bannerbannerbanner
Пьесы для трех актеров

Валентин Красногоров
Пьесы для трех актеров

Полная версия

ИННА. Наивно думать, что такой мужчина существует, не занят и ждет-не дождется твоего объявления.

ЛАРИСА. Но хоть главные достоинства у него должны ведь быть?

ИННА. Тогда выходи замуж сразу за нескольких. Один будет добрым, другой культурным, третий крепким, четвертый непьющим и так далее.

МАЙЯ. Умные женщины так и делают: они не ограничивают себя одним мужчиной.

ЛАРИСА. Я хочу одного, но хорошего.

МАЙЯ. Лично я изображать разборчивую невесту не собираюсь. Пусть будет, какой будет. А фотографию надо прикладывать?

ИННА. Как хочешь.

МАЙЯ. У меня есть фото, где я перед свадьбой.

ИННА. Перед какой? Если перед последней, то еще как-то можно будет тебя узнать.

ЛАРИСА. А я вот о чем вдруг подумала: не будет ли муж мне изменять?

МАЙЯ. Будет, конечно.

ЛАРИСА. Но это ужасно!

МАЙЯ. Почему? Я лично ничего не имею против, когда чей-то муж изменяет своей жене, если он делает это со мной. Да и вообще, если бы все мужья хранили верность, то жизнь была бы очень скучной. С кем бы тогда мы крутили романы?

ИННА. (Неожиданно серьезно.) Ты думаешь, «крутить», выражаясь по-твоему, роман с чужим мужем так уж приятно?

МАЙЯ. Почему нет? А что?

ИННА. Ничего.

ЛАРИСА. Я не буду спать спокойно, если буду знать, что муж мне неверен.

МАЙЯ. А ты старайся этого не знать, и будешь спать спокойно.

ИННА. Лариса, по-моему, беспокоиться о неверности пока еще не существующего мужа несколько преждевременно.

ЛАРИСА. Но ведь вы знаете, что со мной случилось. Я вышла замуж в двадцать два, и меня муж любил – вы себе не представляете, как! Казалось, на всю жизнь! А потом его увела какая-то потаскушка.

МАЙЯ. Не всегда те, кто уводят мужей, потаскушки. Я тоже увела своего второго мужа от его третьей жены, но, надеюсь, вы не считаете меня потаскушкой.

ЛАРИСА. А когда он спустя пару месяцев попросился ко мне назад, я, дура, его не пустила. Вот теперь и пишу объявления. Так что я не хочу снова сталкиваться с неверностью.

ИННА. Ты зря волнуешься. С возрастом этот недостаток у мужчин постепенно проходит.

ЛАРИСА. Если разобраться, мужчинам брак нужнее, чем нам. Мы им и готовим, и стираем, и лекарства подаем, и все остальные тридцать три удовольствия. А вот зачем они нам?

МАЙЯ. А вот как раз ради этих тридцати трех удовольствий.

ЛАРИСА. Как же, дождешься от них.

МАЙЯ. Я вот что подумала: может, нам хватит одного объявления? На него ведь могут откликнуться двадцать человек. Нам на троих хватит.

ИННА. На двоих. Я согласна помочь, но сама в ваши игры играть не намерена. (Подумав, принимает решение.) Вот что: я вообще писать ничего не буду.

ЛАРИСА. (Испуганно.) Не хочешь нам помочь?

ИННА. Нет, почему же. Просто я думаю, что лучше поработать с объявлениями мужчин. Их наверняка в Интернете тысячи. Выберу подходящих кандидатов, завяжу с ними переписку, проверю, что они за люди, и поднесу их вам на блюдечке.

ЛАРИСА. Ты настоящая подруга! Я всегда это знала.

МАЙЯ. А я пока попробую заняться поиском самостоятельно. Ты не против?

ИННА. Нисколько. Тоже по интернету?

МАЙЯ. Нет, сестра все время рвется меня познакомить с каким-то вдовцом.

ИННА. В добрый час.

ЛАРИСА. (Смущенно.) У меня тоже есть идея.

МАЙЯ. Что ты говоришь! Поделись!

ЛАРИСА. У нас рядом в парке пенсионеры по утрам делают пробежку. Мужики не молодые, но зато спортивные, крепкие.

ИННА. Ну, так и что?

ЛАРИСА. (Смущенно.) И вот, я думаю, надо купить спортивный костюм поярче… Красивые кроссовки… Выйти на дорожку… Выбрать физкультурника посимпатичнее…

МАЙЯ. И бежать за ним вдогонку, что ли?

ЛАРИСА. Почему нет?

МАЙЯ. Я еще не настолько перестала уважать себя, чтобы среди бела дня бегать за мужчинами. Я привыкла, что они бегают за мной.

ЛАРИСА. (Обиженно.) В твоем возрасте от некоторых привычек пора отказаться.

МАЙЯ. Какой это такой мой возраст?

ЛАРИСА. Сама знаешь.

МАЙЯ. У меня нет возраста!

ИННА. Не ссорьтесь. Мы побежим за ним все втроем! Кто будет быстрее, тому он и достанется.

ЛАРИСА. Вам лишь бы смеяться, а я все продумала. Бежать вообще не нужно, надо только выйти на дорожку и ждать. Как только он покажется, сделать несколько шагов, упасть и сказать, что подвернула ногу… Он предложит помочь, проводит тебя домой… Ты угостишь его чаем… Ну, а дальше смотря по обстоятельствам.

МАЙЯ. Только идти до конца в первый же вечер я не советую.

ЛАРИСА. За кого ты меня принимаешь?

МАЙЯ. И угости его не чаем, а твоей фирменной курицей. Тогда он уже точно будет твой.

ИННА. Прекрасный план. Желаю успеха. (Взглянув на часы.) Пора расходиться. Где встречаемся в следующий раз?

ЛАРИСА. Кажется, очередь Майи.

ИННА. Значит, снова будем есть бутерброды из ларька.

МАЙЯ. Опять шпилька в мой огород. Подумаешь, мои бутерброды ей не нравятся.

ЛАРИСА. Давайте лучше снова у меня. Я же люблю готовить. Сделаю что-нибудь вкусненькое.

МАЙЯ. Хорошо. Но коньяк тогда мой.

ИННА. (Ларисе.) Значит, у тебя.

ЛАРИСА. Когда?

ИННА. Как только найду вам хоть одного подходящего кандидата.

ЛАРИСА. Сколько тебе понадобится времени?

ИННА. Ну, пока подберу вам красавцев, пока завяжу с ними переписку, пока основательно их проверю… Я думаю, недели три-четыре.

МАЙЯ. Так долго?

ИННА. А вы пока действуйте самостоятельно. Лариса в парке, Майя со своим вдовцом.

МАЙЯ. Он пока еще не мой.

ИННА. Будет твой, мы не сомневаемся.

ЛАРИСА. Значит, встречаемся через три недели. Договорились?

МАЙЯ. Договорились. (Поднимая бокал.) За успех дела!

КОНЕЦ ПЕРВОГО ДЕЙСТВИЯ

Действие второе

Сцена 2

Та же комната в доме Ларисы. Лариса сидит за столом так, что видна только по пояс. Инна убирает со стола тарелки и вилки.

ИННА. Принести тебе чаю?

ЛАРИСА. Мне совестно тебя утруждать. Я и так доставляю тебе слишком много хлопот.

ИННА. О каких хлопотах ты говоришь? Подумаешь – чашка чая. Тебе зеленый или черный?

ЛАРИСА. Зеленый. Заварка на левой полке.

ИННА. Я знаю.

Инна выходит и скоро возвращается, неся горячий чай.

ЛАРИСА. Спасибо.

ИННА. Хочешь пирожное?

ЛАРИСА. (Виновато.) А нету. Я в этот раз не сделала.

ИННА. Я принесла. Ты ведь сластена.

ЛАРИСА. Ой, молодец! Всё-то ты помнишь.

Инна вынимает из коробки пирожные и кладет их на тарелку. Стремительно входит Майя, очень возбужденная.

МАЙЯ. Привет!

ИННА. Привет.

ЛАРИСА. Что с тобой?

МАЙЯ. Вы представляете?

ИННА. Пока не представляем. Что случилось?

МАЙЯ. Какой-то молодой хам сейчас в автобусе уступил мне место. Я от возмущения была сама не своя. Можно подумать, что я какая-то бабушка.

ЛАРИСА. Ну, и ты, конечно, не стала садиться.

МАЙЯ. Села, конечно. Не стоять же, как дуре, тем более, если ноги не держат.

ИННА. Я думаю, он уступил тебе место не как молодой человек старушке, а как мужчина женщине.

МАЙЯ. Я тоже так решила. Поэтому и согласилась присесть.

Лариса во время этого диалога отодвинулась от стола, и Майя замечает, что у нее от ступни до колена забинтована нога.

Боже мой, что у тебя с ногой?

ЛАРИСА. Так… ничего особенного.

МАЙЯ. Где это тебя угораздило?

ЛАРИСА. (Уклоняясь от темы.) Извини, на этот раз я ничего не испекла. Но Инна принесла пирожные. Хочешь чаю?

МАЙЯ. Не откажусь.

ЛАРИСА. Инна, принеси, пожалуйста.

Инна ставит на стол еще одну чашку и наливает чай.

МАЙЯ. (Ларисе.) Давно это у тебя?

ЛАРИСА. С неделю.

МАЙЯ. Почему не позвонила?

ЛАРИСА. А зачем трубить всему свету? Это не смертельно.

МАЙЯ. Я бы пришла, помогла.

ЛАРИСА. Не хотела тебя беспокоить. Ты ведь занята в театре.

МАЙЯ. Сейчас я как раз свободна. Поссорилась с режиссером. Он имел наглость предложить мне в новой пьесе роль матери, но я сказала, что застрелюсь и уволюсь из театра, но не буду играть женщину старше сорока лет.

ЛАРИСА. Молодец, умеешь за себя постоять.

МАЙЯ. Как же ты обходишься с одной ногой?

ЛАРИСА. Инна каждый день приезжала, помогала.

МАЙЯ. А дочь?

ЛАРИСА. Ну, ты же знаешь, как она занята. Муж, дети, работа…

МАЙЯ. Как это случилось?

ИННА. Расскажи, Лариса, не скромничай.

ЛАРИСА. (Неохотно.) Это в парке. Помнишь, я говорила, что попробую там с кем-нибудь познакомиться?

МАЙЯ. Ну?

ЛАРИСА. Ну, купила я костюм, кроссовки, прихожу утром в парк, занимаю позицию на тропинке и жду. Смотрю, кто-то бежит в моем направлении. И не один, а даже трое. Тогда я тоже пробегаю, как было запланировано, несколько шагов, подворачиваю ногу и падаю.

МАЙЯ. А они?

ЛАРИСА. А они, один за другим, спокойно меня огибают и бегут дальше. Хоть бы кто руку подал или спросил, что со мной, почему женщина лежит посреди дорожки. Лежу и думаю: дура я дура, как я теперь до дому дойду?

МАЙЯ. Так ты что, в самом деле подвернула ногу?

ЛАРИСА. Ну да. Ты же знаешь, я притворяться не умею.

МАЙЯ. Так. И долго ты пролежала?

ЛАРИСА. Порядочно. Потом идет мимо меня какой-то мужик с мордой алкаша. И хоть он мне не понравился, пришлось забыть о гордости и попросить о помощи.

МАЙЯ. А он?

ЛАРИСА. Послал.

МАЙЯ. Куда?

ЛАРИСА. Сказать тебе точный адрес?

МАЙЯ. Мерзавец. Что же было дальше?

ЛАРИСА. Я уж потеряла всякую надежду, но вдруг возле меня остановился очень приятный мужчина. Спросил, в чем дело, подал руку, поднял меня, предложил опереться на его плечо и довел, или, лучше сказать, дотащил до самого дома. И даже там не оставил. Помог лечь, вызвал врача и только тогда ушел.

 

МАЙЯ. Вот это мужчина! Симпатичный?

ЛАРИСА. Очень! Вежливый, внимательный, интеллигентный. Оказалось, что он живет в соседнем подъезде. А на другой день снова навестил.

МАЙЯ. (Радостно.) Ура! Значит, не зря страдала? Поздравляю!

ЛАРИСА. (Вздохнув.) Навестил вместе со своей женой. Тоже очень приятная женщина. Причем совсем-совсем молодая. Даже моложе меня. На целых два месяца.

МАЙЯ. (После паузы.) Что ж, мужчину без недостатков найти трудно.

ЛАРИСА. Ну, Майя, а ты встречалась со вдовцом, которого нашла тебе сестра?

МАЙЯ. (Не очень охотно.) Встречалась…

ИННА. Да она, наверное, уже и замуж за него вышла. Долго ли умеючи.

МАЙЯ. Не смешно.

ЛАРИСА. Так что же ты молчишь? Расскажи! Только подробно.

ИННА. Где вы встретились? В ресторане?

МАЙЯ. Если бы…

ЛАРИСА. А где?

МАЙЯ. У сестры. Она накрыла нам стол, а сама ушла, чтобы создать интим.

ЛАРИСА. Ну и? Был интим?

МАЙЯ. Еще какой!

ЛАРИСА. Да рассказывай же? Почему из тебя каждое слово надо клещами тянуть?

ИННА. Каков он из себя? Ничего?

МАЙЯ. Ничего. Что-то среднее между мопсом и тараканом.

ИННА. Ты же обещала не быть разборчивой.

МАЙЯ. Я помню. Потому и сидела смирно.

ЛАРИСА. Инна, не прерывай. (Майе.) Рассказывай.

МАЙЯ. Ну, что рассказывать… Посидели, потом он говорит: «Я вижу, вам не восемнадцать, не тридцать пять и даже не пятьдесят три».

ЛАРИСА. Вот сукин сын. А ты?

МАЙЯ. А я молчу.

ЛАРИСА. А он?

МАЙЯ. А он продолжает: «Но, в конце концов, для меня возраст – не самое главное. Мы с вами люди взрослые, эпоха романтизма уже давно позади. Нас интересуют вещи более серьезные». Я спрашиваю: «Ну, и что же, например, вас интересует в женщине?» Он отвечает: «Меня в женщине интересует всё: квартира, зарплата, дача, машина, драгоценности…»

ЛАРИСА. А ты?

МАЙЯ. Я говорю: «Квартиры нет, дачи и машины тоже. Что же касается драгоценностей, то у меня есть три золотых обручальных кольца от прежних браков, и будет четвертое, после того как вы мне его подарите».

ИННА. Молодец, хорошо сказала! А он?

МАЙЯ. А что «он»… «Честно говоря, – отвечает, – имущество у вас небогатое». Ну, я на него так посмотрела и говорю: «У меня есть другие сокровища». – Он сразу заинтересовался: «Какие именно?» – «Прежде всего, душа». – «А кроме нее?» – «А кроме нее, глаза, руки, плечи, грудь и кое-что еще, а именно то, что вам никогда не достанется».

ЛАРИСА. Так его! А он?

МАЙЯ. А он хоть бы что. Говорит, «всё это есть и у других женщин». А я ему отвечаю: «Вот и ищите у них. Если вы не забыли, где всё это находится».

ЛАРИСА. Тебе палец в рот не клади.

ИННА. Хорошего фрукта тебе сестра подсунула.

МАЙЯ. Лучше сказать, подложила свинью.

ЛАРИСА. Ну, а дальше?

МАЙЯ. После информации о моем материальном положении он загрустил и прошепелявил: «Я представлял вас значительно моложе». Я ему отвечаю: «А я представляла вас именно таким, как вы есть: старым и потасканным». Он обиделся и говорит: «Если вы думаете, что вы еще сдобная булка, то я должен сказать, что эта булка слегка зачерствела».

ИННА. (Нетерпеливо.) Ты можешь ваш разговор слово в слово не пересказывать. Скажи лучше, чем же все это кончилось?

МАЙЯ. Ну, потом он спрашивает: «Где вы живете?» Я отвечаю: «Хотите меня проводить? Я согласна. Но не дальше, чем до дверей».

ИННА. У тебя такие строгие нравы?

МАЙЯ. Вовсе нет. Но я понимала, что его цель вовсе не соблазнить меня, а посмотреть и оценить мою квартиру.

ЛАРИСА. Ну, а дальше?

МАЙЯ. Всё.

ЛАРИСА. В каком смысле «всё»?

МАЙЯ. В смысле ничего.

ЛАРИСА. Так все или ничего?

МАЙЯ. Рассказала все, а не было ничего. (Хочет подняться, но тут же снова садится, держась за поясницу.) Проклятая спина!

ЛАРИСА. Больно?

МАЙЯ. Ничего, до свадьбы заживет. (Трет поясницу.) Инна, рассказывай теперь ты. Нашла нам женихов?

ИННА. Представь себе, нашла.

МАЙЯ. Сколько?

ИННА. Пока только одного.

МАЙЯ. Всего? Что за человек?

ИННА. Вдовец. Судя по переписке, не мужчина, а супер. Тоскует по домашнему уюту. Я его предназначаю для Ларисы.

МАЙЯ. Можно подумать, что у меня в доме неуютно.

ИННА. Когда я с ним переписывалась, я имела в виду как бы Ларису. Рассказывала, какая я спокойная и дружелюбная, и что я очень стеснительная, и какая у меня вкусная фаршированная курица… «Я» – это в смысле Лариса.

МАЙЯ. Если надо, и я могу курицу приготовить. У нас напротив отличная кулинария.

ИННА. В конце концов, можно вас и поменять. Я в переписке имен не называла.

ЛАРИСА. Майя, если хочешь, бери его себе. Я могу и подождать.

МАЙЯ. Нет уж, мне чужого не надо. Я тоже могу подождать. Несколько дней.

ЛАРИСА. А у него серьезные намерения?

ИННА. Серьезные и очень конкретные. (Смотрит на часы.) Сейчас он должен тебе позвонить. Я специально назначила ему время, когда мы все будем в сборе.

ЛАРИСА. (Испуганно.) Зачем ты дала неизвестно кому мой телефон?

ИННА. Не бойся, я его проверила. Он человек известный, его имя есть в Интернете. Он ученый, у него немало печатных трудов.

ЛАРИСА. Ученый!? Что я с ним буду делать?

МАЙЯ. То же, что с другими мужчинами.

ЛАРИСА. И он сейчас позвонит?

ИННА. С минуты на минуту.

ЛАРИСА. (В панике.) Ой, девочки, дайте зеркало!

ИННА. Зачем тебе зеркало?

ЛАРИСА. Надо же себя привести в порядок!

МАЙЯ. Да успокойся ты, он же не в гости к тебе придет, а только позвонит.

ЛАРИСА. Все равно, надо хотя бы причесаться. Майя, принеси расческу. Она в ванной.

МАЙЯ. (Хочет подняться со стула, но вскрикивает от боли.) Ох!

ИННА. Что, опять схватило?

МАЙЯ. Сейчас пройдет. (Застывает на стуле.)

ЛАРИСА. Ну, как ты себя чувствуешь?

МАЙЯ. Отлично! Только не могу ни встать, ни сесть, ни повернуть шею.

ЛАРИСА. Ляг на диван, я сделаю тебе массаж.

МАЙЯ. Лечь я тоже не могу. Диван слишком далеко.

ИННА. Тебе так больно?

МАЙЯ. Ага. Особенно, когда смеюсь.

ИННА. Тебе помочь? Тут только два шага.

МАЙЯ. (Выпрямившись, сидит неподвижно.) Нет, я сейчас, как бронзовый памятник. Но губами я еще могу шевелить, так что давайте продолжим наш интересный разговор. У тебя есть что-нибудь от боли?

ЛАРИСА. Инна, солнышко, принеси анальгин. Он у меня в спальне.

ИННА. Я знаю. (Уходит в спальню.)

Звонит телефон.

ЛАРИСА. (Ошеломленно.) Майя, телефон!

МАЙЯ. (Не двигаясь.) Ну и что?

Инна быстро входит и спешит к телефону, но в этот момент звонки прекращаются.

ЛАРИСА. (Огорченно.) Ну вот… (Майе.) Почему ты не взяла трубку?

МАЙЯ. А как я могла ее взять?

ЛАРИСА. Извини, я забыла. Попробуй сползти на пол.

МАЙЯ. Зачем?

ЛАРИСА. Я все-таки разомну тебе позвонки. Инна, дай, пожалуйста, костыли.

Инна дает Майе таблетку и стакан воды. Майя глотает таблетку, сползает с помощью Инны со стула и ложится на пол. Инна дает Ларисе костыли, та ковыляет к Майе, устраивается кое-как возле нее и начинает делать массаж.

МАЙЯ. Осторожнее! Больно ведь.

ЛАРИСА. Терпи.

МАЙЯ. Ты не огорчайся, он позвонит еще раз.

ЛАРИСА. Может, да, а может, нет. Правда, все равно от страха я не смогу с ним говорить.

ИННА. Да не будь ты такой робкой. Ты ведь и красивая, и приятная. Чего тебе стесняться?

МАЙЯ. (Продолжая лежать на полу.) Лариса, ты действительно красивая, но нет в тебе огня, шарма, кокетства. А мужчины это любят. Вот, посмотри на меня: я вся как пламя. Поэтому я их и привлекаю.

ЛАРИСА. Лежи тихо, пламя, сейчас тебе будет больно. (Энергично давит на один из позвонков.)

МАЙЯ. Ой! В самом деле, больно.

ЛАРИСА. Попробуй теперь встать.

МАЙЯ. Не могу.

ЛАРИСА. Встань, говорю!

Майя осторожно поднимается.

МАЙЯ. (Удивленно.) Отпустило. (Делает несколько шагов туда-сюда по комнате, потом пробует танцевать чечетку.) Всё, я снова живу! (Ларисе.) Вставай. (Помогает Ларисе подняться и усаживает ее на стул.)

Инна уносит на кухню чашки. Звонит телефон

ЛАРИСА. (Взволнованно.) Опять звонит!

МАЙЯ. (Хладнокровно.) Мне тоже что-то такое послышалось.

ЛАРИСА. Уже второй раз! Возьми трубку.

МАЙЯ. Спляши, тогда возьму.

Лариса берет костыли и изображает нечто вроде танца.

ЛАРИСА. Перестань! Ведь третий раз он не позвонит!

Майя берет телефон и ставит его рядом с Ларисой. Та испуганно отодвигает его.

Возьми и поговори вместо меня. Ты у нас языкастая.

МАЙЯ. Не трусь. Только постой, я сначала сделаю громкость, чтобы ты тоже слышала. (Включает на аппарате громкость.)

ЛАРИСА. Да возьми же трубку!

МАЙЯ. (Берет трубку.) Алло!..

Инна тем временем возвращается.

ЖЕНСКИЙ ГОЛОС. Мама?

МАЙЯ. Нет, Наташа, это Майя.

ЖЕНСКИЙ ГОЛОС. Здравствуйте. А мама дома?

МАЙЯ. Да, конечно. Сейчас подойдет. (Передает Ларисе трубку.)

ЛАРИСА. (Радостно.) Доча, привет!

ЖЕНСКИЙ ГОЛОС. Как твои дела?

ЛАРИСА. (Бодрым голосом.) Всё хорошо. Каждое утро гуляю, а сегодня на вечер Майя пригласила нас к себе в театр. Что у тебя? Может, забежишь как-нибудь?

ЖЕНСКИЙ ГОЛОС. Я бы рада, мама, но я жутко занята.

ЛАРИСА. (Чуть угасшим голосом.) Я понимаю.

ЖЕНСКИЙ ГОЛОС. Мам, я чего звоню: ты не можешь мне подкинуть чуть-чуть деньжат?

ЛАРИСА. Сколько?

ЖЕНСКИЙ ГОЛОС. Понимаешь, пригласили на банкет, так надо приодеться. Дай, сколько можешь. Ну, хотя бы тысяч десять.

ЛАРИСА. «Хотя бы»? Хорошо, постараюсь наскрести.

ЖЕНСКИЙ ГОЛОС. Спасибо, мамуля. Я тебе еще позвоню. Целую.

Разговор окончен. Лариса, стараясь не глядеть на подруг, кладет трубку. Долгая пауза.

МАЙЯ. (Кладет руку Ларисе на плечо.) Не расстраивайся, у всех то же самое.

Снова звонит телефон.

ЛАРИСА. Это она (Берет трубку.) Наташа?

ПРИЯТНЫЙ МУЖСКОЙ ГОЛОС. Добрый день.

ЛАРИСА. (Растерянно.) Добрый день.

МУЖСКОЙ ГОЛОС. Вы Тонкая Рябина?

ЛАРИСА. (Удивленно.) Я?

Инна усиленно кивает Ларисе головой.

Ага. Я рябина.

МУЖСКОЙ ГОЛОС. Наконец-то я слышу ваш голос.

ЛАРИСА. Извините, мне надо надеть очки. (Делает знаки подругам, чтобы кто-нибудь из них продолжил разговор, но те знаками же отказываются.)

МУЖСКОЙ ГОЛОС. Вы носите очки?

ЛАРИСА. Нет, вообще-то я всегда без очков. Я надеваю их только когда говорю по телефону.

МУЖСКОЙ ГОЛОС. Зачем?

ЛАРИСА. Зачем? Это трудно объяснить. Просто я очень стесняюсь.

МУЖСКОЙ ГОЛОС. А в очках вы не стесняетесь?

ЛАРИСА. В очках я тоже стесняюсь.

МУЖСКОЙ ГОЛОС. Вы, как обычно, шутите.

ЛАРИСА. Вы не можете позвонить еще раз через две минуты?

МУЖСКОЙ ГОЛОС. Вы заняты? Может быть, я позвонил не вовремя?

ЛАРИСА. Нет-нет, вовремя. Просто у меня подгорает жаркое… То есть фаршированная курица.

МУЖСКОЙ ГОЛОС. Хорошо, я позвоню.

Разговор заканчивается.

ЛАРИСА. (Положив трубку.) Я так растерялась… Должно быть, он принял меня за полную идиотку.

МАЙЯ. И он не очень ошибся.

ИННА. Да не бойся ты. По переписке с ним я поняла, что он еще стеснительнее тебя.

МАЙЯ. Тогда они никогда не договорятся. Лариса, будь смелее! Недаром говорится: мужа стесняться – детей не видать.

ЛАРИСА. Мне себя не переделать.

Звонит телефон. Лариса после некоторых колебаний берет трубку.

Да?

МУЖСКОЙ ГОЛОС. Ну, как ваша курица?

ЛАРИСА. Какая курица? Ах, да… Спасибо, хорошо. То есть… Не сгорела.

МУЖСКОЙ ГОЛОС. Можно прийти ее попробовать?

ЛАРИСА. Нет, не в этот раз. Она все-таки не совсем удалась.

МУЖСКОЙ ГОЛОС. Это по моей вине.

ЛАРИСА. Ну что вы… Это я прозевала.

МУЖСКОЙ ГОЛОС. Мне нравится, что вы и готовить любите, и от жизни не отстаете: владеете компьютером, Интернетом…

ЛАРИСА. (Стараясь быть небрежной.) А кто теперь этим не владеет?

МУЖСКОЙ ГОЛОС. Каким вы браузером пользуетесь?

ЛАРИСА. Чем?

МУЖСКОЙ ГОЛОС. Браузером.

ЛАРИСА. (Мучительно думает, что ответить.) Когда как.

МУЖСКОЙ ГОЛОС. А от вирусов предохраняетесь?

ЛАРИСА. Если избегать случайных контактов, то вирусы не страшны.

МУЖСКОЙ ГОЛОС. И все-таки антивирус не помешает.

ЛАРИСА. В такие моменты я надеваю марлевую повязку.

 

МУЖСКОЙ ГОЛОС. Какая вы остроумная. Я это понял еще по нашей переписке. Давно хотел вас спросить: вы зарегистрированы в Фэйсбуке?

ЛАРИСА. Где?

МУЖСКОЙ ГОЛОС. В Фэйсбуке.

ЛАРИСА. (Снова попав впросак.) Нет, я ни с кем не зарегистрирована. (Зажимает ладонью трубку и испуганно обращается к Инне.) Я его совершенно не понимаю. Поговори вместо меня.

ИННА. Он говорит о компьютерах, потому что тоже стесняется. Надо его как-то поощрить.

МУЖСКОЙ ГОЛОС. Алло!

ЛАРИСА. Да, я слушаю.

МУЖСКОЙ ГОЛОС. Я хотел бы с вами встретиться.

ЛАРИСА. (Подругам, зажав ладонью трубку.) Интересно, куда он меня зовет – на свидание или на компьютерные курсы?

МУЖСКОЙ ГОЛОС. Алло! Тонкая Рябина, куда вы снова пропали?

ЛАРИСА. Я здесь. Зовите меня просто Рябина. Во-первых, так короче, во-вторых, я не совсем тонкая.

МАЙЯ. (Громко шепчет Ларисе.) Ну куда ты вечно лезешь со своей правдивостью?

МУЖСКОЙ ГОЛОС. Что вы на это скажете?

ЛАРИСА. (Совершенно растерявшись.) На что? (Инне, зажав ладонью трубку.) Умоляю тебя, поговори с ним.

ИННА. (Тоже громким шепотом.) Ты маленькая, что ли? Говори сама!

МУЖСКОЙ ГОЛОС. Алло! Алло! Связь почему-то все время прерывается. Я наберу еще раз.

Разговор окончен. Лариса кладет трубку.

МАЙЯ. Лариса, ты просто невозможная. Стесняешься, как школьница.

ИННА. Школьницы давно уже не стесняются.

ЛАРИСА. Как он хоть выглядит?

ИННА. Он прислал свою фотографию. Вполне привлекательный мужчина.

ЛАРИСА. Я тоже могу послать фотографию кинозвезды и написать, что это я.

МАЙЯ. Скажи честно, что ты оробела.

ЛАРИСА. Да, я боюсь. И на свидание с ним одна ни за что не пойду. Пойдешь со мной?

МАЙЯ. Может, если ты такая стеснительная, нам обоим и в постель с ним лечь? Я не против. Чего ни сделаешь ради подруги!

ЛАРИСА. Одна я не пойду, хоть убейте.

ИННА. Знаете, что? Идите, действительно, вдвоем. Во-первых, Ларисе будет не так страшно. Во-вторых, если между ними ничего не возникнет, то, может быть, он подойдет Майе?

МАЙЯ. Подойдет. Я уверена.

Звонит телефон. Лариса с надеждой смотрит на Инну. После обмена выразительной мимикой Инна нехотя берет трубку.

МУЖСКОЙ ГОЛОС. Это опять я. Сейчас меня хорошо слышно?

ИННА. Прекрасно. Мне кажется, что мы с вами рядом.

МУЖСКОЙ ГОЛОС. Теперь и я вас хорошо слышу. У вас даже голос стал другой. Кстати, он мне очень нравится.

ИННА. А мне ваш. (С неожиданным кокетством.) Настоящий мужской бархатный баритон.

МУЖСКОЙ ГОЛОС. Вы, наверное, любите музыку?

ИННА. Очень. А вы?

МУЖСКОЙ ГОЛОС. Тоже. Обычно я загружаю любимые мелодии из Интернета, потому что…

ИННА. (Прерывая.) Давайте условимся – не упоминать Интернет. Вы же говорите с женщиной, найдите темы более интересные. (Лариса одобрительно кивает головой.)

МУЖСКОЙ ГОЛОС. Вы правы. Честно говоря, для меня Интернет – единственное спасение от одиночества, потому я его и вспоминаю к месту и не к месту.

ИННА. Вот и давайте решим, как вместе преодолеть одиночество.

МУЖСКОЙ ГОЛОС. Только продолжим этот разговор при личной встрече где-нибудь в кафе. Вы согласны?

ИННА. Может быть.

МУЖСКОЙ ГОЛОС. (Обрадованно.) Когда?

ИННА. Примерно через неделю.

МУЖСКОЙ ГОЛОС. Почему так нескоро?

ИННА. Вероятно, я еще не готова. Ведь все это пришло так внезапно… Только не звоните сюда больше. Я вам напишу сама.

МУЖСКОЙ ГОЛОС. Хорошо.

ИННА. И обещайте при встрече не говорить о компьютерах и тому подобных вещах.

МУЖСКОЙ ГОЛОС. Договорились.

ИННА. И еще: вы не будете против, если я приду с подругой?

МУЖСКОЙ ГОЛОС. С подругой? Зачем?

ИННА. Одна при первой встрече я буду стесняться.

МУЖСКОЙ ГОЛОС. Я вас понимаю. Приходите, с кем хотите. Только как я угадаю, кто из вас двоих будете вы?

ИННА. Вы должны это почувствовать.

МУЖСКОЙ ГОЛОС. Скажите, по крайней мере, ваше имя.

ИННА. Вы же знаете: Тонкая Рябина.

МУЖСКОЙ ГОЛОС. Я имею в виду настоящее имя.

ИННА. Настоящее? Прекрасная Незнакомка.

МУЖСКОЙ ГОЛОС. Очень вам идет. Как вы выглядите?

ИННА. Я выгляжу, как женщина, которая хочет выглядеть на пятьдесят.

МУЖСКОЙ ГОЛОС. Возраст меня устраивает.

ИННА. Надеюсь, сама Незнакомка вас тоже не разочарует. (Кладет трубку.)

МАЙЯ. Ну, ты молодец. Я и не подозревала, как ты ловко обольщаешь мужчин.

ИННА. Для вас стараюсь.

ЛАРИСА. Что дальше?

ИННА. Даем тебе неделю на полную поправку. После этого я сразу договариваюсь с вашим женихом, и мы снова сбежимся здесь за час до встречи в кафе. Я дам вам последние инструкции, и вы устремитесь навстречу своему счастью.

МАЙЯ. Инна, не забудь и мне подобрать кого-нибудь.

ИННА. Я только этим и занимаюсь. Хватит чесать языками, впереди у вас важная встреча. (Поднимается.) Через неделю чтобы были готовы!

Сцена 3

Прошло несколько дней. Лариса, нарядно одетая, примеряет по очереди разные украшения и придирчиво рассматривает себя в зеркало. Входит Майя, тоже очень нарядная.

МАЙЯ. Привет!

ЛАРИСА. Привет!

МАЙЯ. Ух, какая ты шикарная! Видно, времени зря не теряла. Хоть сейчас на свадьбу. А ну-ка, повернись! (Восхищенно.) Блеск!

ЛАРИСА. Это ты говоришь, чтобы меня утешить. Сама-то вон как вырядилась. Ясно, что он выберет тебя.

МАЙЯ. Почему меня?

ЛАРИСА. Потому что ты из нас самая красивая.

МАЙЯ. Я не самая красивая. Просто я лучше вас умею пудриться и краситься. Как-никак, актриса. Привыкла гримироваться. Могу быть, какой хочешь: глуповатой блондинкой, роковой брюнеткой… Могу выглядеть наивной, опытной, темпераментной, холодной. Вот только изображать худую мне теперь трудновато.

ЛАРИСА. Как ты считаешь, этот жемчуг мне к лицу?

МАЙЯ. Нет, жемчуг лучше смотрится на темном. К тому же, видно, что он искусственный. У тебя же есть настоящий. Где он?

ЛАРИСА. (Чуть смущенно.) Продала.

МАЙЯ. Тогда надень свою роскошную золотую брошь. Она убьет его наповал.

ЛАРИСА. Я ее тоже продала.

МАЙЯ. Когда ты успела? Я же недавно на тебе ее видела.

ЛАРИСА. Понимаешь, Наташе нужны были деньги…

МАЙЯ. Можешь не продолжать. Ну, хорошо, я дам тебе свое колье, а сама попробую надеть твой так называемый жемчуг.

ЛАРИСА. Ну что ты! Мне неудобно…

МАЙЯ. Не бери в голову. Я же буду сидеть, так сказать, на скамейке запасных. Давай примерим, как это будет выглядеть.

Женщины обмениваются украшениями и смотрятся в зеркало.

ЛАРИСА. Интересно, этот мужчина высокий или низкий?

МАЙЯ. Тебе так важно это знать?

ЛАРИСА. Конечно. Если он низкий, то нельзя надевать туфли на высоком каблуке.

МАЙЯ. Черт, я об этом не подумала. Надела самые нарядные. Они мне жмут до ужаса, зато ноги в них – загляденье. (Любуется своими ногами.)

ЛАРИСА. Я уже лет пять не надевала туфли на каблуках. Ногам тяжело.

МАЙЯ. Терпи, как я. Раз в пять лет можно и пострадать. Как ты считаешь, у меня платье не слишком открытое? Все-таки кожа уже не та.

ЛАРИСА. Я дам тебе шифоновый шарфик. Повяжи вокруг шеи, будет самое оно. Инна мне говорила, что она специально выбрала кафе, где не очень яркий свет.

МАЙЯ. Молодец. Всё предусмотрела.

ЛАРИСА. Сделай мне пока быстренько маникюр.

МАЙЯ. Садись.

Майя начинает делать Ларисе маникюр

ЛАРИСА. Когда я была молодой, то думала – и почему женщины в возрасте так заботятся о своей внешности? И платья, и косметика, и кольца… А теперь думаю, а зачем это молодым девкам? Ведь они и без того красивые, стройные да гладкие.

МАЙЯ. В их годы не понимают, что и они когда-нибудь постареют. А мы – мы уже понимаем. Правда, нам до старости, конечно, еще очень далеко, но все-таки ближе, чем раньше.

ЛАРИСА. Само собой… Что-то Инна задерживается.

МАЙЯ. А она нам, собственно, и не нужна. Место знаем, время тоже.

ЛАРИСА. Но ведь нас надо проинструктировать. Она же с ним долго переписывалась, а мы про него ничего не знаем. И неизвестно, что он знает обо мне.

МАЙЯ. На месте разберемся.

ЛАРИСА. Нет, Инна должна меня научить. Я понятия не имею, о чем с ним беседовать. Я боюсь этих смотрин.

МАЙЯ. Чего тут бояться?

ЛАРИСА. Знаешь, что? Иди без меня.

МАЙЯ. Нет, право первой ночи принадлежит тебе. Отнимать у подруги жениха я не буду. Я стерва, но не до такой степени. К тому же, Инна тогда меня убьет.

ЛАРИСА. Кстати, где же она?

Входит Инна.

ИННА. Я здесь.

ЛАРИСА. Наконец-то! Я уже беспокоилась.

ИННА. Какие вы обе красавицы! А ну-ка, устройте демонстрацию мод!

Лариса и Майя вышагивают и поворачиваются, демонстрируя свои наряды.

Роскошно. Просто великолепно. Он упадет. Лариса, а где твоя знаменитая бабушкина брошь?

МАЙЯ. Там же, где хрусталь и жемчуг.

ИННА. Понятно. (Ларисе.) Ты свою Наташку этим только портишь.

ЛАРИСА. А что делать? Я хочу, чтобы она меня любила.

МАЙЯ. А что будет, когда твои резервы кончатся?

ИННА. Ладно, не будем сейчас об этом. Вы готовы?

ЛАРИСА. Да, почти.

ИННА. Тогда слушайте. Он будет ждать вас прямо за столиком в шесть часов.

ЛАРИСА. А как мы его узнаем?

ИННА. Приметы такие: темно-серый костюм, синий галстук, короткие седые волосы.

МАЙЯ. Седые – это плохо.

ИННА. Хорошо, Майя, я это учту. Для тебя подберу лысого. Да, вот еще: в руке он будет держать книгу в красной обложке, чтобы было заметно.

ЛАРИСА. Книга, наверное, о компьютерах.

ИННА. Нет, это стихи. А вообще-то, он не компьютерщик, а специалист по физике твердого тела.

ЛАРИСА. Еще того слаще.

МАЙЯ. (Распрямляя плечи.) А как он по части мягкого тела?

ИННА. Не говори пошлостей. Учтите, имен ваших он не знает. Тонкая Рябина и ее подруга. Всё. Так что сориентируйтесь на месте.

МАЙЯ. А как он сам назвался?

ИННА. Когда узнал, что с ним переписывается Тонкая Рябина, он назвался Высоким Дубом. Видимо, с намеком, чтоб она к нему перебралась и тонкими ветвями чтоб к нему прижалась.

МАЙЯ. Очень изысканно. Что ж, дуб, так дуб, нам не привыкать.

ЛАРИСА. А музыка в кафе есть?

ИННА. И музыка, и танцы.

ЛАРИСА. Ужас. А вдруг он пригласит? Я не танцевала лет тридцать. А то, что я когда-то умела, теперь уже не танцуют.

МАЙЯ. Не волнуйся, я думаю, и он уже не каждый день прыгает на дискотеках.

ЛАРИСА. Давайте вспомним хотя бы танго.

МАЙЯ. Кто теперь танцует танго?

ЛАРИСА. А что сейчас танцуют?

ИННА. Понятия не имею. Позвони дочери, спроси.

ЛАРИСА. Дочери тоже уже давно не до плясок. Я лучше позвоню внучке.

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19 
Рейтинг@Mail.ru