bannerbannerbanner

Ave Maria

Ave Maria
ОтложитьЧитал
000
Скачать
Поделиться:

Роман «Ave Maria» заключает цикл романов Вацлава Михальского о судьбах дочерей адмирала Российского Императорского флота Марии и Александры, начатый романом «Весна в Карфагене», за который писатель Указом Президента РФ от 5 июня 2003 года был удостоен Государственной премии России.

Место действия цикла романов («Весна в Карфагене», «Одинокому везде пустыня», «Для радости нужны двое», «Храм Согласия», «Прощеное воскресенье», «Ave Maria») – Россия, СССР, Тунис, Франция, Чехия, Португалия.

Время действия – XX век.

Полная версия

Отрывок
Лучшие рецензии на LiveLib
80из 100KontikT

Вот и произошла встреча двух сестер Мерзловских Александры и Марии, дочерей российского генерала, разлученных когда -то на почти 70-80 лет самой историей , потом железным занавесом.

Конечно не такой я представляла их встречу, но эта встреча , описанная автором наверно оправдана.

Роман о жизни двух сестер, их жизнь, идущая параллельно и показанная в разных реалиях- нет это не о них роман, а о России в целом, России ,которую потеряли, и к которой конечно не пришли. Сегодняшнюю Россию автор тоже показывает, и какой же контраст с той, ушедшей. Автор показывает и Советский Союз ,и Россию с прямой , обезоруживающей правдой. Всегда , на всем протяжении романа жизнь сестер как бы противопоставлятся, нет , но и там за границей жить нелегко, и есть такие же жестокие правители и люди, которые , стремятся сделать жизнь лучше , и идеалисты и предатели.

Конечно мне живущей не там, всегда бросалось в глаза это противопоставление, но наверно этот контраст как раз и передает жизнь в разных странах правдиво и жестоко.

В этом романе охватывается период со дня Ашхабадского землетрясения и до начала 21 века. Конечно многое будет сказано вскользь, кое что мне показалось даже как бы ненужным, как например разговоры и игры маленьких внуков, правнуков Александры и Ксении. Вот судьба этих женщин конечно потрясла и то , как они выходили из той непростой ситуации тоже. И конечно Адам Домбровский- вот трагический образ, который любит автор, так как он сам поляк, и ввел его , чтобы показать читателю судьбу поляков и всегда трагические глаза героя.

Мне потрясает масштаб произведения и то, как автор старается показать столько стран , судеб, историю многих народов, но не все нравится в романе. Я жила всегда в Казахстане , , хотя и была наездами в Россию и во времена СССР и сейчас , но здесь все равно другой менталитет и может потому не понимаю, почему так много пишут авторы о водке. Да, ее всегда пили, но я просто не видела, чтобы столько пили. А здесь женщины всегда сидят за столом со стопкой водки и не одной, а пока не допьют почти все , что есть. Я помню своих бабушек, дедушек, родителей , знакомых и часто это было вино, не всегда , но часто. А в литературе всегда только водка. И здесь тоже и на каждой странице.

Как же мне хотелось , чтобы сестры встретились, чтобы связь у них была не только такая духовная, но и настоящая. И то , что автор в конце книги показывает и рассказывает о Марии и о ее добрых делах, но все это через Бога, мне не понравилось .Хорошо, что этого мало.

А вообще понравилось высказывание о людях , о вере и о лозунгах

И когда сейчас, накануне Пасхи, Александра ехала на машине по подновленным улицам Москвы, над головой часто мелькали растяжки: «Христос воскрес!»

Еще недавно такое было непредставимо. Кругом торчало: «Слава КПСС».

Притом ответственными за эту «Славу КПСС» были те же самые, по чьему повелению развешивали «Христос воскрес».В книге много интересных размышлений, много фраз, которые хотелось бы запомнить.

И хотя мне порой казалось, что язык у автора какой -то простой , сидят люди за столом, выпивают и говорят, а может именно этими разговорами, репликами он и хотел показать жизнь простых людей, не высокопарную речь , не речь на публику, не на трибуне, а просто жизнь.

Мне кажется этот цикл смело можно рекомендовать любителям семейных саг, а так -же желающим узнать побольше об истории России, о жизни в Африке, Франции, на Лазурном берегу, в окопах второй мировой войны, на заводах Рено, на предприятиях Коко Шанель и много еще где.

Вацлав Михальский описал все очень интересно и увлекательно.

80из 100Imbir

Вот и закончилась семейная сага под общим названием «Весна в Карфагене». Закончилась история о Марии и Александре – дочерях адмирала Российского Императорского флота.

Две сестры. Две судьбы. И одна жизнь.

Начало прошлого века. Исход эскадры Врангеля из Севастополя в Бизерту – начало пути. Середина ХХ века – подведение итогов и взгляд в перспективу. Сестры не встретятся, нет. Их жизненные дороги будут идти как бы параллельно…Вот только из всего цикла наиболее «сильной» мне показалась именно первая книга – «Весна в Карфагене». В дальнейшем преследовало ощущение – либо книги писались ни одним автором, либо по мере написания продолжения всей этой истории автор просто устал от своих героинь. Сестры очень правильные – без пятнышка и соринки. Неправильные поступки просто не для них. Все у них складывается, да получается. Мама сестер получилась не совсем настоящей. То, что она скрывала свое знание русского языка почти полвека, вызывает, по меньшей мере, удивление. А то, что при знании украинского языка она не понимала, как говорить на русском языке – вообще какой то нонсенс. Ну не бывает так…

Кроме того из книги в книгу по спирали читателю повторяют события о которых уже прочитано. Ну, а потом повествование начинает пробуксовывать – уже задумки автора становятся такими предсказуемыми что просто ждешь – ну пусть Александра поступит не как «книжка пишет», а как велит ей душа… А она поступает именно как «пишет книжка» – ну очень правильно…

И если после первой книги – мне тема русской эмиграции в Тунисе стала интересна, и захотелось прочесть книгу воспоминаний Анастасии Ширинской "Бизерта. Последняя стоянка», то теперь я понимаю, что в этой теме надо взять паузу…

А в целом, если не придираться – любителям семейных саг должна понравиться эта серия книг…

80из 100catBasya

"Ave Maria" заключительный роман в серии («Весна в Карфагене», «Одинокому везде пустыня», «Для радости нужны двое», «Храм согласия», «Прощенное воскресенье», «Ave Maria») прочитан, а значит можно составить своё мнение о саге в целом.Какая хорошая задумка – цикл исторических романов, на страницах которых развиваются судьбы двух дочерей адмирала Российского Императорского флота. Старшая дочь – Мария – теряет мать и младшую сестрёнку в толпе на пристани в Севастополе. В итоге Мария уплывает с эскадрой Врангеля в Тунис, а Александра (младшая из сестёр) остаётся с матерью в Советском Союзе. Я очень люблю исторические романы и семейные саги, здесь обещало быть и то, и другое. И собственно да, было, но в крайне унылом исполнении. Предсказуемо, затянуто, местами шаблонно. Хотя чтение это не без пользы – я для себя узнала много нового касательно отдельных исторических событий и некоторых личностей. В сносках приводятся обширные исторические справки. Так до этого я совсем ничего не знала ни о кораблях Врангеля, ни о русской общине в Тунисе. Кроме того, заинтересовалась личностью португальского правителя Антонио Салазара.

Главным героям почему-то совсем не сопереживаешь. Они не живые – живут и развиваются не сами по себе в рамках характера, а по воле автора и в угоду сюжету. А вот проходные второстепенные персонажи, которые появляются на эпизод, прекрасны и интересны, иногда трогают до слёз. А как жестоко Михальский «обманул» меня, фактически продублировав в герое реального человека. Только я уверилась, что курносый лётчик-аристократ по имени Антуан – это писатель Экзюпери, как тот же герой начинает рассказывать о реальном известном лётчике Антуане де Сент-Экзюпери.Особенно неправдоподобными показались характеры главных героинь. И если в случае со старшей сестрой некоторая нереальность образа только в плюс, так как отлично ложится на амплуа супергероя. Именно так мне представлялась красивая, умная, смелая и талантливая Мария – джеймсбондом и супермэном, спасающими мир, только в женском варианте. То с мамой Анной Карповной и младшей сестрой Александрой этот фокус не проходит. Они-то должны быть реальными, но получаются чудовищно фальшивыми и надуманными. Так что я не согласна с Валентином Катаевым в том, что “женские образы в прозе Вацлава Михальского всегда достоверны и неповторимы”. Да и вообще-то мужчина-писатель крайне редко способен писать от лица женщины так, чтобы читательницы безоговорочно поверили автору и забыли о том, что он мужчина.И ещё о нереальном – слишком уж многих своих героев автор наделил способностью видеть будущее страны и своё собственное. Адмирал дядя Паша довольно подробно и точно предсказывает судьбы своих дочерей, Анна Карповна точно знает как долго продержится советская власть, бабушка Ксении крайне достоверно гадает на картах, а Мария видит пророческие сны и чувствует характерный толчок в грудь в случае опасности, ну и настоящая гадалка-целительница в одном из романов тоже есть. Впрочем, Мария она на то и супергерой, чтобы всё знать и предчувствовать, а вот экстрасенсорные способности остальных персонажей скорее замусоривают текст и вызывают скептическую улыбку.Несмотря на отмеченные недостатки, романы я оценила положительно, ибо очень интересная задумка, хороший и живой язык (хотя частые повторы одних и тех же фактов, событий порой раздражали), произведение исторически наполнено и несколько раз автору удавалось меня увлечь повествованием. Кроме того, некоторые размышления в романе совпали с моими собственными мыслями и чувствами.

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru