтому начал искать работу заграницей и нашел вакансию музыканта на туристическом лайнере, – глаза Миши устремились в какую-то далёкую, видимую лишь ему даль.

Перед его взором проплывали картины самых разных городов: северных и южных, красивых и не очень, шумных и спокойных.

– Здорово! И сколько стран ты посетил?

– Сколько? – Миша задумался, – я и не считал никогда. Но точно могу сказать, что очень много. За пять лет такой активной жизни я объездил полмира. И это были мои лучшие годы. Благодаря им под старость лет точно будет что вспомнить: красивые места, вкуснейшие блюда, невероятных людей. Люди – это, наверное, главная достопримечательность любой страны. Архитектура и ландшафты – всё это навсегда остаётся безмолвным. Они могут рассказать о своей истории, но никогда не отзовутся на чаяния твоего сердца. А вот люди – живые. И по-своему они, конечно, похожи: одинаково смеются и радуются, одинаково печалятся, злятся и обижаются. Но при этом все они такие разные. Каждая культура по-своему особенная: англичане – сдержанные интеллигенты, японцы – утонченные эстеты, кубинцы – невероятно весёлые, а индусы – просто бесшабашные.

– Я тоже была в Индии. На Гоа.

– На Гоа? А с кем ты туда ездила? – осторожно спросил Миша, не скрывая маленьких ноток ревности.

– Не поверишь, одна.

– Серьёзно?

– Да. Просто я обычно всегда путешествую в одиночестве. У меня много подруг, которые говорят, что готовы составить мне компанию. А когда дело касается конкретной поездки, то у них находится куча отговорок, почему именно сейчас у них не получается. Но на Гоа я никого не звала.

– Ты ни с кем не хотела делить гоанскую радость?

– Правильнее сказать я хотела, но не разделила.

Катя немного помолчала, и, собравшись с мыслями, добавила:

– У меня свадьба расстроилась. А на Гоа мы с женихом собирались поехать в недельный «медовый месяц». Мы поругались с ним за пару недель до свадьбы. Пришлось все отменять: банкетный зал, фотографа, парикмахера, ведущего, музыкантов, в общем все… Только билет на Гоа и бронь в отеле я не отменила. Оно, наверное, и к лучшему.

– Ты счастливая!

– В каком смысле?

– Ну, раз вы поругались, значит рано или поздно всё равно расстались бы. И до свадьбы гораздо лучше порвать отношения, чем потом делить имущество и детей. И ты большая молодец, что поехала на Гоа.

– Да, – протянула Катя. На этот раз уже перед её глазами проплывала невидимая даль просторных песчаных пляжей с полосами пальмовых рощ. – Гоа – просто невероятное место. Маленький кусочек рая.

– Согласен. Мы на Гоа тоже заплывали. Это место запомнилось мне красивейшей сочной зеленью рисовых чеков и людей, которые, не разгибаясь, стоят в них часами под палящим солнцем…

– А мороженое? – оживилась Катя, – ты пробовал местное мороженое, кулфи?

– Мороженое? Нет, – растерянно ответил её собеседник.

– О! – воскликнула Катя, – разве можно было побывать на Гоа и не отведать самого вкусного в мире мороженого? Не говори мне после этого, что ты был на Гоа.

Миша рассмеялся:

– Хорошо, я вычеркну Гоа из списка увиденных мест. Только не заставляй меня вычеркивать из него Кейптаун.

– Кейптаун? Где это? – задумчиво спросила Катя. – Я даже никогда не слышала про такой город.

Рейтинг@Mail.ru